Читаем Кусакиро. Книга вторая полностью

— Ты правду говоришь, кот? — спросил Гарри. — Меня примут и не будут ругать, если я не поймаю добычу? Меня не будут бить ремнем, когда хозяину что-то не понравится? Не будут привязывать веревкой к забору и оставлять под дождем? И станут кормить, когда я голоден? И даже не будут пинать, когда я подбегу, чтобы поздороваться, и даже… может когда-нибудь… меня погладят и почешут за ушами?

— Меня зовут не Кот! — строго ответил самурай. — Я — Кусакиро — потомок благородного Царапиро, вождя доблестного клана котов-самураев. Обращайся ко мне так. "Кусакиро" или "вождь". Ты понял, Гарри? Можно будет обратиться и "друг" и "брат", но это потом, когда мы узнаем друг друга поближе. И если я что-то говорю, то отвечаю за свои слова!

— Я понял, вождь, — наклонив голову в признании верховенства Кусакиро, ответил Гарри. — Ой, кажется моя лапа свободна! Я чувствую ее! Вот она!

Робик отгрыз за время разговора достаточный кусок щепы, чтобы лапа Гарри могла быть вытащена. Сначала она почти ничего не чувствовала. Потом кровь проникла в сосуды и лапу закололо иголочками. Гарри стало щекотно и он смешно запрыгал на трех лапах.

— Я чувствую, я все чувствую, — радостно лаял он. — Я так вам признателен, друзья мои, мои спасители! И тебе, великий вождь Кусакиро!

Коты и Робик в 3 языка быстро зализали кровоточащую лапу, окончательно восстановив в ней кровоснабжение. Пора было отправляться в обратный путь.

— Вы уверены, что меня примут в вашем Замке? — по прежнему сомневался Гарри?

— Совершенно уверены! — подтверждали все в один голос. — И примут, и вылечат и накормят и обогреют. Наша Хозяйка — лучшая Хозяйка в мире! Никто из страждущих и просящих помощи не получил от нее отказа. И Хозяин наш превосходный человек. Он ни разу не обидел нас. Не наказал, даже не отругал. Так что не волнуйся. Ты им понравишься, и они пожалеют и пригреют тебя.

— Потом, ты так похож на мою жену Джулию, что вполне сойдешь за ее пропавшего брата, — заметил Робик. — Он еще щенком был похищен плохими людьми. Их мать Джина только на минутку отошла, чтобы сходить по своим собачьим делам, а когда вернулась, то обнаружила только одну Джулию. Уж как она плакала, как убивалась по нему, своему щеночку. Мы не знали как успокоить ее. Потом от горя даже заболела… В прошлом году Боги Радуги позвали ее, и она ушла. Джулия теперь одна. Ну как одна — со мной, конечно, и дочка у нас родилась на днях!

— Вы говорите Джулия?.. Джина?.. Пропал щенок?.. — Гарри сел на тропинку и заплакал. Он плакал так горько и безутешно, что наши благородные спасатели даже растерялись.

— Что так расстроило тебя, Гарри? — спросил Кусакиро. — Неужели ты так близко к сердцу принял эту историю совершенно чужих тебе по крови сородичей? Или… — Кусакиро начал догадываться, — Или ты хочешь намекнуть нам, что этот пропавший щенок и есть ты?

Василий и Робик встали столбами, словно оцепенев. Не веря своим ушам и глазам.

— Да, похоже, что это так! — захлебываясь от эмоций подвывал Гарри. — Я помню, как мы с мамой и сестрой грелись на солнышке. Мама куда-то ушла, а меня кто схватил за шкирку и посадил в темный мешок. Он него плохо пахло. Как от хозяина, когда он пил вонючую воду. Потом я долго сидел и плакал в этом мешке. А потом меня передали моему хозяину. Он отдал за меня шуршащие бумажки и вонючую воду в бутылке. Потом я с ним жил, рос…, а дальше вы знаете. Я уже рассказывал.

Василий сел прямо в лужу и стал задумчиво чесать задней лапой за ухом, время от времени промахиваясь мимо…

— Прямо "Санта-Барбара" какая-то, — растерянно сказал он. — Вы вообще слышали что-то подобное? — обратился он к Кусакиро и Робику. — Дааааа. Такого себе представить не мог даже кот ученый, ходящий по цепи кругом…

Сэр Робик просто сидел рядом и открывал и закрывал пасть, щелкая зубами. Он не знал, что сказать…

— Ладно. Хватит распускать нюни, скоро ночь, темнеет уже. Встали и быстро пошли! — скомандовал Кусакиро. — А то развели тут сырость! Сейчас придем домой и все выясним!

