Читаем Купель дьявола полностью

– Смотрите на верхнюю часть стены! Вы видите, как они смыкаются? Два прямоугольника, Херри, два прямоугольника, как на плане, – большая и маленькая комнаты. Вы помните план, Херри?

– Я… Не знаю…

– Вы помните, где находилась замочная скважина, открытый рот старика в тиаре? Вы помните?!

Мне вовсе не нужно было прибегать к услугам Херри-боя: нарисованный на бумаге план прочно засел в моей голове. Два состыкованных прямоугольника и замочная скважина у левой стороны меньшего из них. Сбиваясь и проглатывая слова, я поведала об этом Херри. Он испуганно смотрел на меня, казалось, что глаза его сейчас вылезут из орбит.

– Вы понимаете, Херри? Вы понимаете меня?..

Договорить я не успела – вздохи и стоны внутри острова становились все явственнее: казалось, его распирало изнутри, или отголоски какого-то далекого землетрясения или взрывной волны доходят сюда. Совершенно ошарашенный, Херри-бой цеплялся за мои руки, он не мог даже представить, что разгадка будет такой простой.

Но в конце концов он сумел справиться с собой и попытался осмыслить сказанное.

– Я знал… Я знал, что вы найдете его, Катрин… Боже мой, неужели это правда? Катрин…

Таким возбужденным я не видела его никогда. Волосы Херри-боя прилипли ко лбу, желваки на щеках ходили как поршни, а кадык беспомощно дергался.

– Идемте… Возьмем план и попытаемся сравнить… Если все обстоит так, как вы говорите… Я даже представить себе не могу… Если все так… О, если бы это было так!

Он поднялся сам и помог подняться мне. Еще несколько минут ушло на поиски фонарика. Чертыхаясь и все время натыкаясь на пальцы друг друга, мы искали его среди битых камней – Херри-бой даже не помнил, куда отбросил его. Так ничего и не найдя, мы, не сговариваясь, бросились к двери и выскочили на улицу.

– Быстрее, Катрин, быстрее, не отставайте, – умолял меня Херри-бой.

Эта его внезапная и такая низменная суетливость рассмешила меня.

– Успокойтесь, Херри. Лукас Устрица ждал вас пять веков, подождет еще немного…

– Вы правы, конечно, правы… Но умоляю вас, быстрее, Катрин!..

Теперь мы были похожи на старателей, охваченных золотой лихорадкой. Сравнение не в нашу пользу, но круг человеческих страстей чрезвычайно ограничен, и вырваться из него невозможно: любовь, ненависть, жажда наживы, исследовательский зуд – не так много пунктов в перечне.

– Куда вы дели свою кочергу, Херри? – спросила я, чтобы хоть как-то разрядить обстановку.

Он посмотрел на меня непонимающе, я вообще сомневалась в том, что он видит меня сейчас. Черные прямоугольники неба – вот что мелькало у него перед глазами. А ведь еще несколько минут назад я была для него потерянным раем.

…Только в доме мы отдышались.

Херри-бой бросился к бумажкам и фотографиям, которые по-прежнему валялись на полу перед камином: он сличал их, поворачивал разными сторонами, он сразу и безоглядно поверил в мою догадку.

– Вы правы, Катрин, вы правы, – без устали повторял Херри-бой. – Вы правы, боже мой, как все просто и как гениально!..

Глядя на копошащегося у камина голландца, я вдруг почувствовала, что смертельно устала. И еще одно чувство зрело во мне.

Страх.

Страх, легкий и невинный, как первый поцелуй; легкий и невинный, как прогул уроков; легкий и невинный, как потрескивание крошечной погремушки на хвосте скорпиона.

– Подождите… Что вы собираетесь делать, Херри?

– Вы хотели спросить, что МЫ собираемся делать? Сейчас мы возьмем софиты… У меня несколько сильных ламп, они могут работать автономно. Мы решим, какая именно стена… Я поверить не могу, что вы сделали это!..

– И вам не страшно, Херри? – У моих ног лежали фотографии, на которых Зверь поднимался из бездны.

– Страшно? О чем вы говорите, Катрин?

– Картина, которая убивает. Странные звуки в глубине острова. Снимки, которые вы делали семь лет. Вам не страшно?

– Но послание… Лукас зашифровал его, и в нем написано «Возьми!». Мы должны взять, Катрин. ОН сам просил нас об этом. Он знал, он предвидел, что спустя пять веков придете именно вы и тайна перестанет быть тайной… Мы теряем время, Катрин…

– А если все то о чем вы говорили мне сегодня днем, – если все это правда? Вы же сами сказали – Лукас мостил дорогу… И вы догадываетесь кому. Пусть тайна останется.

– Нет! – резко оборвал меня Херри-бой. – Нет! Как можно повернуть ключ в замке и остановиться на пороге? Он сказал «Возьми!». И мы возьмем, Катрин. Я возьму, чего бы это мне ни стоило.

– Даже если весь мир провалится в ад?.. Неужели обыкновенная исследовательская похоть стоит того?

Херри-бой посмотрел на меня с ненавистью, и в его голосе прорезался металл:

– Не будем терять время, Катрин. Если вы не пойдете, я пойду сам… Но…

Договорить он не успел. Напряженную тишину дома вдруг прорезал телефонный звонок. Я вздрогнула и тотчас же успокоилась: как бы то ни было – этот звонок принадлежит реальному миру, он возвращает к реальности и нас.

Херри с досадой посмотрел на телефон.

– Возьмите трубку, Херри, – мягко посоветовала я. – Звонят. Разве вы не слышите?

Он нехотя подчинился. Приложив трубку к уху, Херри-бой несколько секунд рассеянно слушал, а потом протянул трубку мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы