Читаем Кровавая правда полностью

— Это о Мэй. — Рошель сделала глубокий вдох и посмотрела на Эланию. — Думаю, она связывалась с ним. По телефону.

— В смысле? — спросил Бун.

— После смерти Изобель, Мэй переехала в мой дом на Мэйкон Авеню. Она сказала, что ей негде жить, но думаю, она переживала за меня, а я часто проводила там время. Постоянно ревела и не могла объяснить родителям, почему. Они хорошие, но верны традициям. Так или иначе, последние несколько недель я слышала, как Мэй на повышенных тонах ссорилась с кем-то по телефону в течение дня. Когда я спрашивала, все ли в порядке, она не отвечала. Было ясно, что она была очень расстроена. Может, звонил этот мужчина.

— Да, у Сина есть телефон. И с возможностями Братства? Он мог получить личные данные из базы на вампиров или откуда-нибудь еще.

— Наверное, так и было. — Рошель посмотрела на Эланию. — Я хожу на могилу Изобель, а ты?

— Да, конечно. — Элания нахмурилась. — Знаешь, я сохранила ее вещи. Хочешь, отправимся ко мне? Может, ты заберешь что-нибудь?

— Ты разрешишь? — выдохнула Рошель сдавленно. — Отдашь мне… ее вещи?

— Да. — Элания улыбнулась. — Да, уверена, она бы хотела этого.

— Когда мы сможешь поехать к тебе на квартиру?

Элания посмотрела на Буна.

— Мы сейчас собираемся туда. Поехали с нами. И мы можем сообщить Братству оттуда, если хочешь. Там больше уединенности.

Встав, Бун поправил штаны. Наклонившись, он поднял поднос.

— План такой: я возьму сменную одежду и кое-что из книг, и мы поедем.

Ее выражение потеплело.

— Вы съезжаетесь?

— Вроде того, — сказал Бун, когда Элания промолчала.

— Я рада за вас.

— Спасибо, подруга. — Он кивнул на поднос. — Я сейчас вернусь.

Уходя, Бун слышал, как женщины обсуждали Изобель, и сейчас он жалел, что никогда не познакомится с сестрой Элании… и любимой Рошель.

Она наверняка была отличной женщиной, подумал он.

В кухне он выбросил все, что было на подносе, в мусорную корзину и попросил Томэта отправить кого-нибудь в гостиную, вытереть пол… чуть попозже. Он хотел дать женщинам больше времени наедине. А потом, когда он вернулся в кладовую, то помедлил перед открытой дверью в бывшие комнаты Марквиста.

А, коробки для переезда. То, что нужно…

Когда зазвонил мобильный, он достал его и, увидев, что звонит Бутч, сразу же ответил.

— Я только собирался звонить тебе. Мы нашли… — он помедлил, не уверенный в том, насколько Рошель захочет раскрыться. К тому же, неизвестно, где был Марквист. — Мы нашли подругу Изобель, которая помогала хоронить тело, которую Элания искала…

— Син не убивал их.

Отняв телефон от уха, Бун уставился на устройство.

Потом снова заговорил в трубку: — Что ты сказал?

— Он солгал. Роф чувствует ложь. — Брат рвано рассмеялся. — В этом плане Король с легкостью заменит любой полиграф.

— Стой, это же не логично. Элания сказала, что он был с Мэй, с убитой женщиной.

— Он был с Мэй. Но не он последний спал с ней.

— Это невозможно. Зачем ему лгать?

— Слушай, я не стану спорить с тобой или обсуждать, какого хрена боец вписался за то, чего не совершал, потому что я сам не вижу здесь логики. У него беда с головой, честно говоря. Но даже при таком раскладе он не убивал наших женщин в клубе, как и человеческую.

Бун вспомнил ситуацию в переулке, когда он кастрировал и убил человека… а Син взял вину на себя.

Прежде, чем он успел рассказать об этом, Бутч продолжил:

— Смысл в том, что у нас нет весомых доказательств, указывающих на него. Нет окровавленной одежды. Мясницкого крюка под кроватью.

Ему оставалось покачать головой.

— Бред какой-то.

— На самом деле, все логично, если вспомнить наш разговор о предвзятости восприятия. Я был там… черт, я сейчас там. Просто подумал, что ты захочешь знать новости, и сообщить Элании. Думаю, вам обоим стоит приехать.

Бун оглянулся через плечо.

— Она со мной, в моем доме. Мы обещали подруге, что отправимся на квартиру, посмотрим вещи Изобель. Но после этого мы приедем, и я бы хотел привезти подругу. Мы кое-что выяснили, но я не могу рассказать это сейчас по телефону.

— Хорошо, просто позвони Фритцу. Он готов приехать за тобой, даже в бурю. — Когда Бун отключился, ему хотелось запустить телефон в стену.

Остановило его одно — гребаный убийца по-прежнему на свободе, и телефон может еще пригодится

Заходя в бывшие покои Марквиста, он направился к коробкам для вещей…

Свет вырубился, в этот раз без моргания. Дезориентированный темнотой, Бун врезался в стул, потом влетел во что-то низкое и тяжелое и умудрился это опрокинуть, рассыпав по полу что бы там ни было.

Пока он судорожно искал телефон, чтобы включить фонарик, электричество восстановились, и Бун посмотрел вниз.

А пнул он набор с принадлежностями для чистки обуви, деревянная коробка опрокинулась на бок, крышка с контуром в виде обувного следа открылась. Металлические банки с кремом и грязные замшевые тряпки, а также склянка с обувными гвоздями для подошвы — все вывалилось на пол подобно человеческим органам от столкновения с его ботинком.

Разумеется, Марквист оставил набор здесь. Больше он не будет полировать тапки…

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Братства Черного Кинжала

Поцелуй Крови
Поцелуй Крови

Пэрадайз, кровная дочь Первого Советника короля, готова вырваться на свободу от строгой жизни женщин аристократии. Её стратегией является присоединиться к программе учебного центра Братства Чёрного Кинжала и научиться бороться за себя, думать за себя…быть собой. Это хороший план до тех пор, пока всё пошло не так, как надо… Обучение неизмеримо сложнее, другие новобранцы ощущают себя больше врагами, нежели союзниками и скоро становится очевидным, что у ответственного за них Брата, Бутча О'Нила, есть серьёзные проблемы в его жизни.Это всё происходит до того, прежде чем она влюбляется в своего одноклассника. Крейг, обычный гражданский, совсем не то, чего желал для неё отец, но он является всем, что она могла бы потребовать от мужчины. Эротическое напряжение между ними становится непреодолимым и Пэрадайз должна понять, настолько ли она сильна, чтобы претендовать на власть…как на поле боя, так и вне его.

Дж. Р. Уорд , Таня Вэллинг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Клятва Крови
Клятва Крови

Братство Чёрного Кинжала продолжает обучать лучших из лучших, чтобы затем они присоединились к ним в смертельной битве против общества Лессенинг. Среди новобранцев оказывается Акс — искусный и жестокий воин-одиночка, нелюдимый из-за личной трагедии. Когда девушке-аристократке требуется телохранитель, Акс берётся за работу, хоть он и не готов к тому животному влечению, что вспыхивает между ним и той, кого он поклялся защищать…Для Элизы, которая лишилась кузена из-за ужасного убийства, опасная притягательность Акса кажется соблазнительной…и, возможно, отвлечёт её от горя. По мере того, как они углубляются в тайну смерти кузена, их физическая связь становится нечто большим, и теперь Акс опасается, что хранимые им тайны и нечистая совесть могут разлучить их…Рейдж, Брат с большим сердцем, знает всё о самоистязании и стремится помочь Аксу достичь своего наибольшего потенциала. Но когда неожиданный гость угрожает новой семье Рейджа и Мэри, он снова берётся за оружие, борясь против судьбы, которая может отнять у него самое дорогое…Когда прошлое Акса становится известным и судьба, кажется отворачивается от Рейджа, мужчины должны достичь бездны — и молиться, чтобы любовь, а не ярость, была их лучом света в непроглядной тьме…

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Кровавая правда
Кровавая правда

Будучи новобранцем в программе Братства Черного Кинжала, Бун завоевал звание солдата и теперь бок о бок сражается с Братьями. После неожиданной смерти отца, невзирая на протесты, его отстраняют — и он начинает работать с Бутчем О'Нилом, бывшим детективом, чтобы поймать серийного убийцу: кто-то нацелился на женщин их вида в клубе любителей ролевых игр. Когда Братство просят помочь, Бун настаивает на том, чтобы принять участие в этом деле — и последнее, что он ожидает — это встретить соблазнительную, таинственную женщину… которая навсегда изменит его жизнь.С тех пор, как в клубе убили ее сестру, Элания стремилась найти убийцу, невзирая на опасности, с которыми столкнется. Когда ее с Буном пути пересекаются, она не знает, стоит ли ему доверять — а потом у нее просто не остается выбора. Поскольку она сама становится целью, и кто-то близкий к Братству становится главным подозреваемым, этим двоим нужно работать вместе, чтобы разгадать тайну… пока не стало слишком поздно. Встанет ли психопат между влюбленными, или истинная любовь и добро восторжествуют над настоящим смертельным злом?

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги