— Раймер состоял в Лейбштандарте СС. Эрхард Шмельц был из SA. Коричневорубашечником.
Когда Фолькманн кивнул, Биркен продолжил:
— Ну, SA изначально организовывалась для личной охраны Гитлера. Однако после Ночи длинных ножей в 1934 году, когда коричневорубашечников распустили, некоторые из них, те, кто до глубины души был предан Гитлеру, вошли в состав Лейбштандарта СС. — Биркен пожал плечами. — Это косвенная связь, но все же она существует.
— А что произошло с Дитрихом Зеппом?
— Он пережил войну и предстал перед судом, но отсидел за военные преступления только десять лет. Он умер в Германии в семидесятых.
Фолькманн посмотрел на часы, а потом на телефон на столе.
— У меня билет на 23-й рейс, Тэд. Вы не против, если я вызову такси?
— Конечно же нет. Давай я сам вызову.
Через десять минут они увидели, что по гравийной дорожке подъехало такси. Фолькманн допил наливку, и Биркен с трудом встал.
— Еще один вопрос, Тэд. Вы никогда ничего не слышали о Бранденбургском завете?
Старик немного подумал, почесывая подбородок, и наконец сказал:
— Нет, боюсь, что нет. А что это?
Улыбнувшись, Фолькманн покачал головой.
— Ну и я понятия не имею, Тэд. Но, скорее всего, это не имеет большого значения. Спасибо за помощь.
— Извини, что не смог тебе ничем помочь. — Помолчав, Биркен сказал: — Да, по поводу Шмельца. Я кое-что могу разузнать, и, возможно, это тебе поможет.
— Что?
— Большинство старых нацистов, конечно же, уже мертвы. Но некоторые до сих пор живы. У меня есть связи в Федеральном архиве Германии в Кобленце. Я могу попросить, чтобы там узнали, нет ли у них данных о людях с номерами партбилетов, ненамного отличающимися от номера партбилета Шмельца, и пусть их проверят в WASt.
— А что это за организация?
— Это сокращение от Wehrmacht Auskunft Stelle, то есть Справочная служба немецкой армии. Она находится в Райникендорфе, в северной части Берлина. Это один из основных архивов немецкой армии. В WASt содержится информация обо всех, кто служил в армии, начиная с прошлой войны, в том числе и об эсэсовцах. Если отставные военные хотели получать государственную или федеральную пенсию, поскольку стали инвалидами войны или достигли пенсионного возраста, им приходилось подавать заявление в WASt, и только после получения справки из WASt о том, что они действительно служили в армии, им выплачивалась пенсия.
— То есть, вы хотите сказать, что бывшим эсэсовцам выплачивалась пенсия?
— Это, конечно, ужасно звучит, но так и есть.
— И как нам может помочь WASt?
— Возможно, нам удастся раздобыть список номеров членских билетов нацистской партии, не очень отличающихся от номера партбилета Шмельца, а также имена их обладателей. Если эти люди служили во время войны в немецкой армии и если они до сих пор живы, они получают пенсию. Тогда в WASt должны быть их адреса, указанные при подаче заявления.
— Вы думаете, это поможет?
— Конечно, многое зависит от удачи, и вряд ли в живых осталось много этих стариков, в особенности из тех, кто подавал заявление на вступление в партию одновременно со Шмельцем. Даже если они и знали Шмельца, они давным-давно могли его забыть, или же вообще могут отказаться с нами разговаривать. Но это единственная наша надежда.
— А что, если эти люди сменили адреса?
Биркен улыбнулся.
— Тут нам поможет немецкий педантизм. Существовал закон, который отменили всего пару лет назад, согласно которому, если житель Германии менял адрес, он должен был информировать об этом инстанцию под названием Einwohnermeldeamt — адресный стол. Это учреждение по регистрации прописки входило в состав полицейского ведомства. Так что узнать адреса этих людей на самом деле не проблема. Проблема состоит в том, что большинство из них на данный момент уже наверняка мертвы. В общем, предоставь это мне, и посмотрим, что мне удастся накопать.
— Спасибо, Тэд. Я ценю вашу помощь.
— Не стоит, мальчик мой. — Морщинистой рукой Биркен коснулся лба. — Я вот сейчас подумал, что есть человек, который может помочь тебе с фотографией девушки. Это если исходить из того, что второй человек на фотографии был достаточно высоким нацистским чином или даже состоял в Лейбштандарте СС.
— И кто это?
— Американец по имени Эрдберг. Коул Эрдберг. Когда-то он работал на ЦРУ, но пару лет назад он ушел на отдых. Он также известен как знаток всего, что связано с нацистами, в особенности с СС.
— Вы подскажете, как мне его найти?
— У него небольшой антикварный магазинчик в Амстердаме, но деньги он получает от продажи фашистских сувениров коллекционерам. — Улыбнувшись, Биркен подмигнул Фолькманну. — Я не уверен, что он в своем уме, — он всегда был немного психованным. Но Эрдберг вполне может помочь. У него абсолютная память. Если он когда-либо видел эту девушку на фотографии, он ее вспомнит.
— Его имя значится в телефонной книге Амстердама?
— Думаю, да. Он живет на Херенграхт. Скажи ему, что ты от меня; я считаю, что он сможет помочь.
— Спасибо, Тэд.
— Не стоит, мальчик мой. Я с удовольствием помогу тебе.
Биркен проводил его до входной двери и, просияв, пожал Фолькманну руку.