Читаем Кровавый шторм (ЛП) полностью

То, с каким энтузиазмом Декс кивнул, почти заставило Слоана засмеяться. Но весело было ровно до тех пор, пока Слоан не был вынужден вскинуть руку, чтобы не получить пинок в лицо от Декса, который стремительно разворачивал тело в нужное положение. Этот парень был катастрофой. Он почти слетел с кровати, пока все это проделывал. Слоан схватил его за ремень, и подтянул к себе так, что член Декса оказался прямо перед его лицом.

— Тебе чертовски повезло, что ты красавчик, Дейли, – тихо прорычал Слоан.

— О-о, думаешь, я красавчик?

— Заткнись и соси.

— А тебе повезло, что ты дико сексуальный, — не остался в долгу Декс. Он резко выдохнул, когда рука Слоана сжала его член. — Ох ты ж!..

— Да… меньше слов, больше дела, — он застонал, почувствовав руку Декса на себе.

— Тебе когда-нибудь говорили, что ты очень властный?

— Извини, я думал, мы пришли сюда отсосать друг другу, а не обсуждать мои человеческие качества.

Горячий рот Декса остановил их небольшую перепалку. Слоан не остался в долгу, принимая его в себя до самого основания. Он закрыл глаза, сжав губы вокруг члена Декса, лаская, облизывая его и изо всех сил стараясь не утратить над собой контроль.

Декс впился пальцами в ягодицы Слоана. Его великолепный рот не давал тому как следует сконцентрироваться на том, что он делал. Черт, парень знал, как довести до грани. По мере того, как внутри Слоана нарастало мучительное давление, он ускорял свой темп, крепко сжимая бедра Декса. Слоан обожал его вкус и стремился выразить это, обвивая языком головку члена, надавливая на маленькую щель, что заставляло его партнера дергаться. Декс сжался вокруг него и Слоан удвоил усилия, засасывая его сильнее и быстрее, пока Декс не кончил. Он все проглотил, его мышцы напряглись, когда жар начал распространяться по телу, и с низким стоном излился в рот Декса.

Слоан аккуратно выпустил член Декса, и когда тот сделал то же самое, Слоан перекатился на спину и тяжело выдохнул. Черт, это было хорошо. Он полежал так пару секунд, глядя в потолок. Кровать зашевелилась, и Слоан сдержал улыбку, когда Декс полез обниматься, обвив рукой талию своего напарника. Рука Слоана отыскала волосы Декса и пальцы рассеяно зарылись в его светлые пряди. Улыбка все же прорвалась наружу. Спустя пару ударов сердца Слоан ткнул своего напарника.

— Нам надо вернуться, пока нас никто не хватился.

Декс застонал, но быстро перевернулся и встал, не подозревая, что Слоан наблюдает за тем, как он приводит себя в порядок. Декс застегнулся, разгладил одежду и волосы, выглядя сейчас чертовски милым. Он поднял свои светло-голубые глаза, чуть склонил голову на бок, и от его потрясающей улыбки у Слоана перехватило дыхание.

— Что?

Слоан покачал головой.

— Ничего.

Он встал и так же привел одежду в порядок, прежде чем заключить Декса в объятья и поцеловать в макушку.

— Пойдем.

Он не знал, откуда взялась эта нежность, но не стал заострять на этом внимание. Подойдя к двери, Слоан осторожно выглянул наружу. По его сигналу Декс выскользнул в коридор, Слоан вышел следом за ним и закрыл дверь. Они быстро миновали холл и замедлились до обычного прогулочного шага, когда достигли поворота.

Они как раз проходили мимо мужской раздевалки, когда Эш преградил им путь, напугав до чертиков. К счастью для них, Эш был слишком раздражен, чтобы обратить внимание на их далеко не невинную реакцию.

— Где, мать вашу, вы оба пропадали?

Слоан и Декс синхронно достали заранее заготовленные шоколадные батончики из нагрудных карманов и хором ответили:

— В столовке.

Кажется, Эш был в неподдельном ужасе.

— Вы двое проводите слишком много времени вместе. Серьезно, это было охренеть как стрёмно, — он выхватил у них батончики. — Плата за моральный ущерб.

Декс надулся.

— Эй, я собирался сохранить его для следующего брифинга.

— Во время брифинга нельзя есть, — Эш навис над Дексом, на лице у которого отразилось искреннее недоумение.

— Но… как еще ты предлагаешь мне его пережить?

— Я не знаю, может быть, внимательно слушая? Поверить не могу, что лейтенант Спаркс спускает тебе это с рук.

Слоан хотел втиснулся между ними, но это не потребовало никаких усилий, потому что как только он протянул руку между своим напарником и Эшем, Декс сделал шаг назад. Иногда Слоан удивлялся, как отзывчив был Декс на его прикосновения. Даже когда этот парень был сосредоточен на чем-то другом, казалось, он всегда был осведомлен, как и куда двигается Слоан.

— Так, вы двое! Достаточно. Эш, ты что-то хотел?

— Мы вечером собирались в бар «Dekatria». Кэл сказал, что если еще хоть один человек из аналитики попросит его добавить новый алгоритм к делу, он свихнется, — хихикнул Эш. — Это надо было видеть. Он весь покраснел и начал ходить кругами. И в какой-то момент разозлился настолько, что опрокинул чью-то банку газировки.

— А потом он подобрал ее и дико извинялся? — спросил Декс с усмешкой.

— Это Кэл. Конечно, он извинился. А потом предложил парню купить новую.

Декс смеясь, покачал головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература