Читаем Кукла Баю-Бай полностью

– Лаура, ты можешь вернуться в класс, – сказал мистер Хендершот. – Миссис Бейли выпишет тебе пропуск.

Через двадцать минут я уже ехала домой на автобусе. Антония осталась на дополнительные занятия. Хорошо, что нет необходимости объясняться с нею прямо сейчас. Проходившие мимо дети смотрели на меня как-то странно, но никто не пытался дразнить. Я дрожала в мокром платье и крепко прижимала к себе рюкзак.

Дома мне тоже повезло: маминой машины возле трейлера не было – значит, она ещё на работе. Я вошла внутрь и сразу заперлась в спальне. Позабыв, что на мне мокрое платье, я уронила рюкзак на пол, рухнула рядом и разразилась рыданиями.

Я плакала и плакала, но всё же настал момент, когда слёзы иссякли. Я вытерлась рукавом, на четвереньках доползла до кровати и, потратив последние силы, взобралась на тюфяк.

– Ай!

Под боком ощущалось что-то твёрдое. Я откатилась в сторону, под одеялом был какой-то предмет. Я моментально оказалась на кровати Антонии, скинула с ноги башмак и бросила в него. Предмет не шевелился.

Почувствовав некоторое облегчение, что там, по крайней мере, не гремучая змея, пробравшаяся в наш трейлер, я подошла к кровати и взялась за край одеяла. Но замерла на месте. Я уже знала, что сейчас обнаружу. Однако это не избавило меня от нервной дрожи.

Я медленно убрала одеяло. Под ним на вылинявшей застиранной простыне рядышком лежали две кукольные руки.


Глава 18

– Она собрала почти все части, – прошептала я, не сводя глаз с кукольных рук.

Почти все. Теперь Баю-Бай не хватало только ног. И когда она их получит, то сможет…

Я растерянно заморгала. Что она сможет? Что она натворит, став целой? Я не имела ни малейшего представления.

Чем больше я размышляла на эту тему, тем яснее мне становилось, что я практически ничего не знаю об этой кукле. Что она вообще такое? Ведьма? Чудовище? Или что-то вовсе без названия? Что ей нужно от нас с Антонией?

Вопросы сыпались один за другим, как листья с дерева, но ни на один из них ответа не было.

Хуже того, я ни с кем не могла посоветоваться: ни с мистером Кэппом, ни с Мэй, ни даже с мамой. Что я им скажу? «Извините, но, по-моему, в эту куклу вселился злой дух?» Никто мне не поверит. Никто, кроме Антонии.

Я закусила губу. Антония. Уж она-то поймёт меня правильно. Но даже через миллион лет я не смогу рассказать ей, как Гипсовый Человек преследовал Мэдисон. Потому что тогда придётся сознаться, зачем я стащила Баю-Бай. А если я признаюсь в этом, то всплывёт вся правда. Антония поймёт, кто такая Тухлоедина и что я если и не лгала ей, то уж точно многое скрывала. Больше всего на свете меня пугало, что сестра узнает, какова я на самом деле.

У меня всё поплыло перед глазами, и пришлось зажмуриться. «Думай, думай, думай! – твердила я себе. – Что можно сделать, чтобы узнать больше про Баю-Бай и понять, как поступать дальше? Нужно ли снова обыскать остров? Или только берег реки? А может, стоит поискать в библиотеке…»

Мои глаза широко распахнулись:

– Книга!

Я была так поглощена страхом перед дьявольскими ловушками, приготовленными для меня Мэдисон, что совсем забыла, что у меня в рюкзаке книга с недочитанной главой. Той самой, с фотографией куклы, точь-в-точь похожей на Баю-Бай.

Я схватила рюкзак и расстегнула его. Наружу выпал локон светлых волос. Я отскочила так поспешно, что налетела на кровать. Как я могла забыть не только про книгу, но и про неё!

Я наклонилась над рюкзаком и сунула руки внутрь, ухватив Баю-Бай за бока. Она показалась мне странно тёплой на ощупь. Как будто она была живой. Трясущимися руками, старательно отводя взгляд – у меня бы не хватило духу снова заглянуть в стеклянные зелёные глаза, – я медленно вытащила куклу из рюкзака.

Путь до шкафа занял едва ли больше секунды, но мне казалось, что прошёл целый час. Я так и ждала какого-нибудь подвоха: вот сейчас у меня вспыхнут волосы или в трейлер вломится медведь гризли и сожрёт меня заживо. Однако кукла была водворена на место, дверца шкафа закрыта, а конец света так и не наступил. Я понимала, что от происков Баю-Бай не отгородишься тонкой фанерной дверцей, но так я хотя бы её не видела.

Я перевела дыхание, достала из рюкзака книгу и села, скрестив ноги, на пол. Пролистала страницы до истории маленькой девочки и её куклы и принялась читать.

Загадка Приюта Охотничьей Луны

На этой фотографии, сделанной 13 октября 1878 года, вы видите Розетту Хесс, одиннадцатилетнюю дочь владельца Приюта Охотничьей Луны. Два дня спустя на остров Охотничьей Луны обрушилась мощная гроза. В отель попало сразу несколько молний. Несмотря на проливной дождь, здание моментально вспыхнуло и сгорело до основания. Всех постояльцев благополучно эвакуировали, в том числе и родителей Розетты. Однако самой Розетты в числе спасённых не оказалось. Она исчезла без следа. Большинство спасателей склонялись к выводу, что девочка утонула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези-ужасы для подростков

Похожие книги

Роуз и магия холода
Роуз и магия холода

В Лондон пришла ранняя и очень холодная зима. Настолько холодная, что впервые за много лет городские власти решили устроить Морозную ярмарку. Именно там Роуз, ученица волшебника, заметила странного торговца. Человек с ледяными глазами продавал волшебные снежные шары. Магия – штука очень и очень дорогая, а он отдавал шары за бесценок, а то и просто дарил. Но на этом неприятности и странности не закончились. Из дворца пропала принцесса, несмотря на всех стражников, пажей и фрейлин. Расследовать это дело назначили наставника Роуз, королевского алхимика. Дело в том, что все окна в покоях принцессы были закрыты, горел камин, но комната выстужена так, будто стены дворца изо льда. А это значит, что принцессу похитили при помощи магии. Магии холода…

Холли Вебб

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей