Крупный ученый и деятель культуры Ямайки, основатель и ведущий танцовщик Национального хореографического театра, правительственный советник по культуре профессор Рекс Неттлфорд - соавтор М. Смита и Р.Ожье по исследованию 1950 г. Р. Неттлфорд обращается к "урокам 60-х", самый поучительный из которых видит в поиске широкими массами культурной идентичности. Рекс Неттлфорд считает социальную психологию и проблемы культуры столь же важными, как и социально-экономические проблемы. "Стало традицией, - пишет он, - считать, что то, что думают и делают простые люди, редко составляет суть их собственной истории и культурной перспективы. Как и повсюду, Ямайка страдает от недостатков научной традиции, которая представила нам удовлетворительные показатели ВНП и безработицы, но не в силах точно замерить то неосязаемое и иррациональное, что определяет чаяния и питает настроения протеста".* Европоцентричность господствующей культуры при её престижности - житель Карибов считает себя малообразованным, не разбираясь в Шекспире или Прокофьеве, - пишет Неттлфорд, - европеец же не ощущает как недостаток незнание стихов Дерека Уолкота или песен Боба Марли ведёт к восприятию собственной культуры как "неподлинной", "низкой", в результате культура, которая должна задавать образцы мышления и поведения, потенциальные когнитивные и социальные модели, не может выполнять эту функцию, ибо её носители её же и стыдятся. Возникает кризис идентичности: стремление подражать несоответствующей укладу жизни, но "престижной" культуре и падение самоуважения из-за сознания своей принадлежности к "второсортной" культуре, адекватной, однако, местным условиям. Как считает Р. Неттлфорд, растафари даёт в своём культурном аспекте ощущение полноценности собственной культуры, это своеобразная третьемирская разновидность "революции в сознании". В многократно переиздававшейся книге "Карибская культурная идентичность" Неттлфорд рассматривает растафари как стремление раскрепоститься путем творчества, связывая культурное возрождение с социальными переменами. В работах Неттлфорда показана также эволюция растафари от культа к субкультуре.
______________ * Nettleford R. Mirror Mirror: Identity, Race and Protest in Jamaica. Kingston; Collins Sangster. 1970, p. 9-10
Особая статья - труды последователей "панафриканского марксиста" Уолтера Родни, леворадикального теоретика, обольщавшегося насчёт превращения растафари в "боевую идеологию и революционную культуру масс". Некоторые из них стали правоверными последователями растафари (подробный обзор их отчасти забавных, отчасти наивных планов превращения растафари в "антиимпериалистическую культуру "Третьего мира" см.: Сосновский Н.А. "Культура растафари" в зарубежной литературе...", с.147-148, 156-158, 166-175).
Определённое совпадение с этими взглядами обнаруживается и в отечественной литературе, где растафари, не считая его начальных форм, упоминаемых специалистом по истории Ямайки А.Д. Дридзо, вообще-то игнорируется. Обращаясь к "прогрессивным тенденциям в английском молодёжном движении" И.Г. Лукьянова пишет: "Исполнители песен в стиле "рэггей" прямо обратились к проблемам расы, класса,* начали поднимать проблемы африканского наследия. Вокруг "раста-фари" <так/>тексте> и "рэггей" возникает и крепнет культура, вооружённая против оскверняющих влияний, защищенная против оскорблений со стороны доминирующей идеологии".**
______________ * Как это вообще свойственно советским исследователям, налицо не только полнейшее непонимание "духа" рэггей, полная внеположенность предмету исследования, но и изоморфная растафари иллюзорность восприятия: растафари в классическом изводе не знает "классовости", она сводит мировые коллизии к расе. ** Лукьянова И. Г. Критика современных идеалистических концепций молодёжной культуры. // Критика буржуазных философских и социологических концепций культуры. Л..1986, с.118. Так и подмывает процитировать еще, но это столь же неблагородно, как глумиться над актером, читающим чужой бездарный текст. Я и сам году в 86 - сдал маленькую статейку о растафари в сборник Института востоковедения и с ужасом и стыдом увидел, что хотя текст был всего лишь урезан, без "правильных" добавок, за которые стоило бы краснеть, зато название редактор изменил на какое-то совершенно маразматическое и не связанное с текстом никоим образом.
Очень благостный образ Боба Марли как высокосознательного политического борца вроде участников сочинского фестиваля политической песни "Красная гвоздика" выведен в статье маститого знатока рок-культуры и сибарита Артема Троицкого.* В этом случае, видимо, полное умолчание о культовой стороне растафари или поклонении марихуане, видимо, тоже дело рук редакции.
______________ * Троицкий А.К. Боб Марли. // Музыкальная жизнь. М.. 1981. №21