Читаем Кунг-Фу Панда. Тайна древнего свитка полностью

Сначала Гадюка молча смотрела на По, потом бросилась на него. Она обвила его хвостом так, что лапы панды оказались будто связанными сзади.

Потом подняла его в воздух и резко опустила вниз. По ударился головой об пол.

- Это было впечатляюще, - с уважением сказал он и отсалютовал Гадюке. - Попробуем ещё раз!

Теперь настала очередь Обезьяны, который своей бамбуковой палкой не оставил на По ни одного живого места. И опять По с благодарностью отсалютовал, на этот раз Обезьяне.

Вперёд выступил Мастер Шифу:

- Ну что же, пока ты легко отделался, - с угрозой в голосе сказал он. - Твоим следующим противником буду я сам. Иди ко мне.

По подошёл к нему. Мастер Шифу неожиданно развернул его и бросил на пол, придавив сверху лапой.

- Знай, единственно верный путь к победе: найти слабые места у твоего противника и заставить его страдать!

- Да, конечно, - закричал По, довольный этим уроком.

Такое настроение По начало действовать Мастеру Шифу на нервы. Он опять накинулся на него и стал выворачивать палец.

- Нужно использовать всю свою силу, сражаясь с противником, - прорычал Шифу. - Пока тот не упадёт или не сдастся.

Слова Шифу только раззадорили панду:

- Настоящий воин никогда не сдаётся! Не волнуйтесь, Мастер, я тоже никогда не сдамся! - пообещал он.

Обозлённый Шифу поднял По в воздух и так наподдал ему, что тот, почти сорвав дверь с петель, покатился вниз по лестнице в долину.


Тем же вечером во Дворце, когда Обезьяна занимался медитацией, а Журавль упражнялся в каллиграфии, Гадюка помогала Богомолу привести По в порядок.

Они кололи его длинными иголками, чтобы осла-бить боль от ушибов и ударов, которые он получил за истекший день. По корчился от неприятных ощущений.

- Я думал, вы говорили, что иглоукалывание поможет мне почувствовать себя лучше, - жаловался он.

- Извини, - ответил Богомол, - но найти у тебя здесь нервные узлы довольно непросто.

- Это жир? - спросил По.

- Нет, это всё из-за твоего густого меха, - пояснил Богомол.

- Да, наверное, ты прав, - сказал По. - Но скажите мне. Я знаю, Мастер Шифу старается всё время уязвить меня. И мне кажется, что причина тому одна, - он просто от меня хочет избавиться.

Гадюка смущённо усмехнулась. А Богомол, втыкая в По очередную иглу, сказал:

- Да, я знаю, что он может показаться бессердечным. Но таким он был не всегда.

- Рассказывают, - добавила Гадюка, - было время, когда Мастер Шифу любил улыбаться. Но это было до того как...

- До чего? - спросил По.

Как раз в этот момент вошла Тигрица.

- До того, как появился Тай Лунг, - закончила она.

Журавль взглянул поверх своих исписанных листов.

- Мне кажется, нам не стоит о нём говорить, - проворчал он.

- Я слышал о Тай Лунге, - сказал По. - Он был учеником, первым, кто освоил тысячи свитков. А потом встал на сторону зла и сейчас в тюрьме.

- Он был не только учеником, - пояснила Тигрица. - Шифу нашёл его совсем ещё юным и воспитал как сына. И когда у Тай Лунга стали проявляться способности к кунг-фу, Шифу начал тренировать его.

Мастер Шифу поверил в него и постоянно повторял, что Тай Лунга ждёт великое будущее. Но тому было мало обещаний. Он захотел получить Свиток Дракона. Когда его желание не исполнилось, Тай Лунг решил захватить Свиток Дракона силой. И Шифу пришлось посмотреть правде в глаза.

Тигрица продолжила свой рассказ:

- Изгнанный с позором, Тай Лунг решил напасть на Нефритовый Дворец. Злобный и сильный снежный барс сначала разграбил деревню у подножия горы, а потом прорвался через ворота Дворца. Но Мастер Шифу и Мудрец Угвей уже ожидали его в зале, где хранился Свиток Дракона. Шифу в прыжке напал на Тай Лунга, но так как всё ещё любил своего приёмного сына, ослабил удар.

Тай Лунг, забыв, что перед ним его благодетель, нанёс в ответ удар такой силы, что сломал ему ногу.

Тай Лунг кинулся к Свитку Дракона, но был повержен серией быстрых ударов Угвея. Шифу любил Тай Лунга, как не любил никого до этого и после, - закончила грустно Тигрица.

Она выглядела после своего рассказа такой подавленной, что все какое- то время молчали.

Наконец, Тигрица покачала головой, будто отгоняя видения прошлого.

- Теперь у Мастера Шифу появился шанс всё исправить и подготовить настоящего Воина Дракона. Но в этом качестве он совсем не желает видеть тебя, - она взглянула на По, - большую, глупую панду, которая всё превращает в шутку.

По невинно округлил глаза и глупо улыбнулся.

Его тупая физиономия привела Тигрицу в ярость, и она с рычанием кинулась на него.

Богомол быстро встал между ними и остановил Тигрицу.

- Это моя ошибка! - закричал он. - Я, видимо, случайно задел его лицевой нерв.

По упал лицом вниз на пол. И все увидели, что его спина вся утыкана иголками.

Глава седьмая

- Да это же великолепно! – прошептала Гадюка. По приготовил для всех суп в кухне Нефритового Дворца, и теперь все сидели за столом, наслаждаясь им.

- По, а ты действительно в чём-то очень даже хорош, - похвалил его Богомол. - Почему бы тебе этим и дальше не заниматься, вместо того, чтобы...

- Напрасно тратить время здесь? - закончил за него По.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кунг-фу Панда

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей