Собравшиеся покачали головами, судя по всему, мало удовлетворенные увиденным. Очкарик еще раз ввел команду, и новые точки вспыхнули на самых крутых, почти отвесных плоскостях утесов и гор. Призрачное красное мерцание куполом накрыло почти всю выделенную местность. Люди у компьютеров говорили между собой по-китайски, они указывали на экран, уточняя размещение точек и связей между ними.
Закончив разговор с компьютерщиками, Чен попрощался и вышел с другой стороны дома во второй квадратный дворик, во всем подобный первому. Во дворике располагались тренажеры для кун-фу, а сбоку была традиционная китайская баня: деревянный навес под черепичной крышей, легкие двери из бамбуковых жердей, внутри — большой глиняный чан.
Из бани доносился плеск, мыльная вода стекала по каменному полу. Подойдя ближе, Чен сообщил что-то через дверь, затем, выслушав указания и четко ответив: «Сэ, Ши-фу!»
***
Включив кофеварку и расставив чашки, Патриция предложила Андрею:
— Поднимемся наверх, покажу тебе кое-что.
Стены в ее комнате были облицованы старым кирпичом со следами извести; над широкой кушеткой, застеленной черно-красным шерстяным ковром, висела испанская афиша с тореадорами и быками. «Вот это ее вкус. Точно».
— Откуда такие? — спросил Андрей, показав на кирпичи.
— С развалин старой португальской церкви. Семнадцатый век, кажется.
— Не ты ее развалила?
— Как ты можешь, я же католичка!
Шинкарев подошел к окну, под которым было рабочее место Крысы. На длинном темном столе, поверх бумаг, обнаружилась и вовсе странная вещь — автомат АКС-74 с укороченным стволом и складным прикладом. Вороненая сталь грозно поблескивала рядом с черным пластиком ноутбука. Руки Андрея непроизвольно потянулись к оружию — автомат оказался смазанным, магазин полон, прицел установлен на ближний бой. Шинкарев вскинул автомат и повернулся к двери, чтобы определить сектор обстрела, доступный из комнаты: коридорчик, гостиная, часть сада перед окном. Вполне прилично. И отход есть — точно такое же окно под потолком, как то, через которое он ночью выходил подышать «морским газом».
— Русский калькулятор, — пошутил Андрей, положив оружие обратно.
— Китайский.
Андрей пригляделся — точно, 56-1, китайский аналог «Калашникова».
— А почему калькулятор? — не поняла Патриция.
— Для окончательных расчетов. Откуда у тебя такой?
— Ши-фу подарил. В подвале есть тир, иногда я там стреляю.
«Из пушки ты там, случайно, не стреляешь?»
— Так ты мне это хотела показать?
— А что? Я думала, тебе будет приятно, — ответила Крыса.
— Так и будем считать.
Иногда он напрочь отказывался понимать логику этой женщины.
— Извини, я пошутила, — засмеялась Патриция. — Обернись!
Андрей обернулся. У кирпичной стены стояла черно-золотая карусельная лошадка — та самая, из ресторана.
— Что скажешь? — спросила Крыса. Шинкарев пожал плечами. А что тут скажешь?
— Купила-таки? — Он провел пальцами по старому лаку. Поверхность была шершавая, потрескавшаяся.
— Мне купили. Но какая разница?
«Вообще-то есть разница».
Но этого Андрей не сказал. Вышло бы грубо, а грубо разговаривать с этой женщиной он не хотел. По разным причинам. Например, потому, что эта встреча могла оказаться последней.
— Ты дала ей какое-нибудь имя?
Игрушкам часто дают имена — включая тех, которые стреляют.
— Нет, ничего в голову не пришло. Смотри, — она забралась в седло, — вот так я тогда сидела. Точно?
— У тебя упали туфли, а платье задралось вот так.
Андрей провел рукой по ее бедру, слегка приподняв легкую юбку. Женщина соскользнула с деревянной лошадки, уходя из-под мужской руки.
— Пошли вниз, кофе готов!
На кухне она поставила перед ним глубокий бокал с взбитыми сливками, политыми вишневым вареньем.
— Смотри, что у нас есть! Любишь такие? Я —
очень! Бери еще!
В глазах блеснули слезы. Или ему показалось?
«Женщина кормит мужчину, а тот уходит на войну. Бери, бери еще! Может, тебе того, этого?.. Мать так же кормила, когда уезжал: у самой на глазах слезы, отец отвернулся, а она — ну, съешь еще кусочек... Черт, сволочизм какой-то!»
— Конечно, Пэт, с удовольствием, — кивнул Шинкарев. — А когда пойдем смотреть на камни?
— Сейчас и пойдем.
День за окном внезапно потускнел; померкла и вновь загорелась зелень листвы, по которой промелькнули быстрые пятна света и тени. По саду прошел ветер, первые крупные капли упали на горячую черную дорожку.
— Муссон пришел?
— Нет, просто дождь. — Она вскочила из-за стола, схватив Андрея за руку. — Пошли скорее!