Читаем Крымская пленница полностью

— Ладно, не бурчи. — Она вытащила из пакета бутылку газировки, пару яблок, мясную нарезку в вакуумной обертке. — Поешь лучше, а то сидишь один, как гордый орел на вершине Кавказа.

Он подполз к ней, чтобы поцеловать, Анюта охотно ответила на поцелуй.

— Соскучился, что ли? А я-то думаю, откуда у парня в глазах эта славянская грусть? Нет уж, дорогой, — она отстранилась, — ты парень с творческим подходом к сексу, но давай подождем до лучших времен.

— И не думал даже, — обиделся Глеб.

— Думал, думал, мужчины всегда об этом думают. Даже те, кто мнят себя «беззащитной и хрупкой девушкой». Ешь, Глеб, а я пойду. Похожу вокруг пансионата, понаблюдаю. Надеюсь, скоро все закончится.

— Будь осторожна, — предупредил он. — Заметишь неладное — сразу звони. Тихо в «Береговом»?

— Как-то даже очень тихо. Дело к вечеру — народ поголовно на пляже, ловит последнее солнце. Садовник выкорчевывает старые кусты. Директор снова ругается с администратором. Сторож — с кухаркой, у которой сломалась плита, и она почему-то решила, что этот замордованный пенсионер — служба ремонта. Адель нашла себе мужчину, представляешь? Весь вечер воркует с ним на террасе. Судя по выправке, он старый белогвардейский офицер, а по глазам — плутоватый мошенник. Ничего, Адель не первая, кого на курортах разводят на секс и деньги. Ей это даже нравится… Тебя искал твой сосед.

— Зачем?

— Сказал, что хочет поменяться с тобой кроватями — твоя стоит у окна, а его — в углу у туалета. Он сказал, что купил путевку еще в апреле, поэтому имеет право выбирать.

— А ты?

— Я не возражала, — пожала плечами Анюта. — Какое мне дело до ваших мужских отношений? Только предупредила его, что ты чемпион Магаданской области по боксу, а недавно выписался из закрытой больницы, где лечился от невроза, и подумываешь записаться на курсы управления гневом, поскольку выходишь из себя, когда встречаешь низкорослых лысых толстяков.

— Спасибо, милая, отстояла мою кровать, — поблагодарил Глеб. — Признайся, ты это сделала специально, чтобы он навсегда сбежал из номера?

Анюта не успела ответить, так как в этот момент у Глеба сработал телефон. Он прижал палец к губам, ответил на вызов.

— Несешь службу, капитан? — прозвучал строгий голос комбрига Аксакова.

— Стараюсь, товарищ подполковник. Пока к месту закладки никто не подходил.

— Переключаю линию — с тобой хотят поговорить. Удачи, капитан.

В трубке что-то щелкнуло, затем раздался деловитый мужской голос:

— Капитан Туманов?

— Слушаю вас.

— Это майор Репнин, командир группы спецназа «Ягуар» Управления специальных мероприятий федеральной службы по противодействию террору. Моя группа находится в Новом Свете. Опишите место, где вы находитесь и куда вы спрятали взрывчатку.

Глеб описал — лаконично, но точно.

— Отлично, — сказал собеседник. — Вы уверены, что это лучшая точка для наблюдения?

— Думаю, да. Нужно лишь поменьше высовываться…

— Хорошо. Сейчас к вам подъедут, сменят на посту. За «схроном» устанавливается круглосуточное наблюдение. Выйдете на дорогу, сядете в машину — это серый джип «Тойота Фортунер», — водитель привезет вас в Новый Свет, мы должны поговорить.

— Я понял, — откликнулся Глеб. — Жду, майор.

Он отправил Анюту в пансионат, не забыв поблагодарить за еду и заботу. Инструкции категоричные: из номера не выходить, с посторонними не разговаривать, в случае опасности бить во все колокола. Она неохотно удалилась, одарив его на прощание чувственным поцелуем.

«Сменщик» прибыл через десять минут. За кустами на дороге поурчал двигатель и затих. Этот парень был настоящим невидимкой! Пару раз мелькнуло что-то за камнями, потом раздался шорох, и на скале возник поджарый мужчина среднего роста и среднего возраста. Защитная майка, защитные брюки свободного покроя — в этой одежде он сливался с антуражем. Мужчина нес сумку — вытянутую, похожую на чехол для ружья или скрипки.

— Шезлонг, — пошутил он с улыбкой, перехватив любопытный взгляд. — Не лежать же голым пузом на камнях. Шучу. Прапорщик Жилин. Федор, — протянул он загрубелую руку, Глеб пожал ее, тоже представился. — Показывайте свой объект.

Несколько минут они лежали, распластавшись, на вершине. Жилин разглядывал скалу в небольшой бинокль. Потом стал осматриваться.

— Да, Глеб, пожалуй, вы правы с этой «галеркой». Лучшего места не найти, если, конечно, нет желания вступать в рукопашную. Спускайтесь вниз, на дороге вас ждет машина. Надолго не задержат, не волнуйтесь. Вы свою задачу выполнили, спасибо.

— Хорошо. По правде, надоело жариться на этом солнцепеке. Вопрос позволите, Федор? Мне кажется, следить — это мало. Диверсант заберется в тайник, все поймет — успеет скрыться, пока вы спуститесь со скалы. А если их будет двое или трое?

— Вы не волнуйтесь, — улыбнулся Жилин, — мы знаем, что делать. С этой минуты ситуация переходит под контроль спецназа. Удачи вам.

— И вам, — кивнул Глеб и начал отползать к краю скалы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Группа «Антитеррор» майора Репнина

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик