Читаем Кровавый шторм (ЛП) полностью

— У Хоббса то же самое. Переспать с Дексом, жениться на мне и убить Эша.

— И ты туда же, бро? — Эш покачал головой, глядя на Хоббса, который примирительно ему улыбнулся и пожал своими огромными плечами. Он пересел на другое кресло, пытаясь спрятаться за Келвина, но это было весьма затруднительно, пока Келвин не прибавил в росте фута полтора. Поняв это, Хоббс со вздохом опустил свой подбородок на макушку Келвина. Тот настолько к этому привык, что просто отхлебнул пива, как ни в чем не бывало. Как будто его совсем не волновало, что териан-тигр в два раза больше его самого сейчас использовал его как подставку.

Летти повернулась к Слоану и он покачал головой.

— Ни за что. Я в этом не участвую.

— Да ладно тебе, не будь ссыклом. Скажи это! Ты бы определенно хотел трахнуть Декса.

Уже трахнул. На кухне, в спальне, гостиной, в ванной, в машине, на работе…

— Не участвую.

Она надулась и двинулась дальше.

— Ну и ладно. Эш?

Эш глумился.

— Я бы не хотел трахать или жениться на ком-либо из вас. Но я бы отлично провел время, умерщвляя ваши задницы. Всех вас, сволочи.

Сидевший рядом Кэл выглядел оскорбленным. Он ткнул Эша в бицепс.

— Эй, а я что сделал?

— Тебя я бы не стал трогать. Кэл был бы единственным, кто выжил. Остальные могут поцеловать меня в зад.

— Кэл? — Роза заиграла бровями. — Давай же, gatito (примеч.: gatito (исп.) — котенок). Кто заставляет тебя мурлыкать?

Кэл неловко заёрзал на своем стуле. Его лицо порозовело.

— Не знаю, хочу ли я…

— Ну, давай, — дразнила Роза.

— Оставь его в покое, — Эш обхватил Кэла за плечи. — Он не хочет играть в твою тупую игру.

— Недотрога. Ну и ладно. Как думаете, кого бы выбрал Декс?

У Эша был тот самый взгляд и Слоан застонал. Он выпил полбутылки пива одним глотком. Декс уже был на третьей песне. Что-то о розыске живым или мертвым. И когда началась часть про ковбоя, Слоан представлял себе Декса, на котором не было ничего, кроме рваных джинсов и ковбойской шляпы. Он не знал, что было хуже — то, что творилось на сцене или у них за столом. У него был выбор: либо смотреть на Декса и возбуждаться, либо слушать разговоры своей команды о том, кого бы они хотели трахнуть. Оба варианта возвращали его к Дексу. И он был слишком трезв для любого из них.

— Тут и думать нечего, — чересчур весело сказал Эш, — убил бы, определённо, меня, а Слоану он и так почти женушка, вот и все. Двоих мы выяснили.

Слоан допил свое пиво и недовольно посмотрел на Эша.

— И потом ты удивляешься, почему все хотят тебя убить.

Эш пожал плечами.

— А что? Это же правда. Или тебе нужны доказательства?

Декс закончил петь, и толпа взорвалась аплодисментами. Когда он подошел к столу, его взгляд упал на пустую бутылку Слоана.

— Хочешь, принесу тебе еще одну?

— И пока ты там, — ехидно проговорил Эш, — почему бы тебе так же не принести и перекусить? А когда закончишь, можешь подставить ему зад. У муженька был тяжелый день, ему нужно расслабиться.

— Я не знаю, о чем ты говоришь, но не сходить ли тебе на хер? — Декс схватил пустую бутылку Слоана и умчался.

Слоан покачал головой.

— И почему тебе нужно быть таким говнюком?

— О, разве это не мило? Защищаешь его честь? Хочешь, я ему передам? И может быть даже, он отсосет тебе за это.

Декс вернулся, передал Слоану пиво и сел рядом с ним.

— Так чем вы тут занимаетесь? Я так понимаю, Эш излучает любезность не просто так?

Роза захихикала. Ее взгляд был прикован к официантке в обтягивающих черных джинсах.

— Он психует, потому что все хотели бы его убить.

— Ну и чем это отличается от обычного дня? — спросил Декс, проследив за ее взглядом и удивленно вскинув брови. Она лишь виновато улыбнулась и ответила на его вопрос.

— Мы играли в «убить, жениться, переспать». И так вышло, что мы почти единодушно решили, что хотели бы переспать с тобой и убить Эша.

Декс прижал руки к груди.

— О, ребята, это так мило. Я польщен, что вы все как один выбрали меня, чтобы трахнуть.

— Ну, так как насчет тебя, Декс? — Роза и Летти быстро склонились к нему.

Все внимание было приковано к Дексу, и Слоан подумал, что если и есть лучшее время, чтобы сбежать, то вот оно. Он оглянулся и помахал Брэдли, привлекая его внимание. Как только тот его заметил, Слоан подал специальный знак для фирменного шота, а затем выставил три пальца. Брэдли рассмеялся, и, кивнув, ушел выполнять заказ. Пока готовились его шоты, Слоан допивал свое пиво.

— Все просто, — сказал Декс. — Я бы трахнул Слоана.

Слоан чуть не подавился пивом. Он схватил салфетку и вытер капли с подбородка. Спокойно. Никто ничего не заметил.

— Не волнуйся, я буду нежен, — промурлыкал Декс, похлопав Слоана по спине и не обращая внимания на его убийственный взгляд.

— А женился бы на Эше.

— Чего?!

Одновременно воскликнули Слоан и Эш.

— Объясни, — потребовала Роза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература