Читаем Кровавый квартал полностью

— Ты никогда не позволишь мне пойти на занятия. Ты действительно думаешь, что я такая глупая? — Я попыталась скрестить руки, но наручники сковывали движения. Я указала на них. — Вот, пожалуйста, доказательство. Ты держишь меня тут по какой-то причине, и когда закончишь, я умру. Стану еще одним трофеем в твоей коллекции или что там у тебя. Я знаю, кто ты. Проблема в том, что я умерла восемь лет назад, так что нет ничего, что ты можешь сделать со мной, что было бы хуже боли, которую я уже причинила себе.

Я вскрикнула, когда Грейсон прижал меня к двери. Мое глупое сердце заколотилось, и не только от страха, когда он приподнял мой подбородок. Его губы зависли над моими, взгляд проникал прямо в мои мысли, заставляя тяжело сглотнуть. Не имело значения, сколько раз я ругала себя за то, что не должна хотеть иметь с ним что-то общее. Мое тело наслаждалось его прикосновениями, и он был прав. Я бы ревновала.

— Ты права лишь частично.

— В чем же я ошибаюсь? — Спросила я, чувствуя, как жар его тела проникает под кожу и согревает меня, так же требовательно, как все остальное в нем.

— На некоторые вещи сначала нужно решиться, чтобы узнать.

— Решиться? Смешно слышать, — сказала я, даже не зная, откуда у меня взялась смелость быть такой дерзкой.

— Может быть, но для меня. Ты веришь в мир, иначе не сидела бы у могилы своей сестры, разговаривая с ней, когда там лишь высохшие кости. — Я сузила глаза в гневном взгляде. — Черт, ты такая сексуальная. А теперь скажи то, что вертится у тебя на языке, и я дам тебе пряник.

— А если не скажу?

Он усмехнулся, прежде чем прикусил мою нижнюю губу почти до крови.

— Тогда почувствуешь мой кнут.

Тело вспыхнуло жаром, и, хотя я не думала, что он имел в виду сексуальный подтекст, все мои мысли сосредоточились на том, что скрывалось у него в джинсах. Меня манило бросить ему вызов, узнать, что именно он имеет в виду, но с серийным убийцей не поиграешь. И если тогда, на мосту, я была готова умереть… сейчас… я хотела… не знала, чего.

— Говори, кукла, — прошептал Грейсон, его тело прижалось к моему, и я с трудом втянула дрожащий вдох.

— Хорошо, ты хочешь услышать слова? Да, меня взбесит, если я увижу, как ты трахаешься с кем-то еще у меня на глазах или даже если просто узнаю, что трахнул. — Произнесенные вслух безумные слова имели вкус кислоты на языке. Слова жгли язык и обжигали желудок, словно пытались сжечь последние остатки здравомыслия и добродетели, что у меня остались.

— Значит, ты не хотела бы, чтобы я сделал с ними это? — Спросил он хриплым голосом, проводя губами по моей челюсти и кусая шею. Укус был достаточно сильным, чтобы оставить синяк, и мои глаза невольно закрылись. — Или вот это? — Он схватил меня за талию, его рука скользнула вверх, лишая меня способности нормально дышать. — А как насчет этого? — Грейсон прижался ко мне, и я изо всех сил боролась с реакцией своего тела на него, но это было все равно, что вычерпывать воду из тонущей лодки ведром.

— Нет, не хотела бы, — произнесла я, и Грейсон сжал мой подбородок, его палец скользнул по моей нижней губе. — Но это не значит, что я хочу, чтобы ты делал это со мной, — упрямо добавила я, а он улыбнулся.

— Еще одна ложь, но будем разбираться с нею по очереди. Ты сделала, как я просил, так что в мой следующий выходной я оборудую кухню для твоих занятий.

— Ты правда собираешься доверить мне ножи и плиту?

— Я верю, что ты хочешь большего, чем смерть. Считай это своим вторым шансом на жизнь. Некоторые жнецы забирают душу, а я собираюсь вернуть твою.

Он отстранился от меня. Моя голова кружилась от противоречивых мыслей и теорий о Грейсоне. Я была мастером в том, чтобы читать людей, но с ним… как будто читаешь книгу, где слова меняются быстрее, чем успеваешь их разобрать.

Если бы это был Хогвартс, он был бы той самой лестницей, которая постоянно ведет в разные части замка, оставляя тебя бездыханным и в полной растерянности, как найти выход.

— Пойдем, у меня не так много времени, чтобы подготовить тебя перед открытием.

Понятия не имела, что, черт возьми, это значит, и не захотела спрашивать. На некоторые вопросы не нужно отвечать.


ГРЕЙСОН

Я превзошел себя. Работать с моим холстом было потрясающе, но, черт возьми, она лучше любых фантазий. Мне нравилось, как выглядела Алора. Непокорная, но одновременно испуганная, как и все последние десять дней. Ее оказалось труднее сломать, чем я думал, учитывая, в каком состоянии ее нашел.

Я поднял последнее маленькое орудие пытки на эту ночь.

— Что это? — Спросила Алора, глядя на предмет.

Это называют яйцом, но для меня оно больше похоже на огромный сперматозоид с изогнутым хвостом.

— Ты не знаешь? — Она покачала головой. Будет еще веселее, чем я предполагал. — Это вставляется в твою киску.

Ее глаза расширились, когда она уставилась на черный предмет в моей руке.

— Зачем?

Перейти на страницу:

Похожие книги