Покраснев, Дженна прошла за свой стол. Прочистила горло и опасливо посмотрела на Кейна. Да он прямо как грозовое небо, вот-вот рванет буря.
– Роули вчера пытался дозвониться до меня, но я отключила сотовый.
– Что же он со мной не связался? – спросил Кейн, чуть не меча молнии из глаз.
Дженна пожала плечами:
– Сами как думаете? Видимо, безуспешно звонил мне на домашний, а потом решил, что я у вас. Вот и не посмел тревожить.
– А… – со вздохом сказал Кейн. – Понятно, но это все равно не оправдание. Мы взрослые и свободные люди, а чем занимаемся – наше дело. – Он посмотрел на дверь: – Кажется, Роули идет.
Кейн развернулся и вышел из кабинета.
Спустя пару минут вошел помощник Роули. Вид у него был смущенный, а кончики ушей полыхали малиновым жаром.
– Доброе утро, мэм. – Он взглянул на Дженну и потупился: – Это я отпустил подозреваемых.
– Почему? – Кейн закрыл за собой дверь и упал в кресло перед столом шерифа. – Кто отдал приказ?
– Приехал мэр Рокфорд с адвокатом, и тот сказал, что представляет интересы Джоша, Билли и Дэна. Потребовал предъявить ордеры на арест и спросил, зачитывал ли я задержанным их права. – Роули глубоко вздохнул. – Я ответил, что шериф Алтон задержала их для допроса и обвинений пока не предъявили. Еще я сказал, что мы имеем право задержать их на семьдесят два часа вообще без обвинений. Попытался связаться с шерифом Алтон, но адвокат настаивал, чтобы я провел допрос при нем или отпустил задержанных. Я был не в курсе дел, поэтому не мог назвать основание для задержания и провести допрос. – Он провел рукой по волосам и смущенно переступил с ноги на ногу. – Машины нам тоже эвакуировать не удалось. Адвокат сказал, что нужен ордер, но в розыске по всем делам только синий пикап «форд», которого ни у кого из подозреваемых нет.
Дженна сложила руки на столе. Распекать Роули она не собиралась: он просто следовал указаниям.
– У тебя не было выбора. – Краем глаза она уловила раздраженное выражение лица Кейна. – Один момент. Ты подозреваемых арестовал или привез на допрос?
– Ордера на арест у меня не было. – Роули выпрямился. – Я поехал к ним на тренировки и подождал, пока они выйдут из раздевалки – после нее, не до! – и попросил проследовать за мной в участок, ответить на пару вопросов. – Он вздохнул. – Рокфорд развонялся, мол, это полицейский произвол и что он с нами уже третий раз за неделю беседует. Тогда тренер сказал, что будет лучше, если он и его приятели пойдут на содействие, и парни присмирели. Я их в камеры не сажал и наручников не надевал. Рокфорд позвонил папаше, и вскоре приехал адвокат. Мэр потом примчался в ярости, орал, дескать, уволит вас.
– Ты вообще о чем-нибудь успел их спросить? – Кейн подался вперед. – Где они были, когда произошли несчастные случаи, включая те, в которых участвовала шериф?
– Да. – Из внутреннего кармана Роули достал блокнот. – Я попросил Рокфорда рассказать, где он был в ту ночь, когда шерифа вытолкнули с дороги. Рокфорд сказал, что ужинал с Сюзи Хартвиг и она провела с ним ночь… – Он бросил в сторону Кейна лукавый взгляд: – Помните официантку из кафе «У тетушки Бетти»?
– Продолжай. – Кейн раздосадованно замахал рукой. – С Уоттсом или Билом говорил?
– Нет, я допрашивал Рокфорда. Вряд ли Дэниэлс успел вопросы задать, это он занимался Билли Уоттсом. – Роули снова посмотрел на Дженну. – Уолтерса я отправил домой и поставил на его место Дэниэлса. Он вызвался с утра отправиться на поиски сумки Сары Вудворд. Мне поехать и помочь ему? Выдвинусь от номера в мотеле и к месту преступления.
В дверь постучали, и, подняв взгляд, Дженна увидела Дэниэлса:
– Ты-то мне и нужен.
– Доброе утро, мэм. – Помощник Дэниэлс лучезарно улыбнулся.
– Ты успел допросить Билли Уоттса о том, где он был в ночь моей аварии?
– Нет, зато спросил, не был он поблизости от Даттон-роуд вчера утром. Он ответил, что ездил на свалку, но мусор выбросить так и не смог. – Дэниэлс самодовольно ухмыльнулся. – Я точно знаю, что он возит у себя во внедорожнике охотничью винтовку. И он тоже неплохо стреляет. Мне случалось ходить с ним на охоту.
– Кто рассказал вам про стрельбу? – Кейн подался вперед и грозно посмотрел на помощника Роули.
– Роули. – Дэниэлс нахмурился, и на его лице промелькнуло удивленное выражение. – Он нас обоих ввел в курс дела, сказал, какие вопросы задавать подозреваемым. Главным образом где и когда они были. Правда, он не сказал прямо, что Сару Вудворд мертвой нашли. – Он упер руки в бока. – Это же не было тайной, да?
– Ну, вообще-то было, потому что пока нам нужно держать подробности ее гибели в тайне. – Дженна посмотрела на каменное лицо Кейна. – Роули не смог вчера до меня дозвониться, вот и взял на себя инициативу, наделив тебя полномочиями допрашивать подозреваемых.
– Спасибо, мэм, – сказал Роули и спросил: – Меньше чем за неделю с шерифом Алтон произошло три несчастных случая, и, думаю, кто-то из нас должен ее постоянно охранять.
Устав от того, что помощники видят в ней женщину и только потом шерифа, Дженна тяжело вздохнула: