Читаем Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 6 полностью

— Вы слышали. — Хозяин кабинета закончил разговор, отложил планшет и поднялся. — Мы можем немногое, но ударить по карману там, где в состоянии — вы видели.

— Благодарю безмерно.

— Хорошего дня, передавайте привет Тамаки-тян.

Да я ей кабриолет куплю, если попросит, мысленно ответила Моэко, вежливо попрощавшись и аккуратно прикрывая дверь снаружи под здорово озадаченными взглядами всей приёмной.

Хотя бы потому, что сработка такого вот спонтанного инструмента — очень хороший урок мне самой на будущее (кто бы мог подумать, что их с Хину однокурсница и племянница того, от кого якудза только что вышла — такая фанатка родного отца).

Под впечатлением разговора с главой ассоциации адвокатов Моэко в сердцах набрала соученицу, попросила пролоббировать — и вот оно как получилось.

Впору идти в храмы, ставить свечки всем богам.

Тамаки-тян не просто вписалась, а с точки зрения самой Миёси-младшей сделала невозможное, особенно с учётом затраченного времени. Даже пусть банк и сам за что-то точил зубы на тех же людей из МО.

Взамен однокурсница, смущаясь, попросила представить её лично Миёси Мая после того, как тот выйдет из тюрьмы — в университете девушки общались не то чтобы на короткой ноге, дома друг у друга не бывали.

Кажется, папа популярен там, где никто не думал — Моэко развеселилась, представив родителя с девицей, годящейся в дочери.

* * *

¹ По разным оценкам, ведущий банк Японии по капитализации и потребительскому кредитованию.

<p>Глава 4</p>

ИНТЕРЛЮДИЯ

Токио. Муниципальная досудебная тюрьма. Помещение камерного типа для одиночного содержания.

Прозрачный сегмент двери, выполненный из особопрочного пластика, открылся:

— Миёси-сан, к вам посетители. Прошу прощения.

Мая изрядно удивился такому вступлению, не вписывающемуся ни в рамки, ни в законодательство, ни в распорядок:

— Как мне стать по этому поводу? — разумеется, в японской тюрьме даже ему таким образом лучше бы себя не вести.

Однако и нестандартный выход из-за печки не пойми кого логическому анализу не поддавался. Что здесь ещё скажешь?

— Открывайте, — с той стороны раздался уже знакомый голос, без затей раздающий команды тюремному персоналу и принадлежащий никому иному, как Мацуи Хироюки собственной персоной. Министру внутренних дел.

Оябун озадаченно кивнул самому себе, отложил под подушку телефон и сел на кровати: если бы его пребывание здесь регулировалось режимом на общих основаниях, о нынешней фривольности не шло бы и речи. Однако чего нет, того нет, слава богам.

Бывший спортсмен аккуратно подгадал момент, когда разблокированный с той стороны замок щёлкнул и дверь начала распахиваться:

— Добрый день, министр-сан. Неожиданно, — он поднялся на ноги и поприветствовал высокого гостя, как полагается.

Посетитель отзеркалил поклон едва ли не быстрее.

— Вы не один? — оябун мазнул взглядом по безликому человеку, тоже в костюме, который проскользнул внутрь следом.

— Это и есть причина моего визита, Миёси-сан. Где мы с вашего разрешения можем расположиться?

Мая, не чинясь, расправил на кровати покрывало:

— Прошу. — Сам же он, чуть подумав, занял табурет, поджав под себя ноги и оперев локоть о правое колено, — если вы не возражаете. Потому что теоретически режим запрещает, — он доверительно наклонился вперёд.

Они с Мацуи, не сговариваясь, заржали. Третий остался бесстрастным.

— Как вам здесь? Всё ли в порядке?

— Более чем, — старший Миёси вскинул вверх обе ладони. — Всё даже лучше, чем я рассчитывал в оптимальном сценарии. Благодарю, без вашего участия наверняка пришлось бы грустнее.

Бывший полицейский и борёкудан опять хохотнули.

— Я вам благодарен не меньше, — высокий гость устроился на чужой кровати. — Благодаря вашим готовности к компромиссу и конструктиву кризис начал было постепенно успокаиваться.

— Начал было? — якудза изогнул бровь. — Ультраправые? — вопрос сорвался на автомате.

Одновременно от глаз бывшего спортсмена не ускользнуло, что третий вздрогнул. Это было занятно и кое-что говорило об организации, которую незнакомец мог представлять — явно из другого ведомства.

Ладно, всему своё время. Раз пришли сюда, сейчас всё объяснится.

— По счастью, не они. — Министр помахал ладонью перед глазами, изображая облегчение.

Оябун тоже выдохнул. Если бы дровишек в огонь подбросили люди Кэна, союзника по уличному противостоянию, текущий разговор стартовал бы иначе.

— … Но и ненамного лучше, — несколько картинно вздохнул чиновник. — Ваша родная дочь, Миёси-сан. Именно поэтому я пришёл за вашей поддержкой.

Мая добросовестно поднял брови на затылок, отвесил челюсть до пола, потёр висок:

— Подробности?

Да, Моэко осталась на хозяйстве на то время, пока он отправился сюда, но оябун отлично знал своего ребёнка. Никаких революций вопреки его генеральному курсу по доброй воле она бы не затеяла — во-первых, на дочь можно положиться. Во-вторых, между ними в вопросах стратегии Эдогава-кай никогда не было разногласий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)

Продолжаются приключения попаданки, что заняла место урожденной баронессы Хелен Бальмануг. С каждым днем она больше узнает о чужом мире, который ее приютил, и расах, его населяющих, всё шире разрастаются ее связи и деловая «империя», куда втягивается всё больше народа. Однако пока бизнес с гевайн удавалось скрывать от людей. На личном фронте тоже активное движение – пока "Мистер Совершенство" думал об их отношениях, многие эйры хотят прибрать Бальмануг к своим рукам. Кому-то нужна ее способность создавать уникальные наны, кто-то заинтересовался ее странными теориям о магии, а кто-то вынырнул из темного прошлого настоящей Хелен Бальмануг. И кто знает, с какими намерениями. Так что новые потрясения ждут студентку Бальмануг, новые враги и резкие повороты в жизни.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература
Неправильный лекарь. Том 1
Неправильный лекарь. Том 1

Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы