Читаем Кровь и лунный свет полностью

– А в записях селенаэ говорится, что она умерла при родах, потому что родители моей матери привели в квартал целую толпу, которая прошлась по улицам, оставив после себя дюжину убитых. Погиб и мой отец. Его родственники отказались признавать меня и передали в монастырь.

Ламберт сглатывает:

– Кажется, я всегда слышал эту историю только от одной из сторон.

Конечно, не признание вины, но хоть что-то.

– Ты и остальные жители Коллиса, – говорю я. – Но сейчас важнее обсудить, как найти Ремона и Удэна.

– Удэна? – недоуменно спрашивает Симон. – При чем тут Удэн?

– Реми сейчас с ним, – отвечаю я. – Они с другими добровольцами и стражей патрулируют город, пытаясь найти тебя.

– И ты привела их прямо к нам.

Афина стоит в дверях ванной комнаты. На ее лице ни единой эмоции, а голос звучит спокойно, так что трудно понять, злится ли она, но от ее слов в голове вспыхивают картинки объятых огнем улиц.

– Городская стража здесь? – восклицаю я. – В квартале?

– Еще нет. – Афина смотрит подведенными сурьмой глазами на Ламберта. – Но ты привела сына градоначальника. И за ним точно придут.

– Никто не знает, что я здесь, – возражает Ламберт.

– Твои заверения ничего не значат, адрианин. – Афина переводит взгляд на меня. – Катрин, жители квартала сполна заплатили за твое рождение, но мы не осуждали тебя. А сейчас ты не столь невинна. Поэтому вы должны уйти.

Я делаю шаг к ней:

– Но где мне спрятать Симона?

– Нас это не волнует.

– Но…

– Все хорошо, Кэт, – перебивает Симон. – Твоя семья и так много сделала для меня.

– Не обязательно искать Реми сейчас, – добавляет Ламберт. – Ведь рано или поздно он вернется домой. Мы можем спрятать Симона и разобраться с Реми утром, когда я поговорю с отцом.

Полагаю, он прав.

– Но где спрятать Симона на ночь?

– Может, в святилище? – предлагает Ламберт. – Оно огромное. И, уверен, там есть места, в которые нечасто заглядывают.

Таких мест много, особенно в старых секциях. И мне хочется ударить себя за то, что я не подумала о святилище раньше. Но Симон не смог бы добраться туда прошлой ночью – из-за лодыжки.

– Да, это хорошая идея, – соглашаюсь я. – И я смогу проведать его в течение рабочего дня. Хотя сейчас нам придется постараться, чтобы патрули по дороге не заметили.

Мне стыдно обращаться к Афине, но, возможно, она согласится помочь, и это избавит нас от лишнего риска.

– Ты можешь снова одолжить мне плащ из лунной ткани?

Она вздыхает и возвращается в ванную комнату:

– Хорошо, я дам тебе его.

Я следую за ней, желая поговорить наедине:

– Афина, мне жаль, что я доставила столько хлопот.

– Хорошо, что ты сожалеешь. – Она снимает плащ с крючка задней двери. – Я понимаю, что мир адриан сейчас взбудоражен, но ты вновь и вновь ставишь нас под удар, даже не задумываясь о последствиях.

– Я больше ни о чем не попрошу, – обещаю я. – Даю слово.

– Это тоже не выход, Катрин, – говорит она. – Мы нуждаемся в тебе не меньше, чем ты в нас.

– Из-за твоих надежд, что я спасу магию селенаэ от исчезновения?

– Отчасти, – признает она. – А еще – из-за тебя самой и твоего дара. – Она протягивает мне плащ. – Неправильно используемый дар – проклятие. Никогда не забывай об этом.

Я перекидываю лунную ткань через руку.

– А как понять, правильно ли я его использую?

Афина на мгновение задумывается:

– На этот вопрос сложно ответить. Думаю, это можно понять по тому, боятся ли тебя те, кого ты любишь. Одно дело – опасаться чьих-то способностей, а другое – опасаться того, что этот человек может сделать благодаря своим способностям. Оружие опасно только в дурных руках.

Магистр Томас знал кое-что из того, на что я была – или могла быть – способна, но ни разу не усомнился во мне. Маргерит согласилась принять помощь селенаэ, узнав, что я одна из них.

Симон не боится меня, даже зная обо мне больше, чем кто-либо еще.

– Я запомню, – обещаю я.

Афина кивает:

– Я должна вернуться на площадь, пока Грегор ничего не заподозрил. – Она снимает через голову серебристую цепочку с кулоном из лунного камня и надевает на меня. – Он заряжен не полностью, хоть я и держала его в бассейне целый час перед тем, как прийти сюда. Но он сильнее, чем твой.

Как только камень касается моей кожи, в теле отзывается магия, и мир становится четче. В соседней комнате Симон достал камни из носка, снял повязку и зашнуровывает ботинок. Сердце Ламберта быстро бьется в груди – наверное, от желания уйти поскорее.

– Спасибо, – благодарю я. – Обещаю использовать его только во благо.

– Я бы предпочла, чтобы ты пообещала его вернуть.

– И это обещаю.

Афина открывает дверь и замирает, не убирая руки со щеколды:

– Всегда помни, кто ты.

– И кто же? – спрашиваю я. – Мост между селенаэ и адрианами?

– Верно. – Она с улыбкой выходит на лунный свет. – Мост.

Не обращая внимания на мой озадаченный взгляд, кузина закрывает за собой дверь. Она уже говорила это, но зачем напоминать сейчас?

А-а-а!

Я спешу обратно на кухню, где меня терпеливо ждут Симон и Ламберт.

– Думаю, я знаю, как найти Реми.

Глава 60

Перейти на страницу:

Похожие книги

Огня для мисс Уокер!
Огня для мисс Уокер!

Джейн Уокер пересекла Атлантику, чтобы выйти замуж по переписке, но оказалось, что жених давным-давно мертв. Теперь она застряла в туманном городишке, где жители проводят мрачные ритуалы, а над холмами несется волчий вой. Здесь легенды о вервольфах становятся реальностью, и только инспектор Рейнфорд сохраняет спокойствие. Когда в Вуденкерсе повторяется трагедия, случившаяся двадцать лет назад, Джейн чувствует, что как-то связана с этим. Кто заманил ее сюда и зачем? Правда ли среди горожан прячется хищник? И может ли она хоть кому-то верить? Инспектор Рейнфорд твердо намерен найти все ответы, вот только самой большой загадкой считает саму Джейн.

Ольга Алексеевна Ярошинская , Ольга Ярошинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Мистика / Фэнтези