Кейтлин крепко сжала свою руку, повернувшись к Сету.
— Не особенно, — сказала она, стараясь не казаться напряженной.
Он улыбнулся ей, будучи совершенно расслабленным, и оперся на подоконник.
— Могу я сказать честно? — он посмотрел на дыру в заборе. — Это заставляет меня реально нервничать.
Она не знала, к чему именно он ведет, поэтому решила подождать и выяснить.
— Ну то есть, я доверяю патрульным командам, — продолжал Сет. — Я знаю, что они хорошо делают свою работу. Но они не могут находиться в дюжине мест одновременно. И эта колючая проволока удержит от силы парочку гниляков…
Он провел рукой по своим черным волосам, вздыхая.
— Наверное, я слишком зацикливаюсь, да? — он улыбнулся с намеком на самоуничижение. — Моя сестра всегда говорила, что я невротик.
— Я не думаю, что сейчас можно быть слишком осторожным, — призналась Кейтлин. — Ты не ошибаешься. Проволока удержит максимум четыре-пять фриков. Но в последние дни мы мало их видели в округе, так что… — она умолкла, не желая сглазить.
— Я подумываю записаться в следующую патрульную смену, — сказал Сет. — Хоть найду применение бессонным ночам.
Кейтлин поджала губы.
— Ты уверен? Смена может показаться непростой, если ты не подготовлен.
Он кивнул.
— Думаю, я справлюсь. Но я ценю твою заботу.
Последняя фраза была произнесена тоном на октаву ниже, и Кейтлин инстинктивно отступила на полшага.
— Эй, вы есть хотите? — позвал Букер, выходя из-за угла.
Сет выпрямился, но его выражение оставалось нейтральным, пока Букер подходил ближе.
Букер приветствовал его, помахав и кивнув.
— Как дела, Сет?
— О, знаешь, все по-старому, по-старому, — произнес Сет, засовывая руки в карманы. — Увидимся за ужином, — сказал он Кейтлин и ушел прочь.
Как только Сет оказался вне пределов слышимости, Букер пробормотал:
— Кажется, он меня недолюбливает.
— Сет… — Кейтлин сдержала более резкое высказывание. — Просто Сет.
Она пыталась подобрать слова, чтобы объясниться, и не знала, как описать ощущение, что с ним что-то не так.
Как только они ступили на ту землю, она сразу поняла, что Джеремайя был жестоким, склонным к насилию мужчиной.
И она знала, что за вежливым фасадом Сета что-то скрывается.
Она просто пока не могла понять, что именно.
Букер склонился к ней.
— Он тебе не нравится.
Это не было вопросом.
Кейтлин подняла на него взгляд, испытывая благодарность за то, что для убеждения Букера ей не всегда нужны доказательства.
— Он… Странный. Но я не могу понять, то ли он слишком… знакомый, то ли дело в чем-то другом.
— Знакомый, — повторил Букер. — Он как-то неподобающе к тебе прикоснулся или…
Она покачала головой.
— Нет, нет, ничего такого. Он просто… то и дело выскакивает из ниоткуда. Я не могу понять, то ли мы случайно натыкаемся друг на друга, то ли…
— То ли он следит за тобой, — Букер нахмурился. — Я не хочу сказать, будто не верю тебе, но у нас тут явно не гектары земли. Мне каждое утро попадаются одни и те же двадцать людей.
Кейтлин вздохнула, кивая и глядя на свою обувь.
— Знаю, знаю. Это не так уж и странно. Наверное, я просто… Слишком чувствительная.
Наклонившись, чтобы поцеловать ее в висок, Букер прошептал:
— Если он тебе не нравится, я не буду пытаться переубедить тебя. Я свой урок выучил давным-давно.
Она улыбнулась ему.
— Всего-то понадобилось разок наорать на тебя в лесу, да?
— Вот именно, — протянул он, наклоняясь, чтобы поцеловать ее по-настоящему.
Это все, о чем она могла думать, когда он накрыл ее губы своими.
Что бы ни случилось, она знала, где и с кем ее дом.
Отстранившись, Кейтлин потеребила горловину его серой толстовки.
— Почему бы сегодня нам не отправиться в постель пораньше и не воспользоваться преимуществами отдельной комнаты?
Букер широко улыбнулся.
— Все что захочешь, птичка певчая. Я твой.
***
Запрокинув голову назад, Кейтлин издала низкий стон.
— Иисусе, ты посмотри на себя, — пробормотал Букер, сжимая ее бедра ладонями с такой силой, что наверняка останутся следы.
Отбросив волосы со вспотевшей шеи, Кейтлин покачивала бедрами, двигаясь на нем и превращая это в шоу, чтобы завести его по-настоящему.
Она любила такие ночи. Уложить Букера на спину, сказать, как именно она хотела его ощутить, не торопиться, то поднимаясь, то опускаясь обратно на него.
Он уже вот-вот начнет бессвязно бормотать ей комплименты, материться, умолять ее кончить.
Сжав свои груди, она ущипнула соски и издала почти мяукающий звук, когда по ней пробежала дрожь удовольствия.
— Кей… — голос Букера срывался от нужды.
— Сам же сказал, что ты мой, — сказала она, протягивая руки и проводя ногтями по его груди. — Я просто доказываю, насколько ты мой.
Его усмешка перешла в стон, когда она резко качнула бедрами, вбирая его до упора и потираясь об него.
— Бл*дь, милая, — выдавил он, скользя руками по ее талии, ребрам, груди. — Никогда в жизни я не…
Как раз когда его большие пальцы начали гладить чувствительные холмики, жидкий жар в ее нутре погас.
По спине пробежала дрожь, и на сей раз каждый дюйм ее кожи ощетинился от подозрения.
— Букер… — она замедлила движения, глянув в сторону двери напротив них. — Джек, остановись.
Он тут же отпустил ее.