Читаем Куафёр из Военного форштата. Одесса-1828 полностью

А с утра в среду, 19 сентября, с фрегатом «Штандарт» из-под Варны пришло письмо от Воронцова, написанное — для тех, кто хорошо его знает, — в тоне изрядно раздраженном. Михаил Семенович вежливо спрашивал, не забыл ли господин Горли о задании, полученном неделю назад. Упрек всё же был не совсем справедлив — тема-то непростая. Но Натан понимал, что Воронцов сейчас живет по другим законам — военным. И потому так требователен. Горлис поехал в Лицей, объяснил коллегам ситуацию. Те опять не отказали в помощи. Так что поделили доклад на три части и сели срочно писать набело, по возможности аккуратным почерком, максимально близким к каллиграфическому. И таки успели отправить документ его сиятельству тем же кораблем — «Штандартом», уходившим в обратный рейс под Варну уже вечером в среду.

Горлис благородно настоял на том, чтобы доклад был подписан всеми тремя именами, хотя и Орлай, и Брамжогло отказывались от сей чести, говоря, что сие необязательно. Они просто обязаны были помочь коллеге, попавшему в затруднительное положение. Когда это решение было принято всеми тремя, далее благородство проявил Орлай, предложивший ставить подписи не по старшинству, а согласно алфавиту (и тогда понятно, кто окажется последним). Горлис и Брамжогло, разумеется, попытались спорить, но Орлай настоял.

После завершения сей работы у Натана осталось прекрасное чувство педагогического и ученого братства. Право же, ради этого не жаль было и недели, неожиданно выпавшей из привычного жизненного оборота.

* * *

Нужно ли говорить, что к утру четверга Горлис чувствовал себя уставшим и выжатым, словно творог без сыворотки. Еще ночью, отдав письмо капитану фрегата, решил, что утром будет отсыпаться и пойдет в архивную комнату, лишь когда ощутит себя вполне отдохнувшим.

Поэтому спал, сколько спалось. И был даже слегка недоволен, что Фина, уходя на репетицию, его разбудила. Но — ее слова быстро привели его в чувство.

— Милый, твой друг Stefano пришел. Просто настоящий postiglione[72]. Говорит, что-то срочное… А он у тебя довольно забавный, — и ушла, как всегда это делала, торжественно, будто со сцены.

Натан сразу вскочил. Степан принес что-то срочное. Не иначе как письмо от Карины. И это весьма интересно. Он набросил халат и так, домашним, «в тапочках», вышел к гостю. Кочубей, привыкший видеть Горлиса «при параде», достойно оценил неизвестный ему дотоле вид приятеля:

— Овва, який халат гарний! Та ти просто паша турецький!

— Тс-с-с, тише, — поддержал шутку Натан. — Контрразведка услышит и наконец решит задачу в поимке шпиёна.

— Та ну, Танелю… Ибо сказано: не так бійся Достанича, как Лабазнова.

— Вот тут спорить не буду!

— А я, дурень, зранку во Дворец на Бульваре съездил. А там говорят за господина Горли: он уж неделю от чернил не просыхает — срочную работу для его сиятельства делает. Приїхав до тебе — и то правда! Только не знал, что ты срочной работой в постели занимаешься.

Горлис усмехнулся, про себя отметив, каким неожиданным образом тюремный замок повлиял на его приятеля, усилив способности к шутейному мировосприятию.

— Ладно, Степко, довольно, разыгрался эвон… Показывай лучше, что принес.

Кочубей отдал свежайшее письмо от Карины. Читать его они пошли в кабинет. Карина, как и Ирэн, писала на немецком. Натан с интересом узнал о последних новостях в жизни Брод, о том, какие паводки были в этом году на реке Болдурке, какие цветы особенно пышно выросли в палисаднике и когда приезжали в гости Сесилия и Сара (поскольку про Ирэн он уж знает)… Но, понимая, что сии подробности не для Степана, сразу перешел к делу и начал переводить те места, что касались куафёра Леонарда и его сына, рожденного мадемуазелью Асколь.

По Карининым словам, эта горничная была личностью столь же светлой, как и ее волосы. (Натан диву дался, как точно это определение совпадает с его мыслями об Ивете и Люсьене.) Что касается Леонарда-Алексиса Отье, то он был человеком более сложным. В нем присутствовал сильный элемент самовлюбленности, осложненный уверенностью в собственной гениальности. Но, в общем-то, и он был неплох. По крайней мере, мать с ребенком не забывал. Регулярно приходил в дом с подарками, а также, видимо, и деньгами. Однако когда Люсьену исполнилось где-то два годика…

— Люсьену! — воскликнул Натан. — Значит, того мальчика тоже звали Люсьеном!

— Так, цікаво… Ну, читай, читай далі.

…Отье начал приходить реже, с виноватым видом, а иногда вовсе без подарков. Из чего можно было заключить, что у него начались проблемы с деньгами. Карина тогда же задумалась, отчего сие могло произойти. Ведь заказов у него меньше не стало. Значит, нечто другое поспособствовало, например иные женщины в отсутствии Асколь, занятой материнством; карты; ограбление или излишнее доверие к мошенникам. Такие финансовые сложности плохо сказывались на самолюбивом куафёре. Но где-то через год, может, год с небольшим, ситуация выправилась. И всё стало, как прежде.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ретророман. Одесса

Дворянин из Рыбных лавок
Дворянин из Рыбных лавок

1818 год. Одесса, которой пожаловано право порто-франко, ждет приезда императора Александра I. Тогда решится вопрос, кому обустраивать таможенную границу, а это сулит большие деньги. И тут происходит малозаметное поначалу убийство торговца рыбой. Вдруг оказывается, что тот — непростого происхождения. А убийство дворянина, да еще накануне визита монарха — для Российской империи это серьезно! Раскрытием преступления занимается полицейский Афанасий Дрымов. Но по просьбе властей города за расследование, в которое окажутся вовлечены красавица-аристократка и переодетые разбойники, итальянские актрисы Одесского театра и чиновники генерал-губернатора Ланжерона, берется французский подданный Натан Горлис, приехавший в Одессу год назад с рекомендацией дюка де Ришелье, и его друг казак Степан Кочубей. И работы у них много…

Олег Викторович Кудрин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Куафёр из Военного форштата. Одесса-1828
Куафёр из Военного форштата. Одесса-1828

1828 год. Десять лет назад французский подданный Натан Горлис приехал в Одессу и оказался в центре событий, описанных в романе «Дворянин из Рыбных лавок». На сей раз Россия находится на пороге войны с Турцией. И вот Одесса — прифронтовой город. А это значит: восторженный имперский угар, поддерживаемый прибытием Николая I с красавицей-женой и дочерью, поиск османских шпионов, а также менее важные вещи, вроде снабжения русской армии, рвущейся к Константинополю. Тем временем происходит много чего загадочного: история с миллионным завещанием, жандармская интрига с заговором «Сети Величия» и трагическая воронка событий вокруг любимца города — гениального куафёра Люсьена и его возлюбленной. Натан Горлис, полицейский Афанасий Дрымов и горожанин из казаков Степан Кочубей по-разному вовлечены в поиски преступников. Внутри же их троицы отношения нынче стали непростыми.

Олег Викторович Кудрин

Исторический детектив

Похожие книги

Токийский Зодиак
Токийский Зодиак

Япония, 1936 год. Эксцентричный художник, проживавший вместе с шестью дочерьми, падчерицами и племянницами, был найден мертвым в комнате, запертой изнутри. Его дневники, посвященные алхимии и астрологии, содержали подробный план убийства каждой из них. Лишить жизни нескольких, чтобы дать жизнь одной, но совершенной – обладательнице самых сильных качеств всех знаков Зодиака. И вскоре после этого план исполнился: части тел этих женщин находят спрятанными по всей Японии.К 1979 году Токийские убийства по Зодиаку будоражили нацию десятилетиями, но так и не были раскрыты. Предсказатель судьбы, астролог и великий детектив Киёси Митараи и его друг-иллюстратор должны за одну неделю разгадать тайну этого невозможного преступления. У вас есть все необходимые ключи, но сможете ли вы найти отгадку прежде, чем это сделают они?

Содзи Симада

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы