Читаем Кровавый след прошлого (СИ) полностью

Девочка подняла голову и посмотрела на парня с черными, как смоль, волосами.

— Если бы не я, он…

— С ним всё будет хорошо. Он же вампир, для него подобные раны не опасны. Хотя Веста знатно его потрепала… Акане бы себя так не повела.

Девочка сжала в руках сок.

— А как бы себя повела эта Акане?

— Акане? Она бы одним ударом вырубила, а не издевалась, нанося неприятные раны.

***

В госпитале находилась Шиноа. Она сидела на кушетке, выставив руку, которая получила больше всего урона, и ждала, когда врач закончит обрабатывать рану и наложит бинт.

— Ну, всё, — улыбнулся девушке мужчина.

— Не так уж и сильно я пострадала, — произнесла Шиноа, покрутив рукой перед собой.

— Ох-хо-хо, молодёжь, всё рветесь в бой, как только вас подлатают. Так нельзя.

— Верно, но кто-то же должен сражаться. — пожимает она плечами и обворожительно улыбается в ответ.

Врач на её заявление лишь тяжко вздохнул.

— Ну, так я могу идти? — спрыгнув с кушетки, спросила Хиираги.

— Конечно, только…

Мужчина дал рекомендации насчёт ранения и отпустил принцессу.

— Удивительно… — вздохнула Шиноа, оказавшись в коридоре. Всё же многие вещи для неё были в новинку, хотя она к ним довольно-таки быстро привыкает. Невзирая на то что на базе нет высококлассного оборудования, с каждым пациентом работают до последнего, не то, что в Имперской армии.

— Много думаешь о какой-то ерунде, — последовал слабый смешок.

— Что сейчас не так? — скептически спросила Шиноа, направляясь к выходу.

— Скоро произойдёт что-то невероятное…

— Что именно?

Но демон не ответил, чему девушка была несказанно рада. У неё не было желания вести диалог с ним.

Мимо прошли совсем юные солдаты с ранениями. Вслед за ними шёл вампир в окровавленной униформе. Сразу видно, что он выходил в роли живого щита. Потом мимо пробежала медсестра с подносом, полным медикаментов и шприцов.

Шиноа остановилась, услышав характерный звук падения подноса на пол, и посмотрела на причину звука. Ею была та самая медсестра: она сидела на полу и с круглыми глазами смотрела на того самого вампира. Поднос со всем содержимым валялся у его ног.

— Чего? — грубо спросил он.

— А… я… я… — мямлила девушка.

Вампир цокнул и протянул ей руку.

— Новенькая, что ли?

— А-а-а… ам, эм… да… — вздрогнув, она приняла помощь.

— Тебе и не такое придется видеть, работая здесь, — сказал вампир. Он сел на корточки и стал собирать все на поднос.

— Я… Я! Сама… ух… — она закрыла лицо рукой.

— Держи, — вручил ей поднос вампир.

— А… спасибо…

— И ещё, будь осторожна с вампирами, которых сюда привозят. Не все способны сдержать жажду от потери крови.

— Да! — девушка часто закивала. Вампир лишь хмыкнул. Его позвал отряд, и он пошел к ним.

Когда отряд скрылся за дверью, медсестра, чуть было снова не упав, помчалась, куда до этого бежала.

— Вампир помог человеку? И дал совет? Эта организация не перестаёт удивлять.

— А что тебя так удивляет? — раздался вопрос за спиной.

— Ну, вампиры же… такие… — развернулась она и увидела парня с тёмными волосами, голубые глаза которые напоминали осколки льда. На нем была надета униформа с фиолетовыми вставками. Он смотрел на неё с равнодушием или даже скукой, — жестокие и хладнокровные…

— …монстры. Да, — закончив за неё, кивнул, — но всё же некоторые хотят прошлой жизни, что была до апокалипсиса. Да и хоть вампиры и монстры, но все они в прошлом тоже были людьми.

— Верно, — улыбнулась Хиираги. — Хаку-сан, вы заболели или вас ранили? — заведя руки за спину, спросила она. Девушка скривилась, когда сжала перебинтованную руку, позабыв о своём ранении.

Её в некотором роде интересовал Хаку: о нём разные слухи ходят, но так всё это или нет — она не знает. А узнать-то очень хочется!

— Да нет, проблемы в морге.

— В морге?

— Ну, да.

========== Глава 20. Игры разного уровня сложности ==========

— Ну уж нет! — воспротивился Макота на желание Рики.

Таро пустил легкий смешок, представляя, как бы выглядел командир отряда. Яёй мялась, на щеках играл румянец, а очки всё соскальзывали с носа, из-за чего она часто их поправляла, даже тогда когда это было не нужно, - уже по привычке. И сейчас она вновь повторила это действие.

— Так не пойдет, ты сам сказал: играем на желание! Я выиграла, так что исполняй! — возмутилась блондинка, склонившись к брюнету. Тот отвел глаза в сторону.

— Ну, Макото! Давай играть по правилам! — обиженно произнесла девушка и, выпрямившись, скрестила руки под грудью.

— Рика… т-тебе н-не стоит… б-быть такой н-напористой… ведь это… — заикалась Яёй, поправляя очки.

— Нормально! — хлопнула ладонью по столу блондинка, — он сам сказал, — тыкнула она в командира отряда, — «…как только остаются двое, проигравший исполняет любое желания победителя»!

— Я и не отказываюсь от своих слов! НО!

— Лю-бо-е! Сам сказал!

— Шусаку, скажи ей! — с мольбой посмотрел Наруми на старого друга.

Шусаку вздохнул и, оторвавшись от книги, посмотрел на настенные часы, а затем на друга.

— Она права, — выдал он, от чего глаза Макото расширились, а девушка вовсю стала ликовать.

— Шусаку-у-у… — вымученно простонал Наруми, — М-может, ты ошибся?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Gerechtigkeit (СИ)
Gerechtigkeit (СИ)

История о том, что может случиться, когда откусываешь больше, чем можешь проглотить, но упорно отказываешься выплевывать. История о дурном воспитании, карательной психиатрии, о судьбоносных встречах и последствиях нежелания отрекаться.   Произведение входит в цикл "Вурдалаков гимн" и является непосредственным сюжетным продолжением повести "Mond".   Примечания автора: TW/CW: Произведение содержит графические описания и упоминания насилия, жестокости, разнообразных притеснений, психических и нервных отклонений, морбидные высказывания, нецензурную лексику, а также иронические обращения к ряду щекотливых тем. Произведение не содержит призывов к экстремизму и терроризму, не является пропагандой политической, идеологической, расовой, национальной или религиозной ненависти и порицает какое бы то ни было ущемление свобод и законных интересов человека и гражданина. Все герои вымышлены, все совпадения случайны, мнения и воззрения героев являются их личным художественным достоянием и не отражают мнений и убеждений автора.    

Александер Гробокоп

Магический реализм / Альтернативная история / Повесть / Проза прочее / Современная проза