Читаем Кровавый круиз полностью

– Что там происходит? – кричит она. – Кто-нибудь может мне сказать, что происходит у меня за спиной?

Но никто не отвечает.

Одна из кают впереди открывается. На пороге появляется мужчина с толстой шеей и коротко подстриженными волосами. Большой живот обтягивает футболка с искаженным изображением «Роллинг Стоунз». Его возраст не угадывается, все что угодно от двадцати пяти до пятидесяти пяти.

– Что происходит? – спрашивает Силла. – Я не могу обернуться, скажите мне, что происходит у меня за спиной?

Мужчина слегка замялся.

– Моя жена решила остаться и еще потанцевать, – сообщает он на южном диалекте. – Как всегда.

– Вы знаете, что происходит? – повторяет Силла, отчаянно пытаясь сохранять спокойствие в голосе.

– А вы нет?

«Нет, я не знаю… я не знаю, где сейчас мой сын, не знаю, ищет ли его кто-нибудь, кроме Линды, НЕ ЗНАЮ, ЧТО ПРОИСХОДИТ, не знаю, зачем мы вообще оказались на этом пароме и почему мы решили, что это хорошая идея…»

– Я видел по телевизору. Там в ночных клубах установлены камеры… я сначала подумал, что это фильм ужасов…

Голос мужчины затихает.

Они остались в коридоре вдвоем. Все остальные пассажиры скрылись в своих каютах, то и дело слышно, как захлопываются двери.

– Что? Что вы видели?

Мужчина как будто ничего не слышит.

– Это, наверное, какой-то газ или что-то в этом роде. На паромах перевозят ядерные отходы, разве вы не знали? Ну, и кто сказал, что не могут перевозить еще что-то, о чем мы никогда и не слышали.

– Расскажите, что вы видели, – просит Силла. – Пожалуйста, мой сын потерялся.

Мужчина моргает, такое впечатление, что он только сейчас увидел Силлу. В его взгляде угадывается сочувствие, и это пугает женщину больше всего.

– Вы ничем не сможете ему помочь. Они там убивают друг друга.

– Что?

Далеко позади мужской голос кричит: «Скорее! Скорее! Скорее!» Слышно хлопанье дверей.

– Это может быть химическое оружие, – продолжает мужчина. – Они совсем теряют человеческий облик, просто монстры.

Силла качает головой. Снова берется за рычаг.

– Не знаю, идти туда или не идти, чтобы поискать ее. Как вы думаете, если я не пойду, то потом смогу себе это простить?

Силла снова смотрит на собеседника. Видит мольбу в его глазах. Не знает, что ответить. Да и нужно ли говорить то, что она думает.

Если бы она могла ходить, то обежала бы весь корабль, чтобы только найти Аббе во что бы то ни стало. И она никогда не простила бы себе, если бы сделала меньше этого.

Примерно в десяти метрах от них с грохотом открывается дверь одной из кают. Мужчина вздрагивает и поворачивается в ту сторону.

По коридору, качаясь, идет женщина. Это охранница, которая привела сегодня вечером в клуб Аббе и Лу. И все же…

– Они уже здесь, – пыхтит ее собеседник.

И в то же время это не она.

Ее такие добрые, такие дружелюбные глаза теперь пусты. Лицо и разорванная вокруг ворота рубашка испачканы кровью. Почти все волосы выбились из пучка и ниспадают на плечи мокрыми прядями. Черные брюки со стрелками тоже чем-то измазаны. Большие пальцы рук красно-коричневые, будто она окунула их в краску.

Женщина открывает и закрывает рот.

– Извините, простите, – ретируется собеседник. – Я не могу, я хотел бы, но не могу…

Его речь прерывается ударом захлопнувшейся двери.

Женщина подходит ближе. На запачканной форме неожиданно блеснул значок с именем и привлек взгляд Силлы.

Пия? Фия? Какая, собственно, разница, потому что это уже не она, а нечто совершенно другое

Дверь в их с Мортеном каюту находится между Силлой и охранницей. Но даже если она успеет подъехать к двери и быстро вставить в электронный замок ключ-карточку… Как ей успеть быстро проехать через дверной проем?

Она не может рисковать. Надо бежать.

Силла рвет на себя рычаг управления. Сдает назад и поворачивает. Коляска упирается в стену сзади. Она снова едет вперед, снова поворачивает.

– Мортен! – кричит она, снова сдавая назад. – Мортен, помоги мне!

Он что, теперь тоже один из них?

Промелькнувшая мысль предельно ясна, на смену ей черной тучей поднимается паника.

За спиной охранницы в коридоре показывается пожилая женщина. Ее тяжелое тело раскачивается из стороны в сторону. Зубы щелкают в воздухе: щелк-щелк-щелк.

Силла из всей силы нажимает на рычаг, и коляска едет направо наискосок и ударяет металлической подставкой для ног в дверь одной из кают. Она снова сдает назад и налево. Слышит шаги тяжелых ботинок за спиной и какой-то влажный хрип, похожий на дыхание, но только отдаленно. Каждая клетка поверхности шеи сзади в любой момент готова почувствовать дрожащие крючковатые пальцы.

Щелк-щелк-щелк — и Силле конец.

Перейти на страницу:

Все книги серии New Horror

Похожие книги

Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза / Карьера, кадры / Детективы