Читаем Курсант Его Величества полностью

– Скажу, что от дела смердит за километр. Меня убирают от мальчишки, это может означать только одно, чтобы ему не вменяли в вину, она уже доказана, и приговор можно считать вынесенным. Знать бы еще, что это за приговор. Значит, подпольные гонки?


– И еще мелочевка. Можно было даже не сажать под арест до суда, если он нужен Алексу.


– Всё это очень дурно пахнет…


– Ты что-то можешь сделать?


– Если Егор мне поможет, то еще можно пободаться за его защиту, а там, чем черт не шутит…


– Если нужна моя помощь, можешь рассчитывать.


– Посмотрим, Гоша, посмотрим. Может, будет лучше вам с Риком остаться в стороне, чтобы не зацепило. Сначала нужно выяснить, что именно хотят предъявить Егору, а там будем думать. Сейчас главное привести его в чувство. Но я теперь не отступлюсь. Это вызов. Я его принял.


– Мне этот мальчик был, как второй сын, Яша. Я в стороне не останусь. Рассчитывай на меня.


– Я понял.


Рик обернулся, посмотрел на отца и благодарно кивнул. Тот слабо улыбнулся и еще сильней понизил голос, теперь сын почти не слышал их переговоров с адвокатом.


– Сюда, – привлек внимание Рика майор Готье.


Они спустились на уровень ниже, где располагались камеры. Воздух здесь хорошо вентилировался, и запаха затхлости, который почему-то представился парню, не было. Готье остановился у камеры с номером восемь, приложил ключ к замку, и он открылся с тихим шипением.


– Двадцать минут, – напомнил майор.


– Рик, пятнадцать, – жестко велел генерал. – Еще пять минут будут нужны Яше. Так что не медли.


– Понял, – кивнул младший Саттор и вошел в камеру.


Егора он заметил сразу. Ястреб сидел за столом, уложив на него руки и низко склонив голову. Птица с подбитым крылом, так его вдруг увидел Рик. Осунувшийся всего за день, присмиревший, потерянный.

Тот, кто сидел за столом, не мог быть Егором Брато, неунывающим пареньком, искрившимся задором и заражавшим окружающих своей энергией и оптимизмом. Незнакомец протяжно вздохнул и поднял голову. И глаза его тоже были потухшими, чужими. Сам взгляд… Саттор сделал еще шаг и болезненно покривился. Но вот карюю радужку расцветил багрянец, и арестант вскочил на ноги.


– Рик! – воскликнул Егор и вскочил на ноги.


Он стремительно приблизился к другу, вцепился в его плечи, словно утопающий в руку, протянутую ему на помощь. Рик с силой сжал Брато и отступил.


– У меня совсем мало времени. Нужно…


– Как Ильса? Ты видел ее? Рик, черт, я такого наговорил, чтобы Хмурый не вздумал ее использовать. А когда вернулся, Романов уже сажал ее в флайдер. Я даже не успел объясниться с ней. Мне нужно с ней увидеться…


– Егор, дело слишком серьезное…


– Мне нужно поговорить с Ильсой. Узнай, как она, скажи, что все мои слова у Хмурого – ложь. Скажи, что я сдохну без нее. Рик…


И Саттор ударил. Наотмашь, вложив в силу всю злость, обуревавшую его. Свалил Брато с ног и нагнулся над ним. Схватил за грудки и встряхнул.


– Идиот! – заорал Рик. – Очнись, придурок, ты за решеткой! Тобой занялось СБГ, и Яшу не хотят подпускать к твоей защите! Ты понял меня? Понял?! На тебя хотят навешать, хрен знает что, а ты стонешь по девчонке, которая сейчас сидит под крылом своего папаши, и он хочет тебя сгноить! Ты меня слышишь?!


– Да, – прохрипел Брато. – Слышу.


– Хорошо.


Рик подал руку, Ястреб уцепился за нее, поднялся на ноги и угрюмо взглянул на приятеля исподлобья.


– У нас мало времени, – Рик прошел к столу и присел на его край. – Что случилось, когда ты уехал с Чижиком?


– Конец Чижику, дочирикался, – криво усмехнулся Брато. – Эта тварь похвалялась, что грохнет меня, а потом поимеет мою девчонку. У меня не было выбора, я должен был за ней вернуться.


– А второй?


– Тоже. Сначала его, потом Чижика, в обратном порядке не было ни шанса. Ты видел Ильсу?


– Нет, – мотнул головой Рик. – Значит, Романов был там? Я был недалеко от ворот, но никого не видел, всё происходило внутри.


– Ты остался ради нее, – уверенно произнес Брато. – Как узнал?


– «Муха». Когда открыли ворота, охранка отключилась, потому успел запустить своего шпиона на территорию. Потом контур восстановился и связь с «мухой» пропала. Я не видел тебя. Когда ты вернулся?


– Когда Романов уже усадил Ильсу в флайдер, я же говорю. Его узнал, вторая машина светила огнями. Когда он уехал, и вторая машина тоже, я заглянул в ворота, там лежали одни трупы. В доме мне делать было нечего, потому сразу помчался в академию.


– Значит, я ушел, а ты появился повторно, – кивнул Рик. – А когда я решил проверить дом и снова вернулся, тебя уже не было. Разошлись, хоть и были совсем рядом. Взрыв видел?


– Что-то полыхнуло, когда я уже далеко отъехал. А ты… ты вернулся? – Брато подобрался и пристально взглянул на друга. – Тебя зацепило? Рик…


– Ерунда, живой, – отмахнулся Саттор. – Утром вернулся в академию и узнал, что тебя взяли.


– Утром? Что ты делал до утра? – Егор теперь не спускал взгляда с Рика.


– Прикорнул немного, – усмехнулся тот.


– Черт, – Брато отвернулся и ожесточенно потер лицо ладонями. – Тебя вырубило, да? А я даже не подумал, что ты где-то там, мчался за Ильсой… Вот урод.


Перейти на страницу:

Все книги серии Рик Саттор

Пока не погаснут звезды
Пока не погаснут звезды

Жизнь секретного агента подобна хождению по грани. Один неверный шаг, и ты уже летишь в пропасть. Опасно, притягательно – так, наверное, кажется, когда вы сидите в удобном кресле со шпионским романом в руках. Поверьте, нет в этой чертовой работе ничего романтичного, особенно, когда мышеловка вот-вот захлопнется. Раскрытый агент никому не нужен, только чужой планете, которая нанимает его для небольшой работенки. И вроде бы обещают неплохо заплатить и отпустить с миром, только короткий поводок натянут до предела, и верить в счастливое будущее сложней с каждым днем. А если уж из небытия возникает призрак того, кого меньше всего ожидаешь увидеть, то мышеловка превращается в капкан. С одной стороны настоящее, с другой прошлое, и вы становитесь той самой точкой, в которой они пересекутся.  

Юлия Цыпленкова

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература