В круге котов, собравшихся в ожидании радостного события, будущий отец танцевал, посвящая свой танец Трем Кошкам, сидящим на Радуге под развесистым кленом и плетущим косы жизней всех живущих на земле котов из мышиных хвостиков. Важно было упросить их начать заплетать эти косы. И хорошо укрепить начало этой косы, чтобы она, вдруг, не стала самопроизвольно расплетаться. Поэтому отцы-коты очень старались. Они танцевали танец воина, подпрыгивая на месте, шипя и плюясь в разные стороны, как бы отгоняя врагов. Выгибали спины, дыбили шерсть, прижимали уши и вертелись волчком. Может именно в это время они в своем мистическом трансе видели жителей темного потустороннего мира, норовящих подползти и украсть душу и жизненную силу еще не рождённых котят. Разве нам дано это знать? Бывали случаи, что кошка котилась мертвыми котятами. Или не все их них выживали в первые часы своей земной жизни. Что-то ужасное воровало их души еще до их рождения. А тело без души жить не в состоянии.
Именно поэтому танец был так важен. Коты, образующие круг, отбивали хвостами нужный ритм, подобно ритуальным барабанам, чтобы отец вошел в транс и смог поговорить с Богами Радуги. А самим будущим отцам предстояло отпугнуть своим танцем всю нечисть, толпящуюся неподалеку от роженицы в предвкушении поживы. Поэтому коты-отцы очень старались показать свою свирепость и решимость биться со всеми, кто угрожает их потомству, до последнего вздоха.
Потом они переворачивались на спину и изображали муки своих жен, катаясь по земле и громко мяуча. Тем они привлекали взоры Трех Кошек, плетущих косы жизней и вяжущих судьбы. Обычно танец заканчивался когда прибегал один из дозорных и сообщал, что все закончилось. Тогда усталому отцу было позволено издали полюбоваться на своих детей или узнать о страшной кончине кого-то из них…
Почему издали? Да потому, что после мистического транса, в который входили отцы, им какое-то время еще мерещились мерзкие рыла похитителей душ. И случалось, что не совсем вышедшие из транса папаши, во время знакомства со своими новорождёнными детенышами, нападали на них и загрызали, подобно безумным берсеркам. К сожалению такое иногда случается в животном мире. Истинных причин мы не знаем, да и кто нам о них расскажет?
В дикой стае боролись за жизнь каждого котенка, слишком велики были потери в поголовье во время суровых зим. И выживание племени напрямую зависело от благополучного и частого рождения новых членов стаи…
Итак, у Люсинды начались роды…
Она почти сразу поняла — что-то происходит не так. Животный инстинкт подсказал ей. Кусакиро в это время рядом с ней исполнял танец "Прихода души". Он старался делать это негромко, но никак не мог впасть в нужный транс, чтобы открылось окно в мир непостижимого. Не хватало круга поддержки и ритма отбивающих хвостов.
— Дорогой, я не знаю, но со мной что-то не так, — прошептала Люсинда. — Наверное котята лежат поперек и не могут выйти…
— Это я виноват! — воскликнул Кусакиро. — Я не вижу Богов и не могу поговорить с ними. У меня не получается! Я не справился и подвел тебя! Нам нужна помощь. Иначе души наших детей украдут еще до рождения!
— Нет, милый, я так не хочу никого беспокоить, ночь на дворе, может мы все-таки попробуем справиться сами? — тихо попросила Люсинда, чувствуя себя виноватой. — Дело во мне! Я слишком слабая. Судьба в твоем лице хотела преподнести мне величайший подарок — стать матерью наследников великого вождя, — но видимо, я даже с этим справиться не в состоянии…
По мордочке Люсинды потекли слезы. Она чувствовала себя совершенно никчемной.
— Любимая, не плачь! — воскликнул Кусакиро. — Ты — самое прекрасное, что со мной произошло за последние месяцы! Только благодаря тебе, моя любовь, я и смог оставить свою дикую, наполненную опасностями, но привольную жизнь, свою стаю и свою семью. Ты дала мне ни с чем несравнимое счастье и надежду вновь стать отцом. Я все сделаю для тебя. Подожди немного, я сейчас все устрою!
Кусакиро быстро разбудил всех членов Братства и объяснил, что им следует делать. Конечно все сразу и без лишних слов согласились ему помочь, тем более, что и так сильно переживали за здоровье будущей матери.
Кусакиро вошел в спальню Хозяйки, чего никогда раньше не делал. Лариса еще не спала. Она любила почитать на ночь. Сев у кровати, Кусакиро устремил на Хозяйку пронзительный взор и три раза мяукнул, извиняясь за вторжение.
— Что случилось, Кусаня? — спросила удивленная Лариса. — Что тебе нужно? Ты хочешь выйти погулять? Но уже очень поздно! Лучше тебе остаться дома и присмотреть за женой, она вот-вот должна окотиться.
Кусакиро смотрел ей в глаза, не отводя взгляда и мяукал. Потом вспрыгнул на кровать и, схватив зубами край сорочки Ларисы, потянул ее за собой.
— Она уже рожает? Нужна помощь? — догадливая Лариса быстро вскочила и пошла за ведущим ее котом в прихожую.
Там в углу мучилась Люсинда. Схватки были уже сильными, но котенок так и не появлялся…