Читаем Кто придумал снег и другие невероятные истории полностью

– Увы, ты прав, мой мальчик… Я стал посмешищем… Я только ем, пью и сплю… Я никому больше не нужен…

– Неправда, сир, – сказал юноша мягко, но настойчиво. – Вы очень нужны своему королю. Вы и только вы можете спасти его и помешать Дюмажу. Это ваш шанс!

– Но с чего ты взял, что готовится заговор?

Жерар вкратце рассказал Гийому всё, что он видел и слышал и толстяк нахмурился.

– Клянусь жарким из оленя с брусничным соусом, это действительно заговор! – воскликнул он. – Я немедленно пойду к королю и всё ему расскажу и тогда…

– И тогда нам обоим отрубят головы, – закончил за него Жерар. – Поймите, сир, Дюмаж имеет огромное влияние. Король поверит ему, а не вам. Мы на плохом счету у Его Величества…

– Это верно, – вздохнул Гийом. – Но нельзя же просто сидеть и ждать!

– Об этом я вам и толкую! – ответил Жерар. – Быстро глотайте вашу кашу и надевайте доспехи. У меня есть план.

– И какой же? – осведомился Гийом, брезгливо разглядывая свой завтрак.

– Для начала, мы украдём у Дюмажа всех его голубей, – сказал Жерар.

– Отличная идея, – обрадовался Гийом. – Жареные голуби деликатес!

– Да, нет же, сир, – простонал юноша. – Это даст нам время, чтобы вы смогли добиться аудиенции у короля и поговорить с ним, пока Дюмаж будет занят.

– И о чём же мне говорить с королём? – спросил толстяк.

– Вы скажете ему, что сегодня ночью вашими людьми был пойман вражеский лазутчик, у которого имеется послание к одной весьма высокопоставленной особе из окружения Его Величества.

– А у нас есть это послание? – простодушно поинтересовался Гийом.

– Нет, у нас его нет, – сказал Жерар, – но об этом знаем только мы двое.

– Вы хотите, чтобы я соврал своему королю! – поперхнулся кашей Гийом.

– Да, если хотите спасти ему жизнь, – кивнул Жерар.

– Это как-то не очень то по-рыцарски…

– А разгуливать в картонных доспехах и опаздывать на сражения, по-рыцарски? – снова вспылил Жерар.

– Ну, хорошо, хорошо… – окончательно смирился Гийом, берясь за яблоко. – И что мне говорить королю дальше?

– Дальше, вы скажете, что возможно, это письмо обычная фальшивка, чтобы внести раздор в наш лагерь накануне битвы. И вот тогда-то, вы и предложите королю проверить, правда ли это или вымысел…

– И как же мы это проверим, мой любезный Гийом? – спросил король часом позже. – У вас есть идея?

– Да, ваше величество, есть, – сказал толстяк, памятуя указания юноши. – Мы объявим по всему лагерю, что пойманный ночью шпион содержится в соседнем с вами шатре. Мы так же скажем, что вскоре его будут пытать, и он наверняка сознается, кому именно он нёс послание.

– И что с того? – спросил король с тем же самым выражением лица, с каким Гийом задал этот вопрос часом ранее.

– А то, ваше величество, что испугавшись разоблачения, предатель сам себя выдаст, – объявил Гийом. – Он обязательно попытается проникнуть в шатёр с пленником и убить его, чтобы обезопасить себя. Тут то вы его и схватите, Ваше величество.

Король просиял.

– Отличный план, Гийом. Вижу, вы ещё не все свои силы истратили на борьбу с бифштексами и окороками. Поручаю это дело вам. Поймайте этого негодяя, и я награжу вас по-королевски.

Роль вражеского лазутчика взялся сыграть Жерар. Он растрепал волосы, сбрил усы и измазал лицо грязью. Гийом привел его связанного и посадил в шатёр, приставив надёжную охрану. Затем он удалился, приказав строго следить за пленником. Оказавшись в шатре, юноша высвободил руки, поправил кольчугу, спрятанную под рубашкой, проверил кинжал в рукаве и стал ждать гостей.

Герцог Дюмаж был вне себя, когда рано утром ему сообщили, что все его голуби пропали. Он рвал и метал и поклялся запустить в небо всех своих слуг, если те до полудня не найдут пропажу. Он был всё ещё красным от гнева, когда услышал объявление о поимке шпиона и побледнел так стремительно, что стал похож на мраморную статую. Однако, герцог был слишком хитёр, и вскоре понял, что это ловушка.

«Хотите поиграть в кошки-мышки, – зловеще улыбнулся он, после часа раздумий. – Что ж, я готов. Только не удивляйтесь, если у мышки вдруг появятся острые когти, а кошка запищит от страха…»

– Найдите голубей немедленно, – приказал он. – Если не найдёте, то покрасьте белой краской моих охотничьих соколов и выпускайте их в небо через 15 минут. И не забудьте одеть свои травяные повязки. Веселье вот-вот начнётся…

Герцог надел свои боевые доспехи, опоясался мечом и направился к палатке короля.

– Они думают, что я буду играть по их правилам… – бормотал он. – Жалкие «подорожники»… Я заколю вашего короля точно свинью, и прежде чем вы опомнитесь, на ваш лагерь обрушится стальная буря, и вы все потонете в ней… Все до единого…

В это время Жерар тоже начал понимать, что что-то в его плане пошло не так. Прошло уже более часа, после объявления о поимке шпионе, но герцог так и не появлялся в его шатре.

«Не может же он начать без голубей, – думал юноша. – В лагере не осталось ни одно птицы. Мы спрятали всех кроме кур… Боже, у него же остались ястребы! Что если он выкрасит их и запустит в небо? Издали они будут неотличимы от голубей! Надо срочно предупредить короля и Гийома.

Перейти на страницу:

Похожие книги