Читаем Крутой сюжет 1995, № 1 полностью

Он высадил Николаса у офиса Томкина и поехал дальше. В медицинском управлении его ждал рапорт по делу Винсента. Крокер повесил свою куртку на спинку стула, сунул в рот спичку и открыл папку.

То, что он там прочитал, потрясло его, лоб покрылся испариной. Крокер взъерошил волосы, выругался про себя и потянулся к телефону.

— Нат? — спросил он, когда на том конце подняли трубку. — Это Крокер. Спасибо за рапорт по делу Винсента Ито. Кто-то быстро провел вскрытие.

— Я сделал это сам. — Голос Граума прозвучал устало. — Мы все немного встревожены этим делом и…

— Эй, Нат, я занимаюсь расследованием по нему.

— Ну и как успехи?

— Подожди минуту. — Он посмотрел в рапорт и сказал в трубку: — Ты уверен насчет химического состава, найденного в крови…

— Я же говорил, что делал вскрытие сам. У меня нет никаких сомнений. Состав не мог попасть в кровь случайно. Это произошло незадолго до смерти.

— Я понял, — сказал Крокер, просматривая рапорт. — Усовершенствованный нервно-паралитический токсин, затормаживающий функцию мускулов…

— Он был абсолютно беспомощен, когда его убили.

— Это вещество не было впрыснуто?

— Нет. Тогда бы оно не дало эффекта. Это препарат органический, а не синтетический. Его нужно распылить с близкого расстояния. Должно быть, Винсент знал своего убийцу.

— Или все случилось внезапно. Кто-нибудь мог выскочить из толпы и прыснуть на него этим веществом. Ладно, я перезвоню тебе.

— Хорошо. До скорого!

Крокер задумчиво положил трубку.

* * *

Николас поднимался на лифте офиса Рафаэля Томкина. Почему я неожиданно в свои тридцать три года выпал из жизни? Бросил работу, покинул город, начал пребывать в полном бездействии?

Томкин разговаривал по телефону. Он указал Николасу на плюшевое кресло, стоявшее возле стола. На левом подлокотнике кресла лежал еще один телефонный аппарат. Николас снял трубку и позвонил Юстине. Никто не ответил. «Наверное, она на пляже», — подумал он и набрал номер Аби Руссо. Николас попросил его составить список всех рабочих восточных национальностей, занятых в строительстве башни Томкина.

— Для этого потребуется немало времени, — коротко ответил Руссо. — У меня полно работы. Я не знаю…

— Если мы не получим эти имена, то работы по строительству могут быть остановлены, — растягивая слова, сказал Николас.

— О'кей, я сделаю это.

— Аби, я хочу, чтобы все сделал ты сам. Никого не привлекай, ясно? Когда ты составишь список, мне нужно будет взглянуть на этих людей. Подумай о том, как устроить это незаметно. Не должно быть никакой утечки информации, ты понял? Пока. — Николас положил трубку и снова попробовал дозвониться до Юстины. Результат был прежним.

— Николас! — Томкин встал и вышел из-за стола. Он был в рыжеватом шелковом костюме и желто-белой полосатой рубашке с коричневым галстуком.

— Рад тебя видеть, — сказал он. — Я ждал тебя, но ты умчался на побережье Бриджа, думая, что ниндзя может быть там. Так, по крайней мере, ты объяснил мне по телефону.

— Его там не было.

— Как Юстина?

— В полном порядке.

— Я удивлен методом твоей работы. Вот Фрэнк, например, никогда не оставляет меня. С ним я чувствую себя спокойно.

— Фрэнк бесполезен, — сказал Николас, — раз здесь замешан ниндзя. Он даже не заметит Фрэнка.

Томкин улыбнулся.

— Фрэнк позаботится сделать в нем пару дыр сорок пятого калибра.

Николас пожал плечами.

— Ну, если вы считаете себя в безопасности…

— Заверяю тебя, это не так. Совсем не так. Зачем бы мне тогда прятаться? А теперь, — он хлопнул себя по ляжке, — расскажи мне, как продвигаются дела.

— Я жду Аби Руссо с минуты на минуту.

— На черта он нам сдался?

— Ниндзя прислал предупреждение, — сказал Николас тихо. — Он собирается убить тебя и сделает это без огнестрельного оружия. Когда придет Аби, мы сможем узнать, здесь ли этот ниндзя.

— Здесь? Как это?

— По логике, он мог замаскироваться под рабочего. Так легче проникнуть в здание.

В это время в дверь постучали, и Фрэнк впустил Аби Руссо. В руке тот держал распечатку компьютера. Он выглядел неряшливо, одежда была помята, а волосы всклокочены, словно он несколько месяцев не пользовался расческой.

— Вот, — Аби Руссо положил распечатку на стеклянный столик. — Здесь перечислены все, кого вы просили отметить, — продолжал он, пока Николас и Томкин разглядывали список. — Тридцать один рабочий восточной национальности.

— А что, собственно, ты ищешь? — поинтересовался Томкин. — Ты знаешь его имя?

Николас покачал головой.

— Если бы я даже знал, он все равно вряд ли был бы здесь под своим именем. Это полный список? — спросил он Руссо.

Тот кивнул.

— Да. Двадцать пять работают в дневную смену, остальные в ночь.

— Все двадцать пять сегодня здесь? — спросил Николас. — Никто не болен?

— Нет. Все здесь, насколько мне известно.

— И никто не знает об этом?

— Ни одна душа, — подтвердил Руссо. — Я один составлял список.

— О'кей, — сказал Николас. — Идем. — Он встал.

— Что происходит? — спросил Томкин.

Николас свернул распечатку в трубку.

— Я собираюсь взглянуть в лицо каждому из этих людей. Среди них может находиться ниндзя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Николас Линнер

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик / Проза