Филип раскачивает свое ведро несколько раз. В следующую секунду вода блестящей дугой летит на шкаф. Филип отбрасывает ведро в строну, и оно с резким звуком падает на пол. Альбин автоматически смотрит на лежащие на полу тела. Они не двигаются. Антти поднимает свое ведро, пока Калле и Марисоль выливают по ведру воды. Она льется по полу, затекая в кроссовки Альбина.
В комнате гаснет свет. Стук в стекло со стороны машинного отделения учащается, словно находящиеся там заволновались.
В темноте чувствуется, что вибрации судна стали другими.
– Аббе! – шепчет Лу, чуть не плача. – Аббе!
Он не может ответить.
– Вы в порядке, дети? – спрашивает Филип. – Скоро загорится аварийное освещение. Не бойтесь.
Но когда он говорит, в его голосе слышен страх. Ему кажется, что можно обмануть Альбина и Лу просто потому, что они дети, но обмануть самого себя ему не удается.
Мадде
Они неподвижно стоят на узкой лестнице. Ждут, пока глаза привыкнут к темноте. То тут, то там светятся зеленым светом надписи «Выход». За стальной лестницей этажом выше они слышат бегущие шаги. Мадде старается вести себя тихо, но хорошо слышно, как часто и тяжело она дышит. Перед тем как погас свет, она успела заметить внизу дверь на палубу для автомобилей. Лестница спускается вниз к самым нижним этажам.
Мадде прислушивается к звуку двигателей «Харизмы». Он изменился? Или нет? Кажется, что он стал тише.
– Вы тоже слышите? – шепчет Мадде.
– Калле, – вздыхает Винсент, – у них получилось.
Без всякого предупреждения свет вдруг снова загорается. Слабее прежнего, он слегка дрожит. Внизу раздается хлопанье двери, и сердце Мадде замирает от страха. Ей кажется, что она слышит топот ног по синтетическому ковровому покрытию. Насколько далеко они ушли вниз?
– Может быть, пойдем на верхнюю палубу, – предлагает Мадде. – Мне страшно. Я просто не могу здесь находиться.
Она хочет выбраться отсюда, оказаться на свежем воздухе. Где угодно сейчас лучше, чем здесь.
Раздается новый звук – скрип. Кажется, что его источник где-то близко.
– Надеюсь, что эта дверь надежно закрыта. – Марианна показывает на автомобильную палубу.
– Я должен попробовать, – говорит Винсент. – Калле, наверное, там сейчас. Но я понимаю, что вам хочется удрать отсюда подальше.
Мадде смотрит на перевязанную руку Винсента, потом на Марианну:
– Мы будем держаться вместе. Но ты давай побыстрее.
Они продолжают идти вниз при слабом свете. Мадде нащупывает зажигалку. Она чуть не роняет ее, когда видит тень у стены в самом конце лестницы. Кто-то направляется к ним. Мадде чертыхается.
Человек внизу всхлипывает. Выходит из-за поворота лестницы. Его длинные волосы убраны в хвост. На лице не хватает нескольких частей. Раны затягиваются неровной, грубой рубцовой тканью. Носа нет. На его месте только две дырки. Мадде чувствует, что Марианна застыла на месте.
– Побежали, – шепчет Мадде. – Ради Бога, бежим. Нам надо бежать.
Глаза существа поблескивают в мерцающем свете, от этого появляется ощущение, что лестница
– Да. – Винсет тянет Марианну здоровой рукой. – Пойдем.
Но Марианна стоит как вкопанная. Она не может оторвать от мужчины глаз.
Мама Мадде была охотницей, и они часто гуляли в лесу с собаками. Она научила Мадде, какие грибы можно есть, как определять части свет по тени ствола дерева и что делать, если увидишь медведя.
Но Мадде делает все наоборот. Она громко кричит, разворачивается и мчится вверх по лестнице.
Марианна
Марианна никак не может отвести глаза от существа, которое когда-то было Йораном. Он стоит у самой двери на автомобильную палубу. На его лице страдание. И часть ее, очень опасная часть, хочет подбежать к нему и утешить. Хотя Марианна и знает, что это больше не он, и еще она знает, что он убьет ее, если ему представится такая возможность. Но он страдает. А она этого совсем не хочет.
– Прости, – шепчет она.
Это она виновата, что Йоран стал одним из
– Марианна, – зовет Винсент. – Нам пора уходить отсюда.
За спиной Йорана появляется женщина в окровавленной толстовке с капюшоном. На ее груди блестит надпись «SEXY BITCH» из стразов. Увидев Марианну и Винсента, она начинает щелкать зубами.
Йоран поднимается по лестнице на одну ступеньку. Его красивые глаза теперь безжизненные. Они только отдаленно напоминают те глаза, которые были у него в диско-баре. Когда Марианна видит их выражение, кажется, что силы покидают ее.
– Пойдем, – зовет Винсент.
– Беги ты, – отвечает Марианна. – Ты в любом случае быстрее меня. Беги, пожалуйста, ради меня.
И она действительно, считает, что так лучше. Мадде поступила правильно. Винсенту не стоит опять рисковать жизнью ради нее. Он должен найти своего друга.