Читаем Крылья богов полностью

— Кто. Дал. Вам. Право. Вмешиваться. В. Мою. Жизнь. — Разговаривать спокойно я не уже могла, поэтому кричала, как потерпевшая. Напряжение последних дней, наконец, прорвало плотину моего терпения и вырвалось наружу. — Что вам ещё от меня нужно? Я же просила оставить меня в покое!

— Лисисайя, пойдём в дом, здесь холодно. Ты простынешь. — А это нарисовался капитан. Ну что ж, хотите развлечений, лар Валсторн? Будут вам развлечения!

— Я не напрашивалась к вам в гости, Грайх Валсторн. Что вам от меня нужно? Зря беспокоитесь, капитан. Срок моего контракта истёк сразу после приземления яхты в космопорту. И я вам ничего не должна.

— Лисси…

— Идите в Бездну, Валсторн, ещё раз повторяю: я вам ничего не должна! И требую вернуть меня в Приют. Я признательна вам за братскую заботу, но я в ней не нуждаюсь. Слишком дорого она мне обходится!

Серхай попытался было ещё раз подойти ко мне, но я была на чеку.

— Что тебе, Серханиэль? Решил проявить заботу? Вспомнил, что я твоя сестра? Я счастлива! Я очень счастлива! Не передёргивай, братец, изображая родственные чувства.

Таро с Дереком стояли в стороне и не делали никаких попыток подойти или заговорить.

— Лисисайя, ты оставила в комнате свои вещи. Может, заберёшь? — Ну, что ж вы никак не успокоитесь, капитан? Зачем весь этот фарс с якобы заботой обо мне, зачем вы изображаете чувства, которых совершенно не испытываете?

— Все мои вещи со мной — в подачках я не нуждаюсь! Думаю, вы найдёте, куда их пристроить! — мои крики имели одно неприятное поледствие: я начала хрипнуть.

— Лисси, Бездна тебя забери, мы же не сделали тебе ничего плохого! Ты совсем ничего не хочешь понять?

— Давайте закончим на этом пустые разговоры! Вы преподнесли мне урок! Я его усвоила. Больше я не желаю иметь с вами ничего общего! Более того, ещё вчера вам отправлены все документы для развода. Моё присутствие при разводе абсолютно не нужно. Всё. Концерт окончен, спасибо за внимание. Я вызываю такси. Мне пора.

— Лайра Эйхан, вы не сдали дела на яхте, а без этого, ваш контракт считается не завершённым! — Терпение Валсторна тоже начало давать трещину.

Это был запрещённый удар. Но и на него был у меня ответ.

— А вы, благородный лар, не выплатили мне моё жалование за рейс. Но я вам об этом даже не напоминаю! Воспитание не позволяет! А вам, смотрю, ваше позволяет много чего! Вы можете мне вразумительно объяснить, зачем вы забрали меня из Приюта? — силы мои были на исходе, голос скрипел, как рассохшаяся дверь, но сдаваться я не собиралась.

— Это я попросила Советника Алаенду найти вас, лайна Эйхан. — Вот это новости! В нашем спектакле появилось новое действующее лицо.

— Ну, вот и все действующие лица нашей комедии на месте, — прокаркала я, удивляясь, как это мне удалось выдавить из охрипшего воспалённого от крика горла столько слов сразу, — вы решили, что я не поняла сказанного вами или хотите что-то добавить, лайра Валсторн? Смею заверить, я очень понятливый человек и, более того, сделала правильные выводы из сказанного вами. Чем могу быть полезна?

Бабушка всегда говорила, что в спорах никогда нельзя уподобляться уличным торговкам, пытаясь криком доказать своё превосходство. И что оружием воспитанного человека в спорной ситуации, может быть только вежливость. А уж будет это просто вежливость или станет она ледяной в твоих устах, выбираешь сам.

— Лисисайя, я хотела бы поговорить с тобой наедине…

— Не забывайтесь, лайра Мелисандра. Нам с вами не о чем говорить, — мой холодный тон никак не вязался со звуками, которые издавало моё горло. Но и требовать к себе уважения от меня эта дамочка уже не имеет никаких прав.

— И, тем не менее, лайна Эйхан, я прошу уделить мне несколько минут вашего времени.

Интересно, что ж такое произошло в поместье за тот промежуток времени, пока меня не было? Лайру Мелисандру как подменили?

Сдаваться мне сейчас никак нельзя. Иначе всю последующую жизнь я буду жить от беды до беды. К такому выводу я пришла, размышляя о своей дальнейшей жизни во время полёта из столицы. Правда, все планы строились исключительно относительно работы в Приюте, но слегка подкорректировать их никогда не поздно.

В данный момент все мои силы уходили на то, чтобы не поддаться в очередной раз влиянию (или обаянию?) семейки Валсторн.

— Неужели в тебе нет ни капли уважения к взрослой женщине, и ты откажешься уделить ей несколько минут? — Да что ж вам от меня нужно, лайра? Неужели так трудно понять, что ни видеть вас, ни слышать, у меня желания нет! Наслушалась дальше некуда.

— Всё, что вы хотели мне сказать, я услышала. И правильно поняла. Прошу меня простить — я удаляюсь. Такси подожду за территорией усадьбы.

Мужчины, стоящие в стороне от нас с лайрой, напряглись, но, по-прежнему, ни один из них не вмешивался в наш разговор. Если Серхай с Дереком ещё и разговаривали вполголоса между собой, то Таро, вообще, превратился в статую, сложив руки перед грудью и с немым укором рассматривая всех участников ссоры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крылья богов

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения