Читаем Круэлла полностью

Эстелла умерла. Пускай все думают, что она сгинула в огне. Но Круэлла живее всех живых. И она собирается рассчитаться, расквитаться и разделаться с Баронессой фон Хеллман – за маму, за барона, за Джона и за своё потерянное детство и жизнь, которую она могла бы прожить.

Глава 23

В полицейском участке Джаспер лежал на спине на грязной лавке. В противоположной части камеры на точно такой же лавке развалился Хорас. Баронесса сдержала слово и сдала их полиции за убийство Эстеллы. Поскольку Берлога сгинула в огне, а заголовки газет уже объявили Эстеллу мёртвой, полицейские не сомневались в их виновности. Они посадили Джаспера и Хораса за решётку, оставив им лишь смутную надежду на справедливый суд.

Сморкаясь, Хорас перевернулся на бок и посмотрел на Джаспера.

– Не могу поверить, что она умерла, – произнёс он.

Джасперу в это тоже не верилось. Воспоминания об Эстелле, забавной, бойкой девчушке, которую он повстречал много лет назад, пронеслись у него перед глазами.

– Давай просто сохраним память об Эстелле, – наконец произнёс он, – и забудем про Круэллу. – Не успев ничего добавить, он услышал какой-то рокот, доносившийся снаружи. – Ты это слышал? – спросил он.

Приятели одновременно сели. Шум становился всё громче. Полицейские снаружи тоже услышали этот звук. Выглянув за дверь на улицу, один из них закричал. В то же мгновение громадный мусоровоз на огромной скорости врезался в здание. Осколки стекла и обломки мебели полетели во все стороны, полицейские бросились кто куда.

Долю секунды спустя дверь со стороны водителя открылась. Круэлла, одетая как мусорщик и с наклеенными над губой фальшивыми усами, высунулась наружу. Придя в себя, полицейские сосредоточили всё внимание на ней. Они и не заметили, как Мигун выпрыгнул из кабины и побежал к участку.

Помахав мужчинам, Круэлла вернулась за руль и включила заднюю передачу. Грузовик сдал назад, а полицейские запрыгнули в патрульные машины и пустились в погоню.

Джаспер стоял в камере, обхватив руками прутья решётки. Он прислушивался к шуму, пытаясь понять, что происходит. В следующее мгновение он радостно вскрикнул – к нему просеменил Мигун. Вскочив на ноги, Хорас присоединился к Джасперу у двери камеры.

– Мигун! – радостно воскликнул Хорас. – Тебя не пустили на шашлык!

Джаспер посмотрел на пёсика. Да, он цел и невредим. И к тому же принёс то, что поможет им сбежать. К его спине был привязан набор отмычек. Не тратя ни минуты, Джаспер взял отмычки и принялся за дело. Хорас тем временем ласково потрепал своего маленького друга за ухом. В считаные секунды дверь распахнулась – и Джаспер с Хорасом очутились на воле.

В суматохе никто из полицейских и не заметил, как двое заключённых покинули здание. Ночь опустилась на город, потворствуя их побегу. На руку им играло и то, что снаружи участка поднялась полнейшая неразбериха. Машины сдавали назад, пытаясь выбраться из образовавшейся пробки. Огромная зловонная куча мусора лежала посередине дороги, блокируя движение в оба конца.

Прошмыгнув в переулок, Джаспер, Хорас и Мигун шли быстрым шагом, стараясь убраться от участка как можно дальше. Только они свернули на очередную тёмную улицу, как рядом с ними возник тот самый мусоровоз. Он остановился, и Круэлла опустила окно.

– Вас подвезти? – спросила она, улыбаясь.

Джаспер не ответил на её улыбку. Он уже догадался, что к их побегу приложила руку Круэлла. И на мгновение он обрадовался, что подруга жива, но теперь, пройдясь на свежем воздухе и поразмыслив над этим, он вернулся к прежнему мнению. В том, что они вообще здесь очутились, виновата именно Круэлла.

– Мы пройдёмся пешком, – ответил он.

Хорас встретил подругу гораздо приветливей.

– Ты жива! – радостно воскликнул он, направляясь к грузовику.

Джаспер его остановил.

– Ты едва нас не убила, – сказал он, выпуская пар. – Ты обращалась с нами как с прислугой. – Он кивнул приятелю. – Идём, Хорас.

К счастью, Хорас не стал ему возражать. Они продолжили идти по дороге.

– Вас схватят копы! – крикнула им Круэлла.

– Мы справлялись без тебя раньше, – бросил Джаспер через плечо. – Справимся и теперь. – Он понимал, что его слова звучат резко, но ему было уже всё равно.

Хорас, всегда бравший его сторону, кивнул.

– Ты назвала меня простофилей, – вставил он. – Не знаю, что это значит, но почти уверен, что это что-то плохое.

– Ничего такого, – заверила Эстелла, но её слова прозвучали как-то неубедительно.

Джаспер сделал вид, что её здесь нет. Он устал и проголодался. Ему хотелось, что-нибудь пожевать, а после подыскать местечко для ночёвки. Он направился к кафе и услышал, как двигатель мусоровоза позади них взревел. В следующее мгновение грузовик поравнялся с ними вновь.

Круэлла посмотрела на друзей, её лицо исказила болезненная гримаса. Джаспер помедлил. Он видел её такой опечаленной лишь однажды – когда она узнала правду о смерти своей матери. Что стряслось на этот раз?

– Говорить о таком нелегко, – произнесла она, словно прочитав его немой вопрос. – Баронесса – моя родная мать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Круэлла (Disney)

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы