Читаем Курок полностью

Все двинулись к выходу. Посмотрев на Крэйна, я дернул подбородком. Он знал, что должен присмотреть за Уинтер и собакой и еще кое с чем разобраться.

Вдруг человек, шедший сзади, прильнул ко мне, обхватил рукой шею и прошептал на ухо:

– Око за око, ублюдок.

Правое подреберье пронзила острая боль, когда узкое лезвие проткнуло мою кожу.

Я закряхтел, сразу почувствовав просочившуюся из раны кровь. Оглянувшись через плечо, я заметил говнюка, нанесшего мне удар.

Майлз Андерсон.

Парень, который увез шестнадцатилетнюю Уинтер на своей машине. И напал на Рику в ту же Ночь Дьявола, что и я.

Черт. Он теперь работал на моего отца?

– Несколько недель, – прошипел он, – нам вполне хватит, чтобы найти ее и немного развлечься.

Зарычав, я заметался, и бок вновь обожгло болью.

– Было весело следить за ней последние две недели. Пока мы ждали приказа Гэбриэла.

– Урод, – пробормотал я, закипая от ярости.

Это он лапал Уинтер в театральной уборной. Он и его дружки проникли в дом тем утром.

Твою мать, нам следовало устроить ему что-нибудь посерьезнее выбитого зуба несколько лет назад.

Прежде чем я успел дать сдачи, Андерсон вышел вперед и заехал коленом мне в живот. Согнувшись пополам и закашляв, я чуть не задохнулся. Он запихал что-то в мой рот, вытолкнул меня за дверь и потащил к заднему сиденью внедорожника. Я попытался вырваться из его хватки, однако каждое гребаное движение отдавалось болью.

Иронично, что меня уже не в первый раз пырнули в тот же бок. Правда, нынешнее ранение казалось глубже.

Упав на пол, я снова закашлял и осмотрелся по сторонам в поисках отца. Должно быть, он сел в другую машину.

Джип рванул с места, а я мысленно молился, чтобы Майкл и Рика не подвели.

Защитите ее. Не оставляйте одну.

* * *

Я подошел к окну своей старой спальни на нетвердых ногах, распахнул шторы и выглянул наружу. Попробовал открыть его, но оно было замуровано.

Гребаный мудак. Мне что, десять лет?

На подъездной дорожке отцовского дома гудели электрические лампы, время от времени мелькали фары подъезжавших и уезжавших машин. Мужчины в черных костюмах обходили территорию, некоторые с фонариками, зато наверняка все с рациями.

Даже выбив стекло, я далеко не уйду. Уверен, Андерсон с радостью воспользуется очередным шансом напасть исподтишка.

Я убрал полотенце от пореза, который оставил этот засранец, и увидел, что ткань вновь полностью пропиталась кровью. Уже третье полотенце. Кровотечение все не останавливалось.

Выдохнув, я ощутил, как волоски на затылке встали дыбом от распространившегося по коже жара. Я отошел от окна, пнув сундук, стоявший на полу.

– Черт, – прорычал я, швырнув полотенце в сторону, вытащил футболку из комода и надел ее.

Мне нужно выбраться отсюда. Поскорее, пока еще силы не закончились. Меня не кормили целый день. Никто не пришел проверить, в каком я состоянии. Хотя я знал, что за дверью дежурили охранники. Немногим ранее меня остановили, когда я попробовал перешагнуть порог спальни.

Следовало сказать им о моем кровотечении. Отец приведет врача.

Если я подчинюсь, верну Арион, буду исправно играть роль ее мужа и работать на него.

Я замотал головой. К черту его. Я спалю это место дотла вместе с Гэбриэлом. Если ему повезет. Мне было необходимо сбежать раньше, чем они доберутся до Уинтер. Защитить ее мог только я.

