Читаем Кукольная королева (СИ) полностью

(*прим.: Второй месяц лета (алл.)


— Вопрос отпадает, — усиленно отплёвываясь, изрёк Алексас. — Милая травка. Джеми мне только что про неё поведал.


— Вообще она довольно полезна, — подала голос Таша, хорошенько отфыркавшись. — В лекарственных целях.


— Отваром живокости чаровальной лечат желтуху и воспаление лёгких, а примочки отлично помогают при болезнях глаз, — разглагольствовал Джеми. — В малых дозах пыльцу используют как снотворное. Только с дозировкой надо быть очень осторожным, иначе выйдет галлюциноген вместо…


— Подожди-ка. — Алексас медленно вскинул голову. — Это не из неё случайно делают наркотик «эйфорин»?


— Не знаю, не интересовался.


— Зато я интересовался.


И юноша мрачно повернулся к дэю.


— Изволите объяснить, — любезно осведомился он, — какого демона вы нас завели на поле с опиатами, святой отец?


В серебре Ташиных глаз плеснулось удивление, но Арон лишь задумчиво натянул поводья, придержав Принца.


— Я не ездил этой тропой. Мне о ней рассказал знакомый, а ему — его знакомый. Я видел в его воспоминаниях, что первоисточник бросил некую странную фразу, но решил не придавать этому значения.


— Что за фраза?


— «Придётся пробираться, затаив дыхание».


— Зато теперь нам сполна открылся смысл этих слов, — голос Алексаса просто истекал сарказмом. — И что теперь? Повернём назад?


— Там нас ждёт кое-что пострашнее эйфорийной пыльцы. Но я уверен, что Джеми может нам поможет.


— Шлемовые чары! — радостно откликнулся тот. — Они, правда, всего два часа действуют…


— Говорит, есть чары, — нехотя признал Алексас. — Но их хватит на пару часов.


— Думаю, больше нам и не понадобится. Уступите брату место на секунду.


Алексас, кивнув, закрыл глаза.


Открывший их Джеми не стал терять времени. Пропел «ротегеро эль капо», взмахнул рукой в замысловатом пассе — и миг спустя Таша уже взирала на зыбкую прозрачную сферу, красовавшуюся вокруг его головы, угадывающуюся лишь по лёгкому перламутровому отливу, как у мыльного пузыря.


Догадываясь, что такая же теперь защищает её.


Скосив глаза, Таша удивлённо коснулась своей сферы: пальцы свободно проходили сквозь призрачные стенки, не разрушая их.


— Странная штука… и как она работает?


— Это своего рода шлем, — Джеми удовлетворённо оглядел творения рук своих, украшавшие обоих коней и троих всадников. — Он нейтрализует проходящие сквозь него яды, будь они в воздухе, в жидкости или в твёрдом предмете. Пыльцой всё равно надышимся, но без последствий.


— Отлично, — сфера вокруг головы дэя поколебалась, словно отвечая его кивку. — Тогда в путь.


Они припустили по узкой тропке среди разнотравья, задевая живокость, достающую коням до груди.


Лес в конце концов исчез за задней кромкой горизонта. Взгляду путников докучали лишь синие волны с фиолетовыми гребнями да горы в пасмурной дали. Справа медленно проплывали постепенно снижавшиеся холмы.


Не считая шелеста трав и стука копыт, приглушённого подмятыми стеблями, в воздухе висела тишина.


— Святой отец, может, стоит приберечь лошадей? — нарушил молчание Алексас.


— Не стоит. Как доберёмся до Аларета, там и прибережём.


Припомнив свою тканую карту и уроки краеведения, Таша наконец сообразила, где они находятся: на равнине Лилиас, в народе Приречной, которую Аларет отделял от болот Шэдвар, в народе Заболотья. А самым надёжным способом пересечь реку был единственный мост у городка Пвилл — там река ещё сравнительно узка, хоть и быстра… но им ведь не плыть.


— Увы, мосту недолго осталось быть самой надёжной переправой, — мягко произнёс Арон.


Таша вскинула голову — в изумлении бескрайнем, как поле вокруг.


— Ты что, собираешься его…


— Не я, а Джеми.


— Что-что? — насторожился Алексас.


— Мы как раз обсуждаем разрушение пвилльского моста. Кэны не могут пересекать текущую воду, если только мостом или паромом. — Дэй зачем-то оглянулся. — Учитывая, что это единственный мост, с паромщиками кэны вряд ли найдут общий язык, а добираться до тракта и бежать обратно до Заболотья довольно долго… этой ночью нам ничего не будет угрожать.


— А вдруг «хозяин» уже ждёт нас в приграничном трактире Равнинной? — Алексасу идея явно не особо понравилась. — Если он поймёт, что мы завели его зверушек в тупик, что ему мешает уничтожить их, устроить резню в Приграничном и создать новых, поближе к нашему укрытию? Я бы на его месте так и сделал.


— Сомневаюсь, что он захочет привлекать к себе лишнее внимание. Хотя ваша догадка насчёт трактира верна.


— Откуда вы знаете?


— Иначе кэны не выстроились бы с расчётом гнать нас к тракту.


Таша оглянулась.


Пять тенистых дорожек веером пролегали в травяном море слева от них.


— План действий, святой отец? — миг спустя спокойно вопросил Алексас.


— Они не слишком быстры. Я давно их заметил, и расстояние между нами сокращается медленно.


— Не могу сказать, чтобы это очень успокаива…


Воздух рассёк звук.


Не плач, не вой, не крик — странный и страшный визг кэнов ввинчивался в голову тупой иглой. Он заставил Ташу зажмуриться в отчаянном и неосуществимом желании зажать руками уши, а коней шарахнуться в сторону и в панике понести вправо, к холмам.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы