Читаем Кто хоронит мертвецов полностью

— Отлично, — широко улыбнулся Георг. — Предчувствую большое удовольствие.

Еще раз поклонившись, Джарвис ушел.

Следующие полчаса он потратил на то, чтобы успокоить возмущенного российского посла и подавить в зародыше наметившийся дипломатический кризис. Затем, чувствуя потребность в доброй крепкой выпивке, Джарвис вернулся в свои покои, где обнаружил своего зятя, виконта Девлина, который устроился на подоконнике, скрестив руки на груди и положив ногу на ногу.

— Какого черта вы здесь делаете? — спросил Джарвис.

— Ваши люди хоть сколько-нибудь продвинулись в поиске головы Карла I?

— Нет. А вы продвинулись?

— Тоже нет.

Джарвис вытащил пробку из хрустального графина и налил в один стакан изрядную порцию бренди.

— Вам не предлагаю, поскольку вы здесь не задержитесь.

Виконт улыбнулся.

— Когда состоится официальное обследование гроба?

Поставив графин, Джарвис со стаканом в руке развернулся к зятю.

— В следующий четверг.

— Сколько людей знают, что голова пропала?

— Декан и причетник Часовни святого Георгия, да еще те двое, кому я поручил вернуть пропажу. А что?

— Полагаю, все они поклялись хранить тайну?

— Естественно.

— Я собираюсь завтра утром съездить в Виндзорский замок и осмотреть королевский склеп. Пойдет на пользу, если вы предварительно отправите туда сообщение с предписанием декану и причетнику оказать мне содействие.

После долгого глотка и раздумчивой паузы Джарвис спросил:

— Вы нашли улики, доказывающие, что эти макабрические убийства связаны с кражей из королевского склепа?

— Улики? Нет.

Джарвис хмыкнул.

— Сообщение я отправлю. Но вы возьмете на себя труд держать меня в курсе дела.

Это уже был не вопрос.

Девлин отошел от окна.

— Конечно.

Джарвис подождал, пока за зятем не закрылась дверь. Затем колокольчиком вызвал клерка.

— Майора Арчера ко мне. Немедленно.

Глава 32

Вечером, когда Себастьян и Геро сели за ужин, в передней раздался звонок.

Себастьян взглянул на жену.

— Ждешь кого-нибудь?

— Нет.

Появившийся в дверях Морей с поклоном доложил:

— К вам лорд Сидмут, милорд. Я взял на себя смелость проводить его светлость в библиотеку.

В библиотеке Себастьян увидел министра внутренних дел, который расхаживал взад-вперед перед камином, заложив руки за спину и уткнув подбородок в складки белоснежного галстука. Судя по шелковым бриджам, белым шелковым чулкам и туфлям с пряжками, Сидмут собирался на торжественный ужин или на бал. Но лицо его было бледным и осунувшимся.

— Милорд, — сказал Себастьян, — могу я предложить вам вина? Бренди?

— Благодарю, но нет; я не задержу вас надолго. Приношу извинения, что прервал ваш вечерний досуг.

— Пожалуйста, присаживайтесь.

Сидмут остановился спиной к камину и покачал головой.

— Я навел справки об инциденте в Португалии, о котором вы упоминали… касательно монастыря. — Он прерывисто вздохнул. — Мой Бог. Как мог человек содеять подобное?

Себастьян никогда не испытывал большого уважения к Сидмуту, видя в нем типичного дворцового подхалима: честолюбивого, корыстного и беспринципного. Но, похоже, даже этот политикан в ужасе отшатнулся от расчетливого цинизма, повлекшего трагедию.

Налив бренди в два стакана, Себастьян протянул один министру, который без лишних слов взял его и ополовинил долгим глотком.

Себастьян попросил:

— Расскажи мне, что произошло между Олифантом и Стэнли Престоном.

Сидмут помял переносицу большим и указательным пальцами.

— Большинство колониальных губернаторов находят способы использовать свое положение для извлечения личной выгоды. На самом деле, это вполне ожидаемо. Но, некоторые… заходят слишком далеко.

— Мздоимство? Поборы?

Министр внутренних дел кивнул.

— Меня стали озадачивать проблемами между Джеймсом Престоном — сыном Стэнли — и новым губернатором, едва Олифант прибыл на Ямайку. Чуть ни каждую неделю Стэнли подавал очередную жалобу. Поначалу я их игнорировал — вы же знаете, каков Стэнли. Но потом ситуация усугубилась. Олифант конфисковал большой участок на лучшей плантации Престонов. Он утверждал, будто эта земля необходима для строительства общественной дороги, хотя карта показывала, что в этой дороге был заинтересован один-единственный землевладелец — достаточно крупный, чтобы щедро заплатить Олифанту за его труды.

— Когда это было?

— Прошлой весной.

Сидмут сделал паузу, чтобы глотнуть бренди.

— К тому времени мы начали получать жалобы от многих заметных на Ямайке фигур. Назрела необходимость что-то предпринять. Но у Олифанта нашлись могущественные покровители, которые связывали мне руки. Я сказал Стэнли, что для отзыва Олифанта нужно зайти с другой стороны и уличить его в проступке против интересов Короны, а не отдельных персоналий.

— И тогда Престон отправился на Ямайку?

— Верно. Он надеялся нарыть там что-нибудь полезное.

— И нарыл?

— О да. Откровенно говоря, его материалам поначалу трудно было поверить. Я имею в виду, что взяточничество и коррупция — дело одно. Но попирание законов, запрещающих работорговлю, — уже совсем другое[42].

— Так Олифант был вовлечен в доставку рабов на остров?

Сидмут кивнул.

— Это занятие стало чрезвычайно прибыльным теперь, когда корабли работорговцев под запретом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна Себастьяна Сен-Сира

Где таятся змеи
Где таятся змеи

Лондон, 1812 год. После жестокой расправы с восемью бывшими проститутками в квакерском приюте рядом с Ковент-Гарденом уцелела только одна женщина и единственный свидетель – сторонница реформ Геро Джарвис, дочь лорда Джарвиса, могущественного кузена принца-регента. В то время как по-макиавеллевски коварный и влиятельный отец пресекает любое официальное дознание, могущее обнародовать присутствие дочери в столь неподобающем месте, девушка предпринимает собственное расследование, обратившись за помощью к Себастьяну Сен-Сиру, виконту Девлину. Заключив непростой союз, Геро и Себастьян следуют за цепочкой улик, ведущей из доков и дешевых борделей лондонского Ист-Энда в фешенебельные особняки Мейфэра, скрывающие темные тайны родовитых семейств. Рискуя жизнью и репутацией, эта пара должна остановить убийцу, чей зловещий план угрожает пошатнуть основы Британской империи. Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru.Перевод: lesya-linРедактура: codeburger

К. С. Харрис , Кэндис Проктор

Детективы / Исторические любовные романы / Исторические детективы / Романы

Похожие книги

Токийский Зодиак
Токийский Зодиак

Япония, 1936 год. Эксцентричный художник, проживавший вместе с шестью дочерьми, падчерицами и племянницами, был найден мертвым в комнате, запертой изнутри. Его дневники, посвященные алхимии и астрологии, содержали подробный план убийства каждой из них. Лишить жизни нескольких, чтобы дать жизнь одной, но совершенной – обладательнице самых сильных качеств всех знаков Зодиака. И вскоре после этого план исполнился: части тел этих женщин находят спрятанными по всей Японии.К 1979 году Токийские убийства по Зодиаку будоражили нацию десятилетиями, но так и не были раскрыты. Предсказатель судьбы, астролог и великий детектив Киёси Митараи и его друг-иллюстратор должны за одну неделю разгадать тайну этого невозможного преступления. У вас есть все необходимые ключи, но сможете ли вы найти отгадку прежде, чем это сделают они?

Содзи Симада

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы
Фронтовик стреляет наповал
Фронтовик стреляет наповал

НОВЫЙ убойный боевик от автора бестселлера «Фронтовик. Без пощады!».Новые расследования операфронтовика по прозвищу Стрелок.Вернувшись домой после Победы, бывший войсковой разведчик объявляет войну бандитам и убийцам.Он всегда стреляет на поражение.Он «мочит» урок без угрызений совести.Он сражается против уголовников, как против гитлеровцев на фронте, – без пощады, без срока давности, без дурацкого «милосердия».Это наш «самый гуманный суд» дает за ограбление всего 3 года, за изнасилование – 5 лет, за убийство – от 3 до 10. А у ФРОНТОВИКА один закон: «Собакам – собачья смерть!»Его крупнокалиберный лендлизовский «Кольт» не знает промаха!Его надежный «Наган» не дает осечек!Его наградной ТТ бьет наповал!

Юрий Григорьевич Корчевский

Детективы / Исторический детектив / Крутой детектив