Читаем Кукловод судьбы [СИ] полностью

Король подхватил с пола мантию и попытался прикрыться, но мантия то и дело выскальзывала из трясущихся рук. Фаворитка Опра с визгом нырнула за круглый торс венценосного любовника, но и оттуда представлялась отличной мишенью. Лиззи и Оззи разбежались по углам, озираясь, куда бы дать деру.

— Убейте всех, — с отвращением приказала Гретана.

— И короля? — деловито уточнил дон Винченце.

— Не порите чушь. Всех девок.

Дон Корлеоне махом снес голову Опре де Фаллис. Кровь брызнула на лицо онемевшему королю, на серый плащ дона Корлеоне и на лиф принцессы. Она брезгливо потерла пятно и прошипела безголовому обрубку, скорчившемуся в посмертной судороге:

— Платье испоганила, шмара.

Филипс и Гарднер методично перепилили глотки визжащим потаскушкам. Один из них почтительно обратился к принцессе, отирая кинжал о юбку Лиззиного трупа:

— Не мешало бы кинуть их во двор, госпожа. Хорошо было бы не кончать их сразу, а выбросить черни на забаву. Но толпа и с мертвячками неплохо порезвится.

— Этих — киньте, — она указала на девиц. — Ее, — она пнула обрубок Опры, — сожгите прямо здесь. Все-таки из приличного семейства. Не позволю черни надругаться над дворянским телом, хоть и дрянная душонка в нем обитала. Отона — в тронный зал. Отречетесь публично, папаша, — бросила дочь жалобно скулящему королю. — Не вздумайте брыкаться, а то девочки недолго по вам проскучают.

* * *

По приказу Гретаны Серена должна была выждать три часа после прибытия принцессы во дворец и затем подоспеть к началу мятежа, чтобы присутствовать при госпоже. В положенный срок девушка направилась во дворец. Мятеж был в разгаре и перекатился на столичные улицы. На площади толпа драла на куски тела Оззи и Лиззи. Серена едва сдержала тошноту и прислонилась спиной к колонне, чтобы устоять на ногах.

— Жалеешь шлюх?! — прозвучал безумный голос совсем рядом. Девушка с трудом подняла голову и встретилась с одержимым взглядом городского клошара. Его лохмотья были окровавлены, на ширинке болталась кружевная подвязка, тоже в крови. Так вот о ком кричали: «Эй, глядите, дурило Ибрак утирает муде тем, чего нюхивал сам король!»

— Жалеешь шлюх? Небось хотела побывать на их месте, пока живы были? Больше не хочешь? А ну, ребята, взгреем еще одну дворцовую шлюху!

Слава Создателю, ловкость и изворотливость не оставили девушку: она выдохнула воздух и сделалась еще тоньше. Серена выскользнула из объятий клошара, но ее уже обступила ревущая толпа. Два трупа не напоили пробудившейся кровожадности — толпа алкала живой плоти. Никакая ловкость не помогла бы ей увернуться от десятков лап, скрюченных кровожадной похотью.

— Держи королевскую шлюху!

Серена закричала изо всех сил. Она и не подозревала в своих легких такой силы. Крик сильнее возбудил толпу. Грязные пальцы разрывали ее тулуп — лишь его плотная ткань мешала им раздирать в клочья ее кожу.

— Стоять, негодяи! — раздался до боли знакомый голос.

Фигура в белом мундире продралась сквозь толпу, попутно рассыпая плашмя удары шпагой. — Это служанка миледи Гретаны, вашей будущей королевы!

Сильные мужские руки выхватили Серену из окружения голодранцев.

— Немедленно разойтись! Беззаконники, пролившие кровь, будут повешены, не успеет Отон отречься от престола!

Буяны не заметили, как площадь окружили белые мундиры. Толпа мгновенно рассосалась.

— Снова я обязана вам жизнью, милорд, — прошептала Серена. Люс — конечно же, ее спасителем был он! — бережно нес ее к воротам.

— Тебе не следовало показываться на улицах. Сейчас этому сброду безразлично, враги или свои. Они жаждут убивать и крушить. Насильственные перемены всегда пробуждают в черни жажду разрушений. Бадар, назначаю тебя временным командиром. Мне нужно отвести прислугу миледи в безопасное место.

— Есть, милорд маршал.

Серена попыталась спрыгнуть на землю, но Люс крепко обхватил ее талию и не выпустил из объятий. Он понес ее во дворец на руках, и девушка боялась, что вот-вот потеряет рассудок от его близости.

— А это правда, что король отречется? — робко спросила она, только чтобы заглушить отчаянный стук сердца. — Он… еще жив?

— Он в тронном зале. Гораций спешно написал текст отречения — он тоже не ожидал, что король останется в живых. Он считал, что миледи позволит убить отца.

Люс принес ее в апартаменты принцессы.

— Здесь ты будешь в безопасности. Если буйство начнется и в стенах дворца, жилье миледи останется неприкосновенным.

— Пожалуйста, милорд, не уходите…

— Что такое, милая Серена? Здесь тебе некого бояться.

— Я не боюсь, милорд. Просто… не уходите.

Люс не мог отвести взгляда от лица Серены.

— О Создатель! Я безумец…

— Я люблю вас. Если вы уйдете, я… я выйду в толпу. Все равно хуже не будет.

— Серена, моя Серена!..

Они приникли друг к другу в поцелуе. Мир вокруг расплылся мутной пеленой, каждый видел только лицо возлюбленного. Серена желала, чтобы этот мир исчез бесследно, растворился в облекающей их пелене, как снежинка в воде. Люс целовал ее, наяву. Чтобы поверить в реальность его поцелуя, ей придется поверить в нереальность остального…

Перейти на страницу:

Все книги серии Ремидейский злодей

Сожженная земля [СИ]
Сожженная земля [СИ]

Кровь и магия приковали их друг к другу. Брат и сестра, охотник и жертва. Любовь для них запретна, но разомкнуть цепь привязанности невозможно.Есть ли выход, кроме взаимного разрушения?В сожженной столице продолжаются игры вокруг престола. Маги, принцы, министры, солдаты, боги, пленницы и королевы — игроки, фигуры или разменные пешки? За их спинами маячит тень заокеанского магического ордена… И его Великого Магистра — могущественной ведьмы, в чьих руках кукловоды становятся марионетками…Два мира, две мощи сошлись в битве: Орден Игроков против Кукловода Судьбы. Юная фея стала заложницей их вражды. Ее жизнь и любовь зависят от чужих амбиций. Кто победит, а кто оплатит цену победы? Чего добивается игрок, который управляет фигурами по обе стороны доски?

Светлана (Лана) Волкова

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги