Читаем Курок полностью

– За ней приехала машина, – неохотно произнес мужчина. – Она сказала, что едет в Сент-Килиан и вернется через пару дней.

– И ты ее отпустил?

Он захлопнул рот, избегая моих глаз. Какого хрена? Зачем я нанял дополнительную охрану, если Крэйн будет позволять Уинтер вот так сбегать?

– Мне казалось, что девушка больше здесь не пленница, сэр.

– А тебе не казалось, что я сделаю себе миску для мороженого из твоего черепа, если ты не доложишь мне о ее уходе?

Крэйн поджал губы.

– Она была расстроена?

Хоть это тебе известно?

– Да, мисс Эшби выглядела обеспокоенно. Сказала, что ей нужно время подумать.

Подумать.

Я сжал переносицу пальцами. Когда женщины думали, все шло не так, как я хотел.

Черт, что Уинтер взбрело в голову? Ведь я последовал совету Рики. Почти. Мне нужно было еще немного поработать.

Я нанял бригаду строителей. Мы снесли тот уродливый фонтан и построили новый, спроектированный мной лично. Чтобы она нашла его и исследовала. В надежде, что ей понравится.

Сообщение о планах Уинтер посетить «Бухту» меня обнадежило, однако ничто не подготовило меня к тому, с какой легкостью она уступит. К тому, что она уже была готова, когда я появился, и впервые позволила к ней прикоснуться без ссор и маскировок.

Черт, это было великолепно, и на какое-то время создалось впечатление, словно за годы, прошедшие с нашего детства до нынешнего момента, ничего не случилось. Кроме нас ничего другого не существовало, никакой ерунды.

Я организовал что-то вроде свидания. И она оставалась в одежде. По большей части.

Но стоило чарам развеяться, как Уинтер вновь впускала в свой разум сомнения. Честно говоря, мне уже надоело ее терять.

Может, она любила меня, а может, и нет. Только становилось ясно, что быть со мной девушка не хотела.

– Сэр? – настороженно окликнул Крэйн.

Я поднял взгляд. Входная дверь открылась, в дом вошло несколько мужчин. Некоторых я видел раньше, остальных – нет. Они были в костюмах, а кое-кто даже в перчатках.

Закрыв глаза, я вздохнул и беззвучно произнес:

– Твою мать.

Мой отец, одетый в черный костюм с серой рубашкой, переступил через порог и внимательно посмотрел на меня.

Его вчерашние попытки связаться со мной я проигнорировал. Он всегда держал меня на длинном поводке, но если ему приходилось этот поводок натянуть, бывало чертовски больно.

– Чего ты хочешь? – спросил я, спускаясь с лестницы.

– Какая тебе разница? – ответил отец и огляделся по сторонам. – Где твоя жена?

Я посмотрел ему в глаза. Он не растерял силы с возрастом. Несмотря на седину, увеличивающееся количество морщин и охрипший из-за многолетнего курения сигар голос, у него сохранился довольно здоровый аппетит.

Во всех смыслах.

Особенно тщательно отец следил за тем, чтобы контролировать все свои владения.

К сожалению, со мной все всегда шло и будет идти не по плану. Я был не лучше него, однако мы во многом отличались друг от друга.

Он подождал несколько секунд, но я не ответил, потому что знал: ему прекрасно известно, что Арион не здесь, соответственно, зачатием его внуков никто не занимался. Поиграв желваками, отец дернул подбородком в мою сторону и приказал своим людям:

– Взять его.

Что?

Они подлетели ко мне, схватили меня за руки, впившись пальцами в плечи.

Начав отбиваться, я попытался сбросить их и прорычал:

– Отвалите! – Вырвавшись, я толкнул одного в грудь. – Сукин сын! – заорал я.

Парень снова поймал меня за запястье. Я вмазал ему, но сзади навалилось еще несколько. Обернувшись, я увидел рассерженного и беспомощного Крэйна, которого тоже схватили.

Гэбриэл платил охране. Он платил за все. Моя команда ничего не могла сделать, как бы им ни хотелось.

Когда меня ударили по голеням, мои колени подогнулись, и я упал на пол.

Трое мужчин удерживали меня, чтобы я не поднялся. Один из них вцепился в мою шею.

Отец присел на корточки передо мной.

– А где эта миленькая сучка, которая морочит тебе голову? – спросил он. – Она куда делась?

Уинтер.

Внезапно я даже порадовался, что ее не оказалось дома. Майкл и Рика не могли потягаться с Гэбриэлом, но с ними она будет в большей безопасности, чем с кем-либо.

– Твоя жизнь могла стать такой беззаботной, – сказал отец. – Ты мог бы получить столько денег и баб, сколько захотел бы. Нужно было лишь следовать простым указаниям. – Его голос звучал до жути спокойно. – Ничего сложного.

Он выпрямился. Мышцы моих плеч больно растянулись из-за того, что кто-то заломил мне руки за спину.

– Следовало отправить твою задницу в «Блэкчерч» много лет назад. Хотя мы все еще можем запереть тебя там. Дать тебе время подумать.

В следующий миг отец хлестнул меня по лицу. Давно знакомая жалящая боль разлилась по щеке. Я стиснул зубы.

– И времени у меня полно, – пригрозил он.

Нет.

Твою мать, что он имел в виду?

– Может, через несколько недель ты одумаешься, – задумчиво произнес Гэбриэл, потом бросил своим людям: – Уведите его.

Несколько недель. Какого хрена?

Охранники подняли меня на ноги, босого и без рубашки, и стянули запястья кабельным хомутом за спиной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ночь Дьявола

Конклав
Конклав

ДЭЙМОНУилл пропал. Его никто не видел несколько месяцев. Сообщения, приходящие с его номера, – явная фальшивка. Что-то не так. Нам нужно действовать немедленно.Майкл готов снести «Бухту», Рика что-то скрывает, Эванс Крист представляет собой угрозу, а отец Уинтер до сих пор где-то прячется.Нас разбросало в разные стороны, мы уязвимы. Пора взяться за дело.РИКАНесколько лет назад я даже представить не могла, что снова окажусь здесь. На борту «Пифома». В нескольких километрах от берега. За столом с Майклом Кристом, Каем Мори и Дэймоном Торренсом – мужчинами, которых теперь считаю своей семьей.Мы изолировали себя на этой яхте на неопределенный срок, чтобы составить план действий, и не покинем ее до тех пор, пока все вопросы не будут решены.Даже те, о которых я не хочу говорить. О которых Майкл не знает.Мы найдем Уилла. Определимся со своими задачами и устраним угрозы.Если переживем этот конклав.

Пенелопа Дуглас

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Убежище
Убежище

В глубине извилистых городских закоулков стоит отель «Понтифик». Обветшавший, пустой, мрачный, он заброшен и окружен забытой тайной. Ты все еще думаешь, что легенда о двенадцатом этаже, скрытом от посторонних глаз, правдива? Загадка о таинственном постояльце, который не зарегистрировался при заселении и никогда не регистрируется при отъезде. Ты думаешь, я смогу помочь тебе найти это секретное убежище и добраться да него, не так ли? Вместе со своими друзьями ты можешь попытаться меня запугать. Можешь попытаться надавить на меня. Потому что, несмотря на мои тщетные старания скрыть все, что я чувствую при виде тебя – еще с тех пор, когда была совсем девчонкой, – я все равно знаю: то, что ты ищешь, гораздо ближе, чем тебе кажется. Я никогда его не предам. Так что, сиди смирно.В Ночь Дьявола на тебя начнется охота.

Пенелопа Дуглас

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги