Колоз
― войлочный мужской головной убор конической формы. Он обматывается разноцветным шелковым платком с кистями и бахромой. Разные племена имели свой красочный узор платка.Кон
― шатер из толстой грубошерстной ткани, используемый только на летовьях, бывает разной величины. Длина шатров ― от 5 до 30, а ширина ― от 5 до 15 шагов и больше. Величина и число его отсеков свидетельствуют о состоятельности владельца.Кондара
― вид женской обуви, которую носили знатные женщины.Корн
― хранилище для питьевой воды, выдолбленное из камня мягкой породы.Кофи
― женский головной убор овальной формы, украшенный чаще всего золотыми монетами.Коч
― здесь ― род, племя.Кулав
― войлок или войлочный ковер, которым курды застилают полы.Куп
― большой (от 0,5 м и выше) глиняный сосуд с широким горлом и двумя ручками для хранения воды, масла, зерна и т. д. В сказках куп обычно служит средством передвижения ведьм и колдуний, играя ту же роль, что ступа для бабы-яги в русских сказках.Куро
― форма обращения к молодому человеку, юноше; мальчик.Курси
― низкий деревянный столик в виде табуретки.Куруш
― серебряная монета весом 8,5 г, сотая часть турецкой лиры.Кялак
― лодка из бараньих шкур, гребут на ней легкими шестами.Лаваш
― длинная тонкая пресная лепешка особого приготовления, ее вес ― от 150 до 200 г.Лала
― воспитатель сыновей султана; здесь ― член свиты падишаха.Мальхраб
― букв. «человек, дом которого разрушен», «проклятый», «несчастный».Мазар
― обычно гробница или просто могила какого-нибудь святого.Манат
(искаж.) ― монета.Маст
― особым образом сквашенное молоко.Махаль
― квартал города; район.Машалла
― букв. «чего только не пожелает Аллах»; употребляется как междометие, выражающее одобрение.Меванхана
― 1) большая комната для гостей (см. ода); 2) гостиница, постоялый двор.Мейдан
― 1) городская площадь перед дворцом правителя; 2) площадь для конных состязаний и других игр; 3) поле битвы или военных действии; 4) рынок, базар.Мектеб
― начальная школа у мусульман.Мир
― см. эмир.Мискаль
― мера веса, равная 4―6 г.Мсин
― медная посудина в виде кувшина, кофейника, в которой часто держат воду для омовения перед молитвой.Мулла
― мусульманское духовное лицо; в прежние времена муллой называли всякого грамотного человека, умеющего читать и писать.Мурид
― (араб. «послушник» ― так называли учеников суфийских шейхов (наставников); здесь ― «последователь».Муфти
― высшее духовное лицо у мусульман, облеченное правом выносить решения по религиозно-юридическим вопросам.Мухтар
― деревенский староста.Нери
― козел-вожак (в стаде).Оба
― стоянка на летовье, временная община, существует с весны до поздней осени.Ода
― комната, гостиная; здесь устраивались советы старейшин, состязания певцов, беседы.Ока
(или окна) ― турецкая мера веса, равная 1,28 кг.Падишах
― титул правителя в некоторых странах Ближнего и Среднего Востока.Пальтык
― ниша в стене, служащая полкой.Пара́
― мелкая монета, вообще деньги.Пахлеван
― богатырь, борец, обладающий огромной силой.Паша
― высший гражданский и военный титул в Османской Турции.Пери
― добрая фея, охраняющая людей от злых духов; синоним красавицы.Рамль
― гадание (на зеркале, на кубиках); рамльдар ― гадальщик.Саз
― струнный музыкальный инструмент.Салам
― сокращенная форма мусульманского приветствия «салам-алейкум» (см.).Салам-алейкум
― букв. «да будет над вами мир»; обычная мусульманская форма приветствия; алейкум-салам ― ответное приветствие: «да будет и над вами мир».Сантана
― музыкальный инструмент.Сел
― выпуклый железный противень, на котором на летовьях пекут хлеб, жарят мясо или, перевернув его, поджаривают пшеницу ― кайнок (см.).Ситл
― большой (до 17 ведер) луженый котел с двумя-тремя ручками для варки пищи и других бытовых нужд, внутренняя поверхность которого покрыта полудой ― тонким слоем олова.Сорани
― меч, кинжал.Стер
― постельные принадлежности, сложенные в специально отведенном месте дома. Днем стер накрывают большой накидкой. Обычно семья употребляет только часть стера, остальное предназначено для гостей. В складках стера хранят всякие ценности, украшения, оружие. Стер почитается как святое место в доме, им клянутся.Стун
— деревяный столб, поддерживающий крышу; колонна.Суджад
(саджада) — молитвенный коврик у мусульман. В курдских сказках суджад обладает свойством летать по воздуху (ср. ковер-самолет русских сказок).Сэрсум
— деревянная сигарообразная маслобойка, пахталка; в курдских сказках сэрсум для ведьмы то же, что помело для бабы-яги в русских сказках.Талак
— вязаный головной убор в форме круглой шапочки, украшенный национальным орнаментом.Тандур
— печь из огнеупорной глины, врытая в землю.Хадж
— паломничество в Мекку; одна из главных обязанностей каждого мусульманина.Хамхам
— служитель культа (священник) в еврейской религиозной общине.