Читаем Кукла Баю-Бай полностью

На следующее утро спасатели на лодке предприняли активные поиски Розетты. Надежды на успех было мало, пока ребёнка не обнаружили на берегу реки. Казалось, девочка не пострадала, только промокла насквозь. На все вопросы отвечала, что ничего не помнит. Решив, что бедняжка перенесла контузию, её доставили родителям.

Много лет спустя писатель, трудившийся над книгой по истории отеля, нашёл Розетту в приюте для умалишённых. Хотя Розетта страдала потерей памяти, иногда на неё находило просветление. В один из таких моментов она поведала автору книги невероятную историю: якобы в её кукле жил демон. Вот что автор записал со слов самой Розетты:

…Я никому не рассказывала, что случилось в ту грозовую ночь. Я знала, мне никто не поверит. Но, пока могу, я должна рассказать об этом людям. Они имеют право знать правду.

Моя история началась за несколько недель до пожара. Я была единственным ребёнком, жившим в Приюте Охотничьей Луны, и мне было очень одиноко. Одиночество само по себе ужасно, но гораздо труднее переносить его в детстве, когда нечем заполнить бесконечно тянущиеся дни.

Однажды во время прогулки я услышала голос, окликнувший меня по имени. Я пошла на голос и увидела куклу, сидевшую в развилке дерева. И тут кукла со мной заговорила.

Её губы не шевелились, однако я всё отлично слышала. Я была ребёнком, и мне даже в голову не пришло разбираться, как такое возможно. А самое главное, она предложила мне стать её подругой. Я так долго была совсем одна, что согласилась не раздумывая. Да, сейчас мне самой это кажется нелепым, но в тот момент я считала происходящее совершенно нормальным и естественным: я была в восторге, что теперь у меня есть подруга, с которой можно играть, – пусть даже это кукла.

Сначала всё шло прекрасно. Я наконец-то радовалась жизни. Но постепенно вокруг отеля стали происходить странные вещи. Я бежала по коридору и налетела на горничную, она меня отругала. Вскоре после этого она расчёсывала волосы, и вдруг они стали выпадать клочьями, оставляя уродливые красные проплешины. Потом меня поцарапал котёнок, когда я хотела его погладить. На следующее утро его обнаружили едва живым: животное отчаянно мяукало, по самую шею зарытое в муравьиную кучу.

Когда я сообщила об этих неприятных происшествиях кукле, та заявила, что должна открыть мне тайну: произошедшее – её рук дело. И хотя я изобразила удивление, подсознательно уже знала правду. Всё же я поинтересовалась, как ей это удалось.

Она рассказала свою историю. С давних времен, задолго до того, как на берега реки впервые ступила нога человека, она – волшебное существо вроде водяного духа – поселилась на самом дне. Там было темно, холодно и невыносимо одиноко. Постепенно окрестные земли заселялись людьми, но, прислушавшись к их голосам, она поняла, что все они жестоки, лживы и думают только о себе. И не захотела иметь с ними дело.

Но вот однажды она услышала на берегу мой голос, и сердце её наполнилось радостью. Наконец-то она нашла человека, непохожего на остальных. Такого, как она. Того, кому нужен преданный друг. И тогда она поднялась на поверхность в облике куклы, чтобы меня не напугать. Так я её и нашла. И в благодарность за мою преданную дружбу она при помощи волшебства заставит любого дважды подумать, прежде чем решиться причинить мне вред.

– А как ты творишь своё волшебство? – поинтересовалась я.

– Через тебя! Всякий раз, когда тебе требуется моя помощь, – ответила она, – из меня выходит волшебство, и происходит то, что должно. А в меня возвращается ещё больше волшебства, и я становлюсь всё сильнее и сильнее.

– Насколько сильнее? – спросила я. – Что ты можешь сделать?

– Всё, что ты сможешь вообразить. Если захочу, я расколю землю пополам.

– Но это же невозможно, – рассмеялась я.

– Нет ничего невозможного, – отвечала она. – Больше нет.

Я растерялась, не зная, как к этому отнестись, но решила не переживать. И задала ещё один вопрос:

– Можно мне посмотреть, как ты выглядишь на самом деле?

Она надолго замолчала. А потом произнесла:

– Совсем скоро, когда моё волшебство наберёт достаточно силы, я покажусь тебе в своём истинном облике. И тогда мы будем вместе навсегда.

Мне, конечно, нравилось иметь подругу, которая обо мне заботится. Но когда я вспоминала, что случилось с горничной и котёнком, или задумывалась, что значит быть с нею навсегда, мне становилось не по себе. Я старалась избегать подобных мыслей. А потом ударила молния, и всё изменилось.

Когда зазвонил пожарный колокол, я вместе с куклой была на первом этаже отеля. Услышав удар грома и почувствовав запах дыма, я спросила вслух: отель горит? И тут неожиданно кукла истошно завопила, требуя, чтобы я вынесла её наружу. Её крики были полны такого ужаса, что я растерялась: я никогда ничего подобного не слышала. Я выскочила из отеля и побежала на пристань, чтобы оказаться как можно дальше от огня. Но и тогда она требовала – да-да, именно требовала, – чтобы я села в лодку и отплыла от берега.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези-ужасы для подростков

Похожие книги

Роуз и магия холода
Роуз и магия холода

В Лондон пришла ранняя и очень холодная зима. Настолько холодная, что впервые за много лет городские власти решили устроить Морозную ярмарку. Именно там Роуз, ученица волшебника, заметила странного торговца. Человек с ледяными глазами продавал волшебные снежные шары. Магия – штука очень и очень дорогая, а он отдавал шары за бесценок, а то и просто дарил. Но на этом неприятности и странности не закончились. Из дворца пропала принцесса, несмотря на всех стражников, пажей и фрейлин. Расследовать это дело назначили наставника Роуз, королевского алхимика. Дело в том, что все окна в покоях принцессы были закрыты, горел камин, но комната выстужена так, будто стены дворца изо льда. А это значит, что принцессу похитили при помощи магии. Магии холода…

Холли Вебб

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей