Читаем Крылатый пленник полностью

– Около пяти километров. Абтайлунг Цвай занимает бо́льшую половину. Но у нас скоро возникнут затруднения с воздухом. Надо строить вентиляционную штольню.

– А нормальное железнодорожное сообщение закрыто?

– Ну, разумеется, уже давно.

Так в разговорах и «прогулках» по туннелю прошёл первый день в бригаде. Больше всего Славку тревожила перспектива приносить здесь реальную пользу Гитлеру. «Ни за что! – решил он про себя. – Лучше – в Нацвейлер!»

Уже следующий день принёс Вячеславу крупные неприятности. Когда узников привели в туннель, здесь многое успело измениться за ночь. Некоторые станки уже крутились. За ними стояли французы, немцы и многие специалисты из «полосатого воинства», прибывшие из Аллаха. Не успел Вячеслав показаться в своей бригаде электриков, как немецкий инженер, начальник этой «летучей» бригады, приказал ему взять ящик с монтёрскими инструментами и пойти наладить токарный станок.

Лётчик долго шёл по туннелю, отыскивая свой первый объект. Вот и он. Вольнонаёмный француз в берете живым жестом показывает на систему привода:

– Никс арбайтен. Но травайэ…[70]

Вячеслав открыл электропульт. Чёрт ногу сломит. Нужно хоть «забить баки» этому симпатичному черноглазому эльзасцу, который тоже вглядывается с интересом в паутину проводов, клемм, трансформаторов и сопротивлений. Вячеслав с деловым видом достаёт из своего ящика длинную монтёрскую отвёртку, подносит её к контакту, что-то крутит…

Ослепительно вспыхивает синяя молния, рассыпая фейерверк искр. Француз от неожиданности отшатнулся, вжал голову в плечи и ахнул. Но вместе с испугом в чёрных глазах рабочего неуловимо мелькнуло что-то вроде веселья. Он даже замаскировал улыбку тем, что отвернулся в другую сторону.

Пришлось отправиться за главным электриком, вольным немецким инженером. Тот покопался во внутренностях станка, коснулся остриём контрольного прибора одной, другой клеммы…

– Станок сожжён! – проговорил он мрачно. – Позовите Нидерлайтера.

Заключённый мастер Нидерлайтер из Амстердама определил, что ремонт электросистемы потребует замены многих деталей и недели ремонта. Он выразительно посмотрел на Вячеслава и, оставшись с ним наедине, сказал выразительно:

– Будьте осторожнее. Он спросил, умышленно ли устроено повреждение, и я отрицал. Вы… что-нибудь вообще смыслите в электрике? Нет? Я так и подумал сразу. Постараюсь подбирать вам лёгкую работу, но, боюсь, что долго это не протянется… Сигнал! Нас уже собирают!..

На другой день в закутке электриков никого не было, когда принесли новый наряд на ремонт станка.

– Сможете? – спросил рабочий, передавая наряд Вячеславу. – Это нужно сделать быстро.

Вячеслав отправился к станку. С какой-то весёлой злостью он по вчерашнему образцу запустил свою отвёртку в путаницу проводов. А, была не была! Вдруг что-то тихонько загудело, зажглась контрольная лампочка и, включив станок, Вячеслав с удивлением увидел, что вал вращается.

– О, мерси, месье, гран мерси![71] – поблагодарил станочник «мастера», и последний удалился, унося карточку с надписью: ремонт произведён отлично.

Этот мелкий эпизод на целую неделю отсрочил изгнание Вячеслава из бригады. Но, несмотря на все старания Нидерлайтера, чувствовавшего явную симпатию к молчаливому русу, это изгнание всё-таки произошло во второй половине августа, когда Вячеслав уже успел осмотреться в туннеле и больше не чувствовал себя в полном одиночестве. Изменилось настроение и у всех рабочих в туннеле.

День 16 августа 1944 года стал памятным и для узников, и для тюремщиков, и для вольнонаёмных рабочих: накануне радио разнесло по всему миру сообщение о высадке новых десантных войск союзников – англичан, американцев и французской армии, которой командовал генерал де Голль, – на юге Франции. Таким образом, во Франции открылось уже два театра войны: на западе и на юге.

Вольнонаёмные французы явились на работу, плохо маскируя радость. Рабочие-немцы были озабочены. Конвой злобствовал и лютовал хуже обычного. Заключённые перемигивались, взволнованно шептались, но знали: чем положение немцев будет хуже, тем больших жестокостей нужно ожидать! Гитлер готов прихватить весь мир вместе с собой в могилу. Только самые оголтелые приверженцы фашизма что-то глухо бубнили об «оружии массовой смерти», которое фюрер ещё обрушит на головы всех своих врагов.

– Меч Зигфрида выковывается в подземных залах Валгаллы – Г ермания непобедима с этим мечом! – это были повторения глухих намёков геббельсовской пропаганды о «сверхбомбе», которая вот-вот должна появиться на свет божий из подземных заводов Германии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза