Наступил канун Дня Всех Святых, или Самхайн, как его называют гэлы. В это время прозрачная преграда, отделяющая этот мир от следующего, истончается, как водная оболочка плода. Духи проникают из одного мира в другой и подшучивают над людьми. Самхайн особенно благоприятен для гаданий, ибо царящая в это время атмосфера усиливает значение пророчеств и снов. Может, именно поэтому мой сон о Макбете и наших сыновьях, уплывающих на ладье, показался мне таким ярким и пугающим.
Когда стемнело, Биток, Элла и еще несколько человек из Элгина собрались посмотреть на веселье — в эту ночь жгут костры, и молодые люди перебегают от дома к дому, из деревни в деревню, разыгрывая соседей, исполняя песни и заговоры, чтобы отпугнуть злых духов. Я решила пойти вместе с ними, так как Макбет опять отправился объезжать территории, а мне надо было развеяться, к тому же я хотела насладиться свободой, так как, куда бы я ни отправлялась, повсюду меня сопровождали телохранители.
Мы пешком спустились в долину. Мимо нас прошествовала компания мальчишек, которые вели мула и распевали песни под перезвон маленьких бронзовых колокольчиков. Они были облачены в черные плащи, а лица у всех раскрашены. При виде нас они сообщили, что самые вкусные сладости раздают в дальнем конце долины в доме кузнеца. Мы рассмеялись, так как знали, что испекла их Лилиас, молодая жена Фионна. А раз слухи о ее восхитительных сластях так широко распространились, скорей всего ей придется работать всю ночь, чтобы ублажать бродячих духов.
Биток и Элла потащили меня дальше, ибо им не терпелось добраться до дома ткача, где в эту ночь должны были предсказывать будущее. Элла прихватила из Элгина корзину с орехами и яблоками, так как считалось, что именно эти фрукты предпочитают духи. Дом ткача был виден издалека — так его освещали масляные лампы и яркий огонь, горевший в очаге. Мы вошли внутрь, а телохранители остались во дворе.
Узнав меня, жена ткача поднесла нам чаши с элем, а мы отдали ей нашу корзину. Дом был полон гостей. В основном это были девушки и женщины, которые также поприветствовали меня. Кое-кого из них я тоже знала по именам. Нас провели ближе к очагу, и ткачиха усадила нас за сосновый стол, на котором стояли подносы с лепешками и фруктами, а также кувшины с элем. У очага стояла высокая сгорбленная старуха в темном платке.
— Кейлих спустилась сегодня с гор, чтобы предсказать нам будущее, — промолвила жена ткача. Подобные розыгрыши были неотъемлемой частью веселья, ибо Кейлих была королевой ведьм, которая жила высоко в горах и каждую зиму пленяла прекрасную Бригиду. Старуха подняла голову и устремила на меня пристальный взгляд.
— Это жена угольщика, — прошептала Биток.
Я поприветствовала пожилую женщину, которую звали Уна, и стала смотреть, как она гадает трем девушкам. Перед ней стояли миска с яйцами и три чаши с водой. Каждая из девушек взяла по яйцу и, разбив его, вылила в воду белок. Все склонились, чтобы посмотреть, какую форму он принял, ибо в соответствии с ней можно было предсказать особенности будущего мужа. Жена угольщика подняла руку.
— Через год у тебя будет муж, — сообщила она первой девушке. — Он придет с севера. А ты выйдешь замуж через несколько месяцев, — сказала она второй. — И я советую тебе поспешить, ибо скоро твой свадебный наряд не сможет скрыть ребенка, находящегося под ним.
Девушки захихикали, а несчастная просительница залилась краской.
— У тебя уже был муж, но он погиб в бою, — сказала она третьей, рассматривая след растекшегося белка. — А второго может и не быть. — Молодая женщина побледнела и попятилась. — Приходи ко мне в Белтан через некоторое время, и мы посмотрим — может, что-нибудь изменится, — не без участия добавила старуха.
Жена ткача подтолкнула вперед Биток и Эллу, и старуха дала им по яйцу.
— Тебя ждет прекрасный муле, высокий и сильный, как дуб, — сообщила она Элле, — а вот для тебя, моя темноволосая подруга, я пока не вижу никого.
Элла поблагодарила старуху, а Биток словно окаменела. Потом она протянула руку, взяла еще одно яйцо и невозмутимо разбила его. Жена угольщика пожала плечами и бросила взгляд на мутную субстанцию.
— В течение многих лет ты будешь прислуживать своей госпоже, — она указала на меня, — и, когда она обретет спокойствие, возможно, ты найдешь себе мужа.
Когда я обрету спокойствие? Я хотела спросить, что она имеет в виду, но промолчала. Уна протянула руку ко мне — пальцы у нее были серые от въевшейся угольной пыли:
— Подходи, госпожа Морея. Мы с тобой поговорим. Только ты и я. Ты ведь пришла сюда, чтобы рассказать о том, что тяготит твою душу.
Холодок пробежал по моей спине, и женщины затихли. В эту ночь, предназначенную для веселья, Уна не всех радовала своими предсказаниями, повергая некоторых в тоску и уныние. Жена ткача нахмурилась, и я покачала головой:
— У меня уже есть муж, и я всем довольна. Так что я не собираюсь его бросать в ближайшее время, — легкомысленно ответила я, и кое-кто рассмеялся. — Продолжай дальше. Я не хочу мешать тебе.
И старуха пригласила следующую девушку, ожидавшую предсказания.