Пятна поплыли перед глазами. Моргнув, я направился в ванную и врезал кулаком по зеркалу в серебряной рамке над раковиной. Посыпались осколки, один из которых я завернул в салфетку, затем подошел к двери спальни.

Неожиданно я споткнулся, потому что комната закружилась.

– Какого черта? – нетерпеливо процедил я сквозь зубы.

Рана была терпимая, однако на лбу у меня выступил холодный пот, и живот свело от тошноты. Я медленно, усиленно моргал, но с каждым разом спальня становилась все меньше и темнее. Кровь медленно пропитывала мою черную футболку и стекала на джинсы.

Твою мать, это плохо. Мне нужно поесть. Или выпить воды. Еще и боль чертовски раздражала.

Потерев глаза, вместо того, чтобы двинуться к двери, я упал на кровать и запрокинул голову назад.

Прохладное покрывало показалось райским блаженством. Я приподнял ногу, согнув колено, и постарался совладать со своим дыханием.

Всего минуту. Мне просто требовалось отдохнуть одну гребаную минуту.

Не знаю, уснул ли я и как долго проспал, но, когда резко открыл глаза, в комнате было темно, а на мне кто-то сидел сверху.

– Ш-ш-ш, – произнесла тень, накрыв мой рот ладонью.

Что? Что это?

Подняв руки и схватив ее, я моментально узнал эти волосы и голову.

О боже. Это какая-то шутка.

– Уинтер? – выпалил я. – Какого хрена?

– Ш-ш-ш, – опять зашипела девушка, крепче надавив на мои губы. – Тише. Они прямо за дверью.

Она спасала меня?

– Как ты сюда пробралась?

Уинтер оседлала меня, задев коленом рану, но мне было плевать. Обхватив руками ее лицо, я начал осыпать поцелуями губы, лоб, щеки… Но потом слегка встряхнул ее, огрызнувшись:

– Эй, ты ушла от меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ночь Дьявола

Конклав
Конклав

ДЭЙМОНУилл пропал. Его никто не видел несколько месяцев. Сообщения, приходящие с его номера, – явная фальшивка. Что-то не так. Нам нужно действовать немедленно.Майкл готов снести «Бухту», Рика что-то скрывает, Эванс Крист представляет собой угрозу, а отец Уинтер до сих пор где-то прячется.Нас разбросало в разные стороны, мы уязвимы. Пора взяться за дело.РИКАНесколько лет назад я даже представить не могла, что снова окажусь здесь. На борту «Пифома». В нескольких километрах от берега. За столом с Майклом Кристом, Каем Мори и Дэймоном Торренсом – мужчинами, которых теперь считаю своей семьей.Мы изолировали себя на этой яхте на неопределенный срок, чтобы составить план действий, и не покинем ее до тех пор, пока все вопросы не будут решены.Даже те, о которых я не хочу говорить. О которых Майкл не знает.Мы найдем Уилла. Определимся со своими задачами и устраним угрозы.Если переживем этот конклав.

Пенелопа Дуглас

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Убежище
Убежище

В глубине извилистых городских закоулков стоит отель «Понтифик». Обветшавший, пустой, мрачный, он заброшен и окружен забытой тайной. Ты все еще думаешь, что легенда о двенадцатом этаже, скрытом от посторонних глаз, правдива? Загадка о таинственном постояльце, который не зарегистрировался при заселении и никогда не регистрируется при отъезде. Ты думаешь, я смогу помочь тебе найти это секретное убежище и добраться да него, не так ли? Вместе со своими друзьями ты можешь попытаться меня запугать. Можешь попытаться надавить на меня. Потому что, несмотря на мои тщетные старания скрыть все, что я чувствую при виде тебя – еще с тех пор, когда была совсем девчонкой, – я все равно знаю: то, что ты ищешь, гораздо ближе, чем тебе кажется. Я никогда его не предам. Так что, сиди смирно.В Ночь Дьявола на тебя начнется охота.

Пенелопа Дуглас

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги