Читаем Куплю жену. Дорого полностью

Она не знала этого человека, если бы встретила раньше, точно запомнила бы. Контуры его тела медленно проявились в воздухе в паре шагов от нее. Высокий, тонкий, с пронзительным взглядом. Под таким невольно хочется вжать голову в плечи.

Все встало на свои места, когда она различила на руке незнакомца перстень с гербом Должера.

Сглотнув, Августа буквально рухнула в реверансе, у нее подкосились ноги. Трезор не спешил ее поднимать, наслаждаясь произведенным эффектом. Когда пауза затянулась до неприличия, он повторил сказанное ранее:

– Вы не сир Хайн, сира. Так кто же?

Язык прилип к небу. Августа хватала воздух, словно рыба.

Капелька пота стекла по спине. За ней еще одна и еще.

Ее секрет перестал быть секретом. Королю хватило одного взгляда, чтобы обойти все уловки. Но ведь он некромант, не проклятийник и не менталист, даже Ивар не видел…

Мысли сменяли одна другую со скоростью беличьего колеса.

Августа понимала, надо что-то ответить, хотя бы подняться с холодного пола, на который столь нелепо осела, но не могла. Ее парализовало, будто чужая, необыкновенно сильная воля заблокировала нервы. Казалось, если неведомая сила захочет, Августа перестанет дышать.

И вновь на нее накатило ощущение липкой смерти, такое же, как четверть часа назад.

– Я не собираюсь вас казнить.

Августа смутно уловила движение, взметнувшиеся полы богато расшитого сюртука. Нос уловил уже знакомый соленый, немного резкий запах одеколона – Трезор склонился над ней. Прищелкнул пальцами перед глазами, проверяя реакцию. Ее не последовало, и король со вздохом ухватил Августу под мышки, вынуждая встать.

В нос ударил пробивший на слезу запах нюхательной соли.

Августа глубоко, судорожно вздохнула, точно вынырнув из тумана. К ней вернулась способность двигаться, мыслить, чувствовать. Она недоумевала, почему вдруг едва не потеряла сознание. От страха? Августа и теперь боялась до дрожи в коленях, но в то странное состояние ее явно ввергло что-то другое. От размышлений о случившемся ее оторвал голос Трезора:

– Вы не ответили на мой вопрос.

– Вам… Мне назвать свое настоящее имя, ваше величество?

У нее не возникло и мысли солгать.

Король кивнул и отпустил Августу. Его рука легла на перила за ее спиной, будто отсекая путь к бегству.

Августа открыла было рот, но Трезор внезапно передумал, ограничился лишь вопросом:

– Ваш жених в курсе? Тогда я спрошу у него сам.

Помолчав, он окинул Августу пробирающим до костей взглядом. Некромант, что с него возьмешь!

– Ретана, значит, – мурлыкнул себе под нос Трезор. – Я догадываюсь, откуда ты взялась. Но ничего, с тобой может выйти.

Что именно, он не уточнил. Пообещав встревоженной, вытянувшейся в гитарную струну Августе танец, Трезор оставил ее одну. Она с облегчением перевела дух и привалилась к перилам. Августа и подумать не могла, что первая встреча с королем окажется такой, совсем непротокольной.

Глава 19

– Ты с ума сошел! – не сводя напряженного взгляда с приближающегося монарха, прошипел Матиас.

– С чего вдруг?

Ивару не хотелось по десятому разу обсуждать одно и то же. Он слышал аргументы друга и счел их ничтожными. Хватит! Гораздо больше его тревожила беседа Трезора с Августой. Судя по выражению лица невесты, тому, как она в изнеможении привалилась к перилам в скованной, полной страха позе, разговор вышел не из приятных. Возможно, Трезор отговаривал ее от замужества. Пугал гневом отца, незавидной участью прошлых невест. Ивар поморщился. Он не желал, чтобы кто-нибудь, пусть даже король, вмешивался в его жизнь. Хватит того, что Трезор выставил глупое условие для получения портфеля министра. И если он по какой-то причине… Тьма в крови на мгновение подняла голову, заполнила радужку чернотой. Ивар получит пост министра иностранных дел, ставленнику Трезора, если таковой имеется, ничего не достанется.

– Ты в курсе, – не унимался Матиас. Вопреки злому шепоту, на его лице застыло приветливое спокойствие. – Еще и короля пригласил! Что, если он узнает?

– А ты поменьше болтай, не узнает, – окрысился Ивар.

Ему надоели бесконечные увещевания. Они с Августой поговорили. Невеста ничего не скрывала, объяснения не совсем честного поступка его устроили, но Матиас упорно требовал разорвать всякие отношения с «этой девицей». У Ивара закралось подозрение: дело вовсе не в даре Августы, а в ее происхождении. Будто он не заметил, как брезгливо поджались губы друга при упоминании отца-торговца!

– Хорошо, я умываю руки, – недовольно пробормотал Матиас. – Но я тебя предупредил.

Ивар пропустил его слова мимо ушей. Его вниманием полностью завладел приближавшийся Трезор. Разум напомнил о неизбежности доклада. Тянуть дальше некуда, да и Матиас здесь.

Но о чем же король беседовал с Августой?

– Твои слуги постарались, – Трезор начал издалека, указав на ярко освещенный парадный зал, где заканчивались последние приготовления к торжеству, – словно в давние времена, когда мы собрались здесь ради Розмари.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги