Читаем Кунг-Фу Панда. Тайна древнего свитка полностью

- Да, нет, - ответил Богомол. - Я хотел сказать... - Потом он согласно кивнул головой. - Да, вместо того чтобы здесь зря тратить время. Именно это я и хотел сказать.

- А ведь это именно так, - мягко добавил Журавль.

- Знаете, - ответил По, - я делаю лапшу с трёх лет. А кунг-фу занимаюсь всего неделю. И хочу стать таким же, как вы, и поэтому хочу посвятить остаток своей жизни занятиям кунг-фу. - Он поднял чашку с супом и медленно доел его.

Когда По поставил её на стол, под его носом висела длинная лапша, напоминая усы. Обезьяна тихо захихикал.

- Ты сейчас выглядишь, прямо как Мастер Шифу, - сказал Богомол.

По насупил брови, изображая Шифу:

- Ты никогда не станешь Воином Дракона, пока не скинешь пятьсот фунтов и не почистишь зубы!

Пока Неистовая Пятёрка смеялась, По добавил голосом Шифу:

- Что это за шум вы производите? Смех? Никогда такой не слышал!

Все притихли неожиданно.

- Эй, а я думал, что вам всё понравилось, - сказал По.

- Это Мастер Шифу, - прошептал Обезьяна.

- Конечно, Шифу, - ответил По. - А кого, вы думали, я тут изображал?

Потом до него дошло, и По обернулся. Позади него стоял Мастер Шифу, держа в лапе жезл Мудреца Угвея.

- Вы думаете, это смешно? - сердито проговорил Шифу. - Ну ладно, сейчас не до этого. Тай Лунг сбежал из тюрьмы, а вы дурачитесь, как дети! - Он тяжело посмотрел на По. - Тай Лунг идёт сюда, чтобы захватить Свиток Дракона, и ты должен остановить его!

По засмеялся.

- Я так и знал, что у вас есть чувство юмора!

Но когда Шифу не изменил выражения лица, По испугался:

- Вы что же, говорите это серьёзно? Мудрец Угвей остановит его. Ведь он уже раз сделал это.

- Нет, - торжественно ответил Шифу, подняв жезл Угвея. - Он не сможет. Не сможет уже никогда. Время его прошло.

По и Неистовая Пятёрка, услышав страшную новость, затихли.

- Наша единственная надежда - Воин Дракона, - продолжил Шифу. - Панда.

Тигрица выступила вперёд:

- Мастер, пожалуйста, позвольте нам остановить Тай Лунга. Ведь вы нас специально тренировали.

- Нет, не вам предначертано поразить врага, - ответил Мастер Шифу. - Это его судьба... - Он показал на По, но того и след простыл.

По нёсся прочь от Нефритового Дворца, вопя от ужаса, и уже было достиг начала лестницы, кода перед ним, как из-под земли, вырос Шифу.

- Ты не можешь уйти! - твёрдо проговорил он. - Настоящий воин не сдается никогда!

- Отпустите меня! - задыхаясь, сказал По. - Вы что думаете, что я смогу совладать с Тай Лунгом? Каким же это образом?

- Ты победишь его, потому что избран Воином Дракона! - заявил Шифу.

- Вы же сами в это не верите! - закричал в ответ По. - С первой минуты, как я здесь оказался, вы только и думали о том, как от меня избавиться.

Мастер Шифу не стал оправдываться.

- Но ты же всё-таки остался, - заметил он. - Потому что глубоко внутри себя ты верил в правоту слов Мудреца Угвея.

- Нет! - снова крикнул По. - Я остался не по этой причине. Вы жестоко со мной обходились. Но ещё более жестоко обходилась со мной жизнь каждый день там, в городе. - Он оглянулся и посмотрел вниз на долину. - Там я был всего лишь толстым, неуклюжим пандой, над которым все смеются. И меня это совсем не устраивает.

- Я могу научить тебя всему, - пообещал Мастер Шифу. - И ты станешь Воином Дракона.

- Ну и каким же образом? - спросил не без иронии По.

Шифу замешкался:

- Пока не знаю.

- Вот и я о чём говорю, - сказал По, повернувшись, чтобы идти назад во Дворец. - Вы можете верить, во что хотите, но не сможете превратить, меня в то, чем я не являюсь на самом деле.

Глава восьмая

На следующее утро, незадолго до рассвета, Шифу нашёл По на кухне.

Ничего не видя вокруг себя, По набивал рот всякой едой.

Вокруг царил страшный беспорядок: двери были открыты настежь, замки сломаны, ящики выдвинуты.

- Што? - спросил По с набитым ртом. - Мне всегда хошется ешть, когда я шильно рашштроен. Надеюшь, вы не против?

Мастер Шифу улыбнулся, а в глазах появился огонёк, будто его осенила гениальная мысль.

- Не надо ничего объяснять, - ответил он. - Я только подумал, что на кухне мог быть Обезьяна. Ведь именно он всегда прячет свои миндальные пирожные на верхней полке. - После чего Шифу ушёл.

По тут же захотелось попробовать миндальных пирожных.

Недолго думая, он высоко подпрыгнул, для чего ему потребовалось сесть на полный шпагат. Это ему удалось. И уже через минуту По держал в лапах горшок с лакомством.

Когда Шифу вернулся в кухню, По с набитым пирожными ртом прошепелявил:

- Пошалуйста, нишего не говорите Обезьяне.

Шифу, посмеиваясь, смотрел на него.

- Да, я жнаю, - сокрушенно сказал По. - Я теперь полноштью упал в ваших глашах.

- Ну что ты. Совсем нет, - быстро ответил Шифу. - Я просто думаю, как это тебе удалось забраться так высоко?

По только сейчас понял, какую высоту он преодолел.

- Я не жнаю, - смущённо ответил он. - Я просто хотел доштать эти пирошные. - По посмотрел на оставшееся пирожное и засунул его в рот.

- Ты поднялся на десять футов над полом, - показал Шифу. - А это уже отвечает требованиям кунг-фу.

По неожиданно для себя понял: Шифу прав. Он выполнил сложное боевое движение кунг-фу, даже не задумываясь об этом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кунг-фу Панда

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей