Читаем Кто здесь полностью

— Ах, холодная! — Блюм достал из шкафчика бутылку. — Заметьте, сейчас у рюмок запотеют стенки.

— При взрыве был использован возгорающий материал? Или я ошибаюсь?

— Вы правильно догадались. Да, им нужно было, чтобы не только погибли люди, но и сгорело внутри.

— Чтобы сгорели фотографии.

— И негативы. Эту мастику ничем не закусывают, мой дорогой, и не запивают. Вы сразу почувствуете приятное тепло внутри, а потом прохладу снаружи.

Торнвил выпил и, просидев неподвижно с минуту, сообщил:

— Эффект именно такой, как вы сказали.

— Да, а почему вы не говорите дальше о своих догадках? Вы же наверняка все проверили и пришли к выводу, что дать утечку информации могли только два человека — я и вы.

— Могло быть и третье.

— Они сами вели наблюдение за ателье и обнаружили, что за ним следят наши агенты? Я уже разобрал этот сценарий вместе с вашими подчиненными, которые этим занимались. Нет, — Блюм наморщил лоб и отрицательно мотнул головой, — наших агентов невозможно было засечь. Они действовали крайне аккуратно, не вели разговоры в эфире. — Он снова мотнул головой. — Не получается, Стенли.

Торнвил молча пронаблюдал, как Блюм несколько раз прошел взад-вперед по кабинету.

— Вы, конечно, задаетесь вопросом, почему я отказался от вашего предложения срочно провести задержание силами местной полиции? Хм, я мог бы ответить, что не исключал возможности, что там у них есть свои люди. Ну, были же они среди чиновников Белого дома. Только вряд ли это покажется вам убедительным?

— Не покажется.

— И вы захотите меня спросить, не покидал ли я здание Центра после того, как вы отправились на аэродром? — Блюм уставился на него взметнув вверх брови… — Покидал. Вот за этой самой бутылочкой мастики. Хорошая мастика, правда?

— Отличная.

— Тогда повторим?

Торнвил кивнул и тут же спросил:

— А как я мог выйти на связь для передачи информации? Я не выходил за пределы Центра.

— Нет, вы нет. Николь куда-то исчезала на полчаса.

— Вы там не встретились, в соседнем магазине?

— Шутки в сторону, мой друг! Я говорил, что денек очень жаркий! Позавчера в Москве погибла Лена! Убита ножом в подъезде собственного дома.

— Что?!

— Да. Мне час назад сообщили. Вот ее последние слова по свидетельству врачей скорой помощи, — Блюм взял бумажку с записью и делая паузы прочел: — «Стенли… второй… обман… Стенли». Кто «второй», что значит «обман»? Можете объяснить?

— Не могу.

— Врач, безуспешно пытавшийся ее спасти, указал только еще, что она очень, очень хотела что-то сказать, умирала, но делала над собой большие усилия… — он помолчал. — И только мы двое собирались пригласить ее к нам, чтобы использовать как эксперта. Только двое знали об этом плане.

— Лена считала себя неуязвимой… для таких же особенных людей, как она, — думая вслух, проговорил Торнвил. — Была уверена, что заблокирована от них. Боялась только, чтобы ее имя не озвучили, боялась обычного нападения.

— А вы за собой не чувствовали хвоста, там в Москве, когда к ней ехали? Это было всего пять дней назад. Напрягитесь, у вас отличная память.

— Мне действительно не понравился поначалу один белый «жигуленок». Я даже подумал, что это русские страхуют меня на всякий случай… Но я от него оторвался.

— «Жигуленок», самая распространенная марка их автомобиля?

— Да.

— Погибшая два раза упомянула ваше имя.

— Ну, вашего-то она не знала.

— Резонно, а мне, чтобы сделать наводку, достаточно было знать ее имя и то, что она жена нашего дипломата.

— У-гу, вам было бы просто.

— О визите к ней был в курсе только русский генерал, не так ли?

— Да, только он.

Блюм еще раз прошелся по комнате.

— В Москве в лицо, как нашего представителя, вас знали только двое. Для остальных вы были русским. Под русским паспортом в гостинице, как русский среди сотрудников Лубянки… Оттуда вы выехали на машине. Из внутреннего двора?

— Да, машина с тонированными стеклами. Я вообще ни разу не заходил в это здание через уличный подъезд.

— Куда заезжали?

— В гостиницу, чтобы переодеться. Потом за подарком в большой магазин…

— Значит вести вас могли только от гостиницы, и только заранее зная ваш внешний вид. Опять не получается, Стенли, если не предположить, что один из высших русских офицеров работает на наших общих врагов. Послушайте, а что если… Полковник, вы меня слушаете?

«Дверь в его кабинет!.. Ему не понравилось, что во время совещания она не захлопнулась до конца, когда Николь выходила… Фотографии! Чакли выиграл тысячу долларов по какой-то фотолотерее… Николь точно также выиграла эти деньги две недели назад, а он рассказал ей о странной русской женщине, которая проникает внутрь человека по его образу. Больше ничего, но… Николь выходила на полчаса из здания… Образ, фотография… это одно и то же».

— Налейте мне еще рюмку, патрон!

— С-с удовольствием, — Блюм наполнил обе.

«Фотолотерея, которая позволяет проводить массовую проверку людей. Для этого достаточно нескольких человек здесь в Америке, таких как Лена…»

— Патрон, мне нужно кое-что проверить, мы… не могли бы отложить наш разговор до завтрашнего утра?

— Могли бы.

— Тогда мне нужно срочно пройти в один из своих отделов.

— Вы не выпили.

— Что?

Перейти на страницу:

Похожие книги

A Time for Patriots
A Time for Patriots

Welcome to Battlefield AmericaWhen murderous bands of militiamen begin roaming the western United States and attacking government agencies, it will take a dedicated group of the nation's finest and toughest civilian airmen to put an end to the homegrown insurgency. U.S. Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan vows to take to the skies to join the fight, but when his son, Bradley, also signs up, they find themselves caught in a deadly game against a shadowy opponent.When the stock markets crash and the U.S. economy falls into a crippling recession, everything changes for newly elected president Kenneth Phoenix. Politically exhausted from a bruising and divisive election, Phoenix must order a series of massive tax cuts and wipe out entire cabinet-level departments to reduce government spending. With reductions in education and transportation, an incapacitated National Guard, and the loss of public safety budgets, entire communities of armed citizens band together for survival and mutual protection. Against this dismal backdrop, a SWAT team is ambushed and radioactive materials are stolen by a group calling themselves the Knights of the True Republic. Is the battle against the government about to be taken to a new and deadlier level?In this time of crisis, a citizen organization rises to the task of protecting their fellow countrymen: the Civil Air Patrol (CAP), the U.S. Air Force auxiliary. The Nevada Wing — led by retired Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan, his son, Bradley, and other volunteers — uses their military skills in the sky and on the ground to hunt down violent terrorists. But how will Patrick respond when extremists launch a catastrophic dirty bomb attack in Reno, spreading radiological fallout for miles? And when Bradley is caught in a deadly double-cross that jeopardizes the CAP, Patrick will have to fight to find out where his friends' loyalties lie: Are they with him and the CAP or with the terrorists?With A Time for Patriots, the New York Times bestselling master of the modern thriller Dale Brown brings the battle home to explore a terrifying possibility — the collapse of the American Republic.

Дейл Браун

Триллер
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер