Во-первых, разница в опыте. Если быть откровенным с самим собой, до сих пор всем своим победам я был обязан исключительно происхождению. Мой взлет по лестнице рангов тоже сюда относится. А за плечами настоящих искателей в сотни раз больше схваток, чем было у меня в Колыбели за все время. Но, независимо от того, насколько ты физически силен, опытный борец поломает тебя за пару секунд.
Во-вторых, разница в вооружении. Я уже давно знал о существовании артефактов в руках жителей Империи. Предположить, что администратор имеет доступ к ним, было бы логично изначально.
В-третьих, никто из искателей не показывал всю свою мощь до столкновения с Лирэй. Даже этот полуорк всего лишь должен был убедиться, что я способен за себя постоять.
Вот поэтому мне и нужен учитель ближнего боя — даже в случае отказа в обители я все равно смогу стать сильнее, просто проходя тренировки с тем, кто имеет реальный опыт сражений.
— Готов? — спросил я, надевая щит на левую руку.
У нас обоих только тренировочная амуниция, что правильно — портить действительно ценные артефакты ради тестового боя было бы глупым расточительством. Те же магические кристаллы требуется постоянно обновлять, иначе вся магия из волшебного оружия выветрится.
— Готов, — кивнул полуорк, взмахивая тренировочной секирой.
Я рванул вперед, сразу же перейдя на максимальную скорость. Дубинка со свистом прорезала ставший гуще воды воздух, но удар не достиг цели.
Тренер не стал ждать атаки, мгновенно сместился в сторону, и сам ударил туда, где только что стоял. Лишь благодаря разгону мне удалось уклониться.
Длинное древко двуручного дрына казалось моим преимуществом, так как не позволяло орудовать секирой вблизи. Но это иллюзия…
Пропущенный удар по плечу заставил меня упасть на колено. Урона никакого не нанесло, учебное оружие не способно меня пробить, однако скорость резко просела, и я едва отвел голову, чтобы не получить по зубам окованным сапогом. Скачок в сторону, чтобы избежать уже начавшегося замаха, и я снова рванул вперед.
Полуорк не сдвинулся с места, лишь чуть отпустил древко, на одной гравитации перехватывая оружие ближе к лезвию, и подставил его под удар дубинки. Громко треснуло дерево, в стороны полетела мелкая щепа — мое оружие просто лопнуло от удара. Впрочем, секира треснула не намного слабее.
И пока я отвел руку, чтобы отбросить измочаленную деревяшку, тренер просто сунул мне свою оглоблю в брюхо. Согнувшись пополам, я мгновенно получил по затылку, но силы удара не хватило, чтобы меня остановить.
Выпустив рукоять бесполезной дубинки, я подставил щит под новым удар секиры. Дерево хрустнуло, половина вражеского лезвия отлетела в сторону, однако полуорк не переставал атаковать, раз за разом попадая по моему щиту. Приняв еще пару ударов, я остался безоружным, лишь на предплечье болтался кусок дерева, к которому крепилась ручка.
Стряхнув обломки, я перехватил занесенное оружие противника, но тренер вовремя ударил ногой, заставляя меня выпустить древко и отступить. Перед глазами что-то вспыхнуло, и я упал лицом вперед, потеряв равновесие.
Стоящий за моей спиной тренер отступил, позволяя мне встать на ноги. А ведь он даже не на моей скорости работает, но предвидит мои действия еще раньше, чем я до них додумаюсь!.. И только поэтому наши шансы равны.
Переведя дыхание, я стиснул кулаки. Тренер же лениво поманил меня пальцами, призывая нападать. Однако в этот раз я не спешил, и так понятно, что у него есть десять планов на то, как пройдет бой, если я сделаю что-либо.
Поэтому я просто поднял руки, закрывая голову и, подогнув ноги, застыл на месте. Оскалив клыки, полуорк рванул в атаку, вращая древком секиры, как вертолет лопастями. Я вновь ускорился до предела и, увидев брешь в описывающей круги защите, просто прыгнул ногами вперед. Над моей головой свистнула рукоять, но я уже обхватил бедрами торс противника и, используя инерцию, ударил полуорка лоб в лоб.
Тренер выпустил свою палку, а я, не желая упускать инициативы, хлопнул его ладонями по ушам.
Несмотря на условие «нападать как в смертельном бою», на самом деле мочить учителя мне не требовалось. А вот обозначить его поражение…
Меня схватили за шкирку, как котенка, и в следующие несколько секунд я получил столько ударов, что опомнился только лежа на земле с приставленным к горлу ободранным краем собственной дубинки.
Рассмеявшись, тренер убрал обломок и поднялся на ноги.
— Неплохо, Райс, совсем неплохо, — заявил он, подавая мне руку. — Но опыта у тебя ни капли, сразу видно, что ты никогда не воевал всерьез.
Приняв его помощь, я поднялся на ноги и провел языком по губам. Никаких повреждений у меня не было, однако это не отменяло факта, что даже такой исход тренер предусмотрел, и мой безумный нырок, казавшийся мне непредсказуемым, на самом деле был заранее рассмотрен.
А ведь будь у него артефакт вроде того, что носит Лирэй, я бы даже и опомниться не успел, как меня отправили на тот свет. Да, я могу двигаться быстро, но что с этого толку, если куда бы я ни шагнул, меня там уже ждут с распростертыми объятиями?