— Это чудесно — иметь таких верных друзей, как вы. Именно потому, что я чувствовала себя ответственной за вас и ваше благополучие, мне пришлось принять такое решение. Ведь иначе я волновалась бы и за вас, и за нашу миссию.
Иви глубоко вдохнула.
— Так, значит, ваша миссия прошла успешно, после того как вы избавились от нас?
Иви покачала головой.
— Нет, мы опоздали. Они уже ушли.
— Кто? И что вы там делали? Я хочу понять, почему мы все так спешили сюда от самой Эайлуии. И почему эта неудача ввергает тебя в отчаяние. Нет, не отрицай, я чувствую, хоть ты и стараешься скрыть это от меня.
Он схватил Иви за руку и заставил повернуться к нему.
— Это сложно. Не знаю, с чего мне начать!
— Может, с самого начала? И поверь мне, моих ментальных способностей должно хватить на то, чтобы понять даже сложные взаимосвязи!
Иви немного подумала и сказала:
— Наверное, все началось с камня, который мы называем
— Да, расскажи нам об этом камне и о своей миссии, которая повела тебя через болота в горы! — неожиданно раздался голос Алисы.
Франц Леопольд резко обернулся. Фамалия не только совершенствовалась в искусстве превращения, но и слишком хорошо, по его мнению, научилась незаметно подкрадываться к нему. Или это присутствие Иви притупляет его чувства? Лицана убрала руку, и они втроем пошли к стенам старой церкви. Там, внутри, им никто не помешает.
— Где Лучиано?
— У них с Малколмом дополнительные занятия под руководством Анмири. Он довольно медленно учится. Я имею в виду Лучиано.
О Малколме Алиса не сказала ни слова, но Франц Леопольд уловил ее разочарование по поводу того, что успехи англичанина были такими незначительными. Он ухмыльнулся, но Алиса не смотрела в его сторону.
— Иви, рассказывай!
—
Алиса и Франц Леопольд сначала растерянно смотрели на нее, но потом почти одновременно вспомнили.
— Турлох? Бард, которого мы видели в Данлюсе?
—
— Почему же, именно это я и хочу сказать! Возможно, тогда он искал бессмертия, чтобы и дальше защищать камень. В любом случае Турлох стал тем, кем он есть сейчас: последним
— Но строго говоря, Турлох нечистокровный. Он не Лицана по крови! — возразил Франц Леопольд.
— Можем ли мы так уверенно говорить об этом? Происхождение шести известных на сегодняшний день кланов уходит в далекое прошлое. Случилось так, что камень попал в руки вампиров. Но на острове жили еще и оборотни, которые тоже боролись за влияние и власть, а иногда и просто за выживание, ведь на них беспощадно охотились и люди и вампиры. Тем не менее хитростью им удалось завершить вековую войну с вампирами в свою пользу.
— Они похитили камень! — предположила Алиса.
— Да, они заняли пещеру Твелв-Бенз.
— И Катриона? — спросила Алиса.