– От тебя нет никакого толку. Мне недосуг сопровождать тебя в Академию для наложения нового взыскания, но я отобью у тебя охоту возвращаться в этот кабинет. Как я тебе уже говорил, у больших людей есть преданные помощники. И, раз уж ты, похоже, печёшься о своей подруге Мангустине Баттернат… – Он многозначительно умолк, потом повернулся к столу и начал писать какое-то письмо своими коричневыми чернилами.
– Что вы хотите сделать с Мангустиной?! – воскликнул Чарли.
– Очевидно, эта юная особа – твоё слабое место. – Судья улыбнулся. – Так вот, пора вам обоим попрощаться с магией. Твой директор уладит детали. – Он открыл окно, сложил письмо и запустил в воздух как бумажный самолётик. – А теперь пошёл вон, пока я не выкинул тебя в это окно.
– Я… уволен?
– Ну уж нет. Я не намерен ссориться со своей дорогой супругой. И потом, если в ближайшие несколько дней ты будешь не в состоянии работать – это совершенно другое дело.
Когда Чарли уходил, он был очень бледен.
Остаток дня он провёл точно лунатик, выполняя указания Додлин, а вечером сразу же побежал в «Кусачую книгу мага». Данное ему Ложей поручение выполнено, но от этого было не легче. Чарли занервничал ещё сильнее, когда госпожа Румпельштильцхен присвистнула сквозь зубы, рассматривая сделанные им с помощью карманного зеркальца снимки.
– Это очень высокий уровень, – бормотала она. – Не знаю, найдётся ли среди нас волшебник, способный разобрать такое заклинание.
– Учитель Лин смог бы, – вмешалась Мангустина. Она задвинула в угол коробку с книгами и присоединилась к ним. Вид у неё был усталый. – Это правда. – Она вытерла пот со лба. – Учитель Лин лучший из вас. Он готовился сдавать экзамен на степень Магистра магии с почтенной Мелиссой. Он способен справиться даже с более сложными заклинаниями.
– Может, и так, – поморщившись, признала хозяйка книжной лавки. – Только его всё равно здесь нет. Спасибо, Чарли, ты сильно рисковал. Эти снимки очень пригодятся Ложе. Твоя бабушка гордилась бы тобой.
– Судья застукал меня в своём кабинете, – сказал Чарли. – Я успел спрятать зеркальце, но он видел, что я рылся в его бумагах.
Он рассказал о случившемся, потом об угрозе судьи и о сообщении, отправленном Лилию Атравису. Мангустина побледнела, и хозяйка лавки повернулась к ней:
– Оставь свою Книгу мага здесь на ночь, Мангустина. Знаю, ты не любишь с ней расставаться, но в этой лавке она будет в безопасности.
Мангустина покачала головой.
– Я бы удивился, если бы Лилий Атравис оставил нас в покое просто потому, что у Мангустины не будет её Книги мага, – сказал Чарли. – Судья заявил, что нам обоим придётся попрощаться с магией. Думаете, он может причинить нам серьёзный вред? – Чарли говорил с явным сомнением, но, к его ужасу, госпожа Румпельштильцхен ответила не сразу, явно колеблясь.
– Если он хочет убрать вас с глаз долой, проще всего будет отрезать вам по пальцу. Не занимаясь магией, вы быстро о ней забудете. Директор Святых Розог уполномочен на проведение такого рода операций, расследование из-за этого никто не начнёт. – Она немного подумала, потом добавила: – Сейчас я ничего не могу сделать, но на людей вроде Лилия Атрависа можно повлиять. Попробуйте выяснить, чего он хочет, и тяните время.
– Единственное, что его интересует, – мрачно пробурчала Мангустина, – это его ужасный дневник «Грязные секретики» – он постоянно в нём что-то пишет! – Она вдруг нахмурилась, словно ей в голову только что пришла какая-то идея.
– Я сделаю всё возможное, чтобы вам помочь, если смогу, – сказала госпожа Румпельштильцхен. – Мужайтесь. – С этими словами она выпроводила их из лавки, глядя на них с тревогой.
Когда они вышли на улицы Тэдема, Чарли взял Мангустину за руку и крепко сжал:
– Мне правда очень жаль. У тебя опять будут из-за меня неприятности.
– Мы ведь согласились пойти на определённый риск, – ответила Мангустина. – Учитель Лин тоже во что бы то ни стало постарался бы предотвратить решение судьи. Ты же видел, какой силой он уже обладает? А теперь представь, как он развернётся, став Аллегорией!
Чарли посмотрел на облачко пара, вырывающееся из его рта с каждым словом. Не сговариваясь, они ускорили шаг. Наступила ночь, и парящие в воздухе свечи уже не казались им такими волшебными, как раньше. Они торопливо покинули город.
Атмосфера, царившая в Святых Розгах, не шла ни в какое сравнение с праздничным настроем Тэдема. Чем короче становились дни, тем сильнее вытягивались лица, и грядущее Рождество казалось чем-то зловещим. Многие ученики были сиротами и смотрели на этот семейный праздник без всякой радости. А уж перспектива провести его в стенах Святых Розог и вовсе усугубляла положение.
После долгой пешей прогулки по обледеневшей грязной дороге под порывами холодного ветра Чарли и Мангустина, добравшись до замка, так и не смогли согреться. Едва они прошли по подъёмному мосту, как перед ними появился один из шептунов, возможно Грозмол.
– Похож-ж-же, Лилий Атравис-с-с ж-ж-желает немедленно вас-с-с видеть… – прошипел он и убежал.
Чарли и Мангустина с тревогой переглянулись и отправились в башню Знамений.