Быстрым галопом, насколько позволяла раненая нога Гарри, вся компания припустила домой. Добежав до усадьбы, первым делом, Робик отвел Гарри к своей будке. Джулия высунула голову и стала приглядываться к новому псу. Она внимательно осмотрела его, долго обнюхивала, а потом заскулила.

— Что такое, дорогая? — забеспокоился Робик. — Он напугал тебя? Он, конечно, такой грязный сейчас и весь в хвое, забившейся под шерсть, но это не привидение, любимая. Не лесной дикарь. Это просто несчастный песик, который попал в сложную ситуацию. Не бойся его!

Джулия посмотрела на Робика с выражением полного непонимания.

— Я не понимаю… — скуля сказала она. — я не понимаю, конечно… Но он так знакомо пахнет, как будто я его знаю… Он пахнет так, как пахла мама… Кто ты? И почему ты так похож на мою мать?

— И на тебя, дорогая… — продолжил Робик. — Видишь ли… Ты только не волнуйся, пожалуйста… Похоже… Это твой пропавший в детстве брат… Ты же помнишь, что у тебя был брат?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безродыш. Предземье
Безродыш. Предземье

Жизнь — охота. Истинный зверь никогда не умрёт, если его не убить. Старого зверя и уж тем более древнего, чьё убийство возвысит тебя, очень сложно прикончить без Дара. Практически невозможно. А Дар только в Бездне. По сути норы в неё — это начало Пути. Шагнувший в Бездну делает первый шаг. Шагнувший с победой обратно — второй и решающий. Я сделал их оба.В нашем мире важны лишь две вещи: сила и отмеренный до старости срок. И то и то наживное, но попробуй добудь семя жизни или боб троероста, когда ты малолетний бесправный безродыш, пнуть которого всякому в радость.Вот только Путь не разделяет людей на богатых и бедных, на сирот и с рождения имеющих всё сыновей благородных родителей. Каждый вправе ступить на дорогу к Вершине и, преодолев все пояса мира, достигнуть настоящего могущества и бессмертия. Каждый вправе, но не каждый способен. И уж точно не каждый желает.Я желаю. У меня просто нет выбора. Только сила поможет мне выбраться с самого дна. Поможет найти и вернуть мою Тишку. Сестрёнка, дождись! Я спасу тебя! И отомщу за убийство родителей. Я смогу. Я упёртый. Благо что-то случилось, и моё тело наконец начинает крепчать. Наверное, просто расти стал быстрее.Нет. Ты не прав, мальчик. Просто верховному грандмастеру Ло, то есть мне, не посчастливилось вселиться именно в тебя-хиляка. Тоже выбор без выбора. Но моё невезение для тебя обернулось удачей. У ничтожного червя есть теперь шансы выжить. Ибо твоя смерть — моя смерть. А я, даже прожив три тысячи лет, не хочу умирать. У меня слишком много незаконченных дел. И врагов.Не смей меня подвести, носитель! От тебя теперь зависит не только судьба вашей проклятой планеты. Звёзды видят…От автора:Читатель, помни: лайк — это не только маленькая приятность для автора, но и жирный плюс к карме.Данный проект — попытка в приключенческую культивацию без китайщины. Как всегда особое внимание уделено интересности мира. Смерть, жесть, кровь присутствуют, но читать можно всем, в независимости от пола и возраста.

Андрей Олегович Рымин , Андрей Рымин

Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Не видя звёзд
Не видя звёзд

Мартина – загадочная и невероятно красивая «планета миллиона озер», хранящая мрачную тайну гибели Тринадцатой Астрологической экспедиции. Именно её намерена разгадать Девятнадцатая Астрологическая экспедиция, в которой не мог не принять участия Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур – знаменитый путешественник, умеющий находить выход из самых безнадёжных положений. И это умение ему крепко пригодится на Мартине – в ловушке созданной Пустотой, и в ловушке, подстроенной новыми, очень опасными врагами. Оторванный от Герметикона, Помпилио может рассчитывать только на себя и команду «Пытливого амуша», на людей, которых он подбирал годами, и которым полностью доверяет. И на знаменитую лингийскую дерзость, конечно, которая способна превратить поражение в блистательную победу.

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Героическая фантастика / Фантастика: прочее