Читаем Купание голышом полностью

В гостиной он порадовался, что вонючие дохлые рыбы не вернулись в аквариум после того, как он смыл их в унитаз. Чаз налил себе выпить и начал изучать лоток с компакт-дисками — все в алфавитном порядке по имени исполнителя, — в поисках какой-нибудь реально заводной музыки. Когда он добрался до буквы «Т», его пробрал озноб: «Испорчен до мозга костей» пропал. «Давай позажигаем» тоже. Даже «Антология» исчезла.

Появилась Рикка, эффектная, но встревоженная.

— Надеюсь, ты не в обиде, что я одолжила помаду Джои, — сказала она.

У Чаза волосы встали дыбом.

— Это невозможно.

— Я забыла свою в машине. Извини.

— Ты не поняла. Я выбросил всю ее помаду, — сказал он. — Я обшарил всю эту чертову ванную и вышвырнул все ее чертовы вещи, все до единой.

— Но она там была, Чаз. На туалетном столике…

— Нет! Не может быть!

Чаза под мышками прошиб холодный пот. Он схватил Рикку за подбородок и повернул ее лицо, рассматривая цвет.

— Бл-лин, — пробормотал он. Определенно «Дразнящий коралловый», любимый цвет Джои.

Точнее, его любимый. Как и то черное платье с разрезом, которое она надела по его просьбе в ресторан «У Марка» на Лас-Олас в первую годовщину их свадьбы.

Он отпустил Риккино лицо и сказал:

— Тут что-то, блин, неладно.

— С какой стати мне врать про помаду? — Сконфузившись и обозлившись, она потирала щеку.

— Ты права. Прости, — ответил он.

— Ну что, мы можем отсюда убраться вот прямо сейчас?

— Разумеется, — сказал Чаз. — Я только позвоню сначала кое-куда.

— Отлично. Найдешь меня в ванной. — Она с силой захлопнула за собой дверь и с минуту злилась. — Где твоя бритва? — заорала она, но Чаз уже висел на телефоне.

* * *

Джои Перроне и Мик Странахэн наблюдали за домом с подъездной дорожки соседей, полквартала вниз по улице. Джои сказала, что это безопасно: соседи уехали на север, в Нью-Йорк, на месяц, а то и больше.

— Сбежали от повестки в суд, — объяснила она. — У них контора по незаконной торговле ценными бумагами по телефону, продают старикам алкогольные фьючерсы. Каждый раз, когда власти их закрывают, они сбегают в свой домик в Адирондакских горах.

— Америка — великая страна, — сказал Странахэн.

— Что ты делаешь?

— Пытаюсь разобраться с этим чертовым плейером. — Для слежки Джои арендовала темно-зеленый «шевро-ле-сабурбан» с тонированными окнами.

— Пожалуйста, Мик, не надо, — сказала она. Странахэн копался в дисках Джорджа Торогуда, которые Джои стащила из мужниной коллекции.

— Почему? Не любишь слайд-гитару?

— Воспоминания не люблю. — Она не собиралась продолжать, но услышала собственный голос: — Мы катались, и когда бы он ни ставил «Испорчен до мозга костей», это значило, он хочет, чтобы я… ну, ты понимаешь…

— Дошло. — Странахэн бросил диски на заднее сиденье. — Стало быть, он считает себя остряком, этот мистер Перроне, да еще и секс-машиной в придачу.

Джои изложила ему десять своих черт, которые не нравились Чазу, в том числе пункт номер шесть — сокрытие дисков Торогуда.

— Он не поэтому пытался тебя убить. Поверь мне, — сказал Странахэн.

— Понимаешь, это-то и сводит меня с ума, — пожаловалась она. — Я никак не могу понять, почему он это сделал.

— Думаю, из-за денег.

— Но я же говорю, он ни цента не получит, если я умру. — Странахэн вертел настройки радио.

— Похоть, ярость и алчность — вот причина большинства убийств, — произнес он. — Исходя из того, что ты рассказала мне о своем муже, я ставлю на алчность. Если тут замешаны не твои деньги, значит — чьи-то еще.

Джои сказала, что в некотором роде ей хотелось бы, чтобы Странахэн оказа.лся прав.

— Тошнит, как подумаю, что он сбросил меня с корабля, чтобы быть с ней. — Она бросила взгляд на дом.

— Это вряд ли, — сказал Странахэн.

— Вот бы тебе познакомиться с Бенни. Моим первым мужем. Он был настоящий душка, — нежно сказала она. — Может, в некоторых делах и не фейерверк, зато хороший честный парень.

Странахэн направил бинокль на эркер резиденции Перроне. Загорелся свет, но шторы по-прежнему задернуты. Прошло около часа с тех пор, как брюнетка приехала и припарковала свой синий «форд» впритирку с внедорожником Чаза.

— Не знаешь, кто она?

— Ни малейшего представления, — ответила Джои. — А жаль. У него так много девок, что на них надо радиомаячки нацеплять, чтобы всех отследить.

Втайне Странахэн радовался, что Чаз Перроне развлекается с женщиной уже на третий день вдовства. Такое поразительное отсутствие самоконтроля открывало бесконечное множество отвратительнейших возможностей, если кому охота внести сумятицу в Чазову башку.

— На сегодня хватит, — решил Странахэн.

— Только честно, ты как думаешь — она и впрямь запредельно хороша?

— Чем дольше мы тут болтаемся, тем больше риск.

— На таких машинах ездит Секретная служба. На «шевроле-сабурбанах».

— Джои, мы не Секретная служба. Мне полагается быть в отставке, а тебе в могиле.

— Слушай, надо номер ее машины скопировать!

— Готово. — Странахэн так устал, что не мог доверить номер своей памяти, поэтому нацарапал цифры на внутренней стороне запястья.

— Еще пятнадцать минут, — попросила она. — И поедем.

— Спасибо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сцинк

Дрянь-погода
Дрянь-погода

«Косил ураган довольно точно. Сметая все на своем пути, шторм пулей промчался по узкому коридору, но практически не затронул северную и южную части побережья. Августовские ураганы редко бывают столь любезными».Это не «Катрина» в Луизиане. Это «Эндрю» во Флориде. Однако жадные застройщики, гастролирующие гангстеры, коррумпированные власти, тупой президент и циничные туристы за десять лет ничуть не изменились. Им успешно противостоят 1 африканский лев, 3 пумы, кастрированный черный буйвол, 2 кадьяка, 97 попугаев (в том числе ара), 8 нильских крокодилов, 42 черепахи, 700 разнообразных ящериц, 93 змеи (ядовитые и неядовитые) и 88 макак-резус. И с ними – сгинувший в болотах экс-губернатор штата, его верный черный телохранитель, потомок осужденного наркоторговца, жонглирующий черепами, и горстка отважных и остроумных героев. А также последовательно придурочный народ Южной Флориды. «Дрянь погода» – один из центральных романов флоридской саги всемирно известного автора сатирических боевиков Карла Хайасена – никогда не был так актуален, как в наши дни. Это не та Америка, где хотелось бы отдохнуть.

Карл Хайасен

Триллер / Проза / Современная проза

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы