Читаем Круэлла полностью

Гости внизу разразились аплодисментами и отпили из бокалов. Баронесса была в бешенстве. Но улыбка не сходила с её лица, пока она спускалась по лестнице и проходила сквозь толпу. Она внимательно изучала каждого гостя, пытаясь увидеть среди них настоящую Круэллу. Её ей найти так и не удалось, зато она заметила среди гостей Аниту Дарлинг. У молодой женщины был самодовольный вид, что разозлило Баронессу ещё больше. Она знала, что здесь не обошлось без Круэллы. И выражение лица репортёрши это подтвердило. Она подобралась ближе и встала к ней впритык.

– Где она? – прошипела Баронесса.

Анита пожала плечами.

– Кажется, там. – Она указала на одного из гостей. – И там. Думаю, она повсюду.

Сдерживая крик, Баронесса повернулась к Аните спиной. Она найдёт Круэллу. И тогда та ей за всё ответит.

Глава 25

С балкона Эстелла наблюдала, как Баронесса проталкивается сквозь толпу гостей. Написанное на лице модельерши отвращение, которое той не удавалось скрыть, доставляло ей несказанное удовольствие. После всего, что Баронесса перепробовала, чтобы её уничтожить, она так ничего и не добилась. И теперь это она та, чей вечер (и жизнь) будут разрушены.

Эстелла проскользнула в толпу, чтобы подойти к Баронессе поближе. Она вытащила на ходу серебряную шляпную булавку из волос и сжала её в ладони. Друзья выполнили свою часть плана. Теперь её черёд. Увидев, как Баронесса подошла к Джону, Эстелла замедлила шаг. Подобравшись как можно ближе, чтобы слышать их разговор, она напрягла слух.

– Вечер получился не совсем в стиле викингов, – заметил Джон, кивая в сторону гостей.

Баронесса хмыкнула.

– Она здесь.

– Кажется, да, Баронесса, – подтвердил Джон.

Приблизившись к ней со спины, Эстелла быстро уколола руку Баронессы булавкой. Не успела Баронесса на это отреагировать, как Эстелла вновь растворилась в море своих двойников. В руках у неё теперь был свисток для собак, который она сорвала с другого запястья Баронессы, отвлекая её уколом булавки. Удаляясь, Эстелла слышала, как Баронесса приказывает Джону найти её. Она улыбнулась. Баронесса может искать, сколько её душе угодно. Круэллу ей не поймать.

Со свистком в руке Эстелла направилась в заднюю часть особняка. Убедившись, что за ней никто не наблюдает, она прошмыгнула в ванную. Там она сняла с себя вечерний туалет и разгладила неприметное платьице, которое было под ним. После чего надела на голову рыжий парик, завершив обратное превращение в Эстеллу. Она готова.

Теперь нужно, чтобы Баронесса подошла к ней. Она сжала свисток для собак в ладони. Этот момент она тоже предусмотрела. Идя к дверям, ведущим в сад, она смотрела на большую стеклянную стену. Воспоминание о той ужасной ночи, навсегда изменившей её жизнь, пронеслось у неё перед глазами. В нём она смотрела через стекло, как бушует буря и Баронесса говорит что-то её матери на краю утёса. Её наполнила та же тревога, которую она испытывала тогда. Но вместе с ней – ярость. Именно ярость вытолкнула её за дверь и подтолкнула к тому самому утёсу.

Дойдя до места, она поднесла свисток к губам и дунула.

Ей не пришлось долго ждать. Свисток сработал – в считаные мгновения она услышала знакомый лай далматинцев Баронессы. После чего увидела самих собак. Они пулей вылетели из особняка, волоча за собой поводки, и бросились через лужайку ей навстречу. Она увидела, как силуэт Баронессы вырисовался на фоне освещённого здания. Баронесса крикнула:

– Взять её!

Позади неё стояли охранники, которым наконец удалось выбраться из библиотеки. Они были готовы выполнить приказ, но Баронесса велела им не вмешиваться.

Эстелла и бровью не повела, когда псы ринулись на неё. Они всё приближались и приближались, громко лая. А затем, когда между ними оставалось меньше метра, остановились. Сев, они радостно завиляли хвостами.

– Хорошие пёсики, – произнесла она негромко.

Баронесса быстро пошагала к Эстелле, звеня кольчугой.

Эстелла не шелохнулась. Она так долго ждала этого момента – когда перевес будет на её стороне. Она не покажет Баронессе свою слабость. Быть может, Баронесса и облачена в доспехи, но Эстелла не теряла времени даром и создала свой собственный защитный костюм.

Наконец Баронесса встретилась с ней лицом к лицу. Она остановилась, подперев бока руками.

– Здравствуй, Круэлла, – сказала она.

– Здравствуй, мама, – ответила Эстелла. Она не без удовольствия отметила, что Баронессу заметно передёрнуло от такого обращения.

– Можешь снять эту нелепую маску, – предложила Баронесса, махнув на «костюм» Эстеллы.

Эстелла опустила взгляд на своё платье, затем прикоснулась к рыжим волосам. После чего пожала плечами. Вместо того чтобы снять парик, она перевела взгляд обратно на здание.

– Жаль портить тебе вечер, – сказала она. – Но я пришла, чтобы выставить тебя за порог. Это мои владения.

– Ты ведёшь себя нелепо, – резко ответила Баронесса, но её голос слегка дрожал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Круэлла (Disney)

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы