— Владыка, может, не стоит так расстраиваться? Это ведь не такая и высокая цена за благополучное разрешение наших проблем. Альтуриона в роли супруга наследницы примут благосклонно все без исключения, а за сохранность тайны переживать не стоит, клятва не позволит, — доверенный эльфийского правителя долго не решался нарушить тишину, но она была настолько неуютной, что невыносимо было в ней находиться. Да и хотелось обсудить с владыкой ситуацию. Те дни пути до эльфийских границ, что пришлось провести в торопливой суете, к важному разговору не располагали, да и необходимо было дать время правителю на то, чтобы он немного успокоился и подумал.
— Ты настолько наивен, что веришь людям? Разве ты не понял, что этот договор — лишь первый шаг к тому, чтобы подобраться к нам поближе? — владыка медленно перевел взгляд от окна на своего подчиненного и выжидающе замер.
Доверенный отвел глаза. Лорду такая мысль тоже приходила в голову, только высказывать свои опасения прежде господина он не осмеливался.
А вот правителя прорвало.
— Бездна бы забрала этого выкормыша сирен! Зачем мы только связались с морской тварью! За все приходится платить теперь втридорога! — владыка раздраженно откинул волосы за спину и надвинул на голову свой венец, что до этого сиротливо лежал на подоконнике.
Доверенный понял, что обсуждать сегодня нечего, господин сильно не в духе, а потому поспешил откланяться.
— Какие будут распоряжения?
— Готовь на завтра совещание глав родов. Мы должны порадовать подданных нашим «счастьем». И пошли гонца в клан Альтуриона, а то и там нам выставят счет за преднамеренное сокрытие информации. Боюсь, столько радостей мне не вынести…
Эльфийский лорд поклонился и поторопился покинуть негостеприимную комнату. Владыка с усмешкой посмотрел на закрывшуюся дверь, затем достал новую бутыль нектара и вышел с ней в свои спальные покои. Ночь обещала быть долгой.
Глава 75
— Ты готов? — Лиэр держала в руке пузырек с зельем, что позволяло сделать путь короче.
— Да, только не совсем уверен, что мы поступаем правильно.
— Не занудствуй. Отцу записку я оставила, он все поймет.
— Тебя даже и простит без разговоров. А как я потом королю в глаза смотреть буду?
— С искренней радостью. Ты же успеешь соскучиться по дому?
— Я еще даже не успел и почувствовать дворец своим домом. Только-только начал привыкать, как тебя опять на приключения потянуло.
— Зато это так романтично. Только мы вдвоем и бесконечные дороги…
— Ты же говорила, что мы только на пару недель в драконьи земли заглянем? — с беспокойством заглядывая в глаза супруги, спросил я.
— Корди, ну разве я могу с уверенностью сказать, что там с нами не приключится какое-нибудь непредвиденное происшествие? — Лиэр широко улыбнулась, затягивая ремень на штанах.
— Ты так говоришь, что я начинаю подозревать, что оно не такое уж и непредвиденное…
— И с чего ты такой подозрительный?
— Действительно. Со мной ведь за последнее время благодаря вашему вмешательству, моя принцесса, ничего необычного не произошло, — хмыкнул я.
— Зато ты нашел свою настоящую судьбу, Лиэр горделиво расправила плечи, красуясь передо мной.
— С этим трудно спорить. А что тебе отец сказал насчет эльфов? Сумасшедшие планы принцессы меня настораживали. Может, хоть у короля хватит ума не потакать авантюрам своей наследницы? А то уже и Зартана не против, да и Альтурион с Энтуриэль смирились.
— Сначала тоже шумел, но мысль ему пришлась по душе.
Я представил картинку, и мне стало откровенно жаль монарха. Не видать ему покоя с такой деятельной дочкой. И мне достанется заодно. Эх…
— А вот владыке вряд ли понравится, — сказал я, чтобы хоть как-то скрыть свое недовольство.
— Ничего, мы найдем и для него подарок, — уверенно ответила Лиэр, откупоривая пузырек.
— Ты сейчас о чем? — мои глаза непроизвольно сузились, предчувствуя неприятности.
— Да я так счастлива в браке, что хочется и других облагодетельствовать. Вот эльфийскому правителю жена не помешала бы…
— Думаешь найти при дворе какую-нибудь красотку? Так ничего не выйдет. Знаешь, сколько эльфиек разочаровалось в попытках понравиться владыке, а тут обычные люди, — меня несколько позабавила наивность Лиэр.
— Есть у меня на примете один безотказный вариант… — склонив голову, сказала Лиэр.
— Поделишься?
— Обязательно. Только если ты пообещаешь мне помочь.
Вот и сложилась мозаика. Только я на такие подвиги не подписываюсь!
— Ни для кого петь я больше не буду! — категорично заявил я.
— Даже для эльфийского правителя, которому обязан своим существованием? — супруга состроила умилительное личико, но меня уже не купишь. Знаю я, к чему приводят такого рода просьбы.
— Даже для него. Блок, конечно, вещь очень надежная, но если бы ты только знала, что за жажда просыпается во мне… — шутить совершенно не хотелось.
— И для меня петь не будешь? — с разочарованием уточнила Лиэр.
— Ну, любовные песни можно сделать исключением, — отказаться окончательно у меня не хватило духу. Лиэр тотчас же оживилась:
— Так владыке-то тоже можно любовную.
Я вздернул бровь и с усмешкой посмотрел на принцессу
— Неужели?