Никто не делил детей на чужих и своих, кошек и собак, мальчиков и девочек. Все были своими, дорогими и самыми любимыми. Всем поровну доставалась ласка, внимание и заботы большого семейства…
— Я не могу быть ЛОКОМОТИВОМ, — возразил Гарри. — Я же — второй 9 вагон! Ты же сам меня им назначил! И по совместительству проводник и кочегар! Не слишком ли много у меня обязанностей?
Рубик, Гарри, маленькая Джуна и трое котят играли в "железную дорогу". Рубик был ПАРОВОЗОМ, за ним, держась зубами за его хвост семенила Джуна, потом Кусико, Люсика и Кусинда. Замыкал шествие Гарри. Он, конечно, не мог держаться за хвостик Кусинды, но зато мог, как проводник и кочегар, подгонять ее лапой, чтобы не она отвлекалась и не "сходила с рельсов".
Джуна была в восторге! Мало того, что ей доверили быть первым пристяжным "вагончиком", она была еще и вагоном-рестораном! Посапывая от удовольствия, Джуна держала папу крепко за хвост своими маленькими острыми зубками и иногда тоненько поскуливала, изображая паровозный свисток. Эта часть работы ей тоже была поручена и Джуна светилась от гордости и счастья.
Мелюзга, состоящая из трех котят, шла за ней. Причем первым шел Кусико. Он был мальчиком, поэтому имел приоритет. Ему было поручено обеспечить хорошую "сцепку" между вагонами. И он со всей старательностью пытался ловить отчаянно виляющий хвостик Джуны. По идее хвост должен был бы находиться в неподвижности, чтобы "сцепка" то и дело "не рвалась", но это оказалось не таким простым делом.
Так что наши "вагончики" шли сами по себе, без всякой сцепки. Для того, чтобы поезд окончательно не пошел под откос, Гарри произвели в ранг кочегара и проводника и поставили замыкающим "состав".
То и дело котята нарушали траекторию движения, так как Кусико охотился за Джуниным хвостом, и в большинстве попыток — неуспешно. Иногда ему удавалось на время подцепиться, но юркий хвост тут же вырывался из крошечных зубиков и вертелся перед глазами Кусико, как сумасшедший пропеллер.
Люсика шла за Кусико строго глядя на его попку. Дядя Рубик сказал, что это ОРИЕНТИР. Люсика так и не поняла, что это такое, но нужно было смотреть, и она послушно смотрела. Второй ее поставили из-за схожести окраса брата и сестры. Дядя Гарри сказал, что они будут ДУБЛЬ-ВАГОНОМ и что так будет "красивше". А Кусинда была третьей, потому, что именно за ней нужен был глаз да глаз.
Самая любопытная и непоседливая, она все время норовила выскочить из "состава". Ей скучно было смотреть на ОРИЕНТИР Люсики и больше хотелось смотреть по сторонам и выбегать из строя когда захочется, а не когда "поезд" придет на "сортировочную станцию" и можно будет весело поменяться местами.
Так она играли в течении примерно часа, время от времени меняя "вагончики" местами. Но на самом деле, менялись только дети, вечный ПАРОВОЗ дядя Рубик и вечный КОЧЕГАР дядя Гарри оставались неизменными.
Смешнее всего получалось, когда Джуна была последним "вагончиком". Она все-таки была намного крупнее котят и ей сложно было "ехать" не наступая на мелюзгу, копошащуюся перед ее носом. В попытке поймать за хвост котенка, Джуна потерпела неудачу, потому, что крошечный тонкий хвостик идущего впереди просто высклизывал между ее клычков и зубы защелкивались впустую. Джуна недовольно ворчала и в попытках снова и снова поймать хвостик, "наезжала" на идущий впереди "вагончик".
— Ты опять аварию сделала! — кричал Кусико из-под джуниного пузика. — Посмотри! Ты на меня наехала!
В ситуацию вмешивался кочегаропроводник Гарри, и "вагончики" растаскивались по местам.
— Фсе! Станция "Сортировочная"! — выплюнув кусок поливочного шланга сказал Рубик. — Баста! Приехали! — и без сил завалился на бок.
— Ура! — заверещала Кусинда. — У нас крушение! Паровоз пошел под откос! Вызывайте спасателей!
Люсика и Кусико помчались звать тетю Джулию для вытаскивания ПАРОВОЗА из кювета.
— Кууууудааааа! — завопил Гарри. — А ну, стоп машины!
Котята замерли, как вкопанные и выпучили глазенки на Гарри.
— Тормоза включили и застопорились! Живо!
Котята послушно сели на попки и стали мести хвостиками по полу.
— Папа, папа, вставай! — тормошила Джуна выбившегося из сил Рубика. — Ты же ПАРОВОЗ! А без паровоза вагоны не ходят! Давай дальше играть!
— Все! Больше не могу! Я в депо! — Рубик быстро встал и выскочил на улицу, чтобы срочно найти жену или еще кого-нибудь свободного от дел.
Выбежав из дома он наткнулся на Кусакиро и Люсинду, совершающих променад вокруг дома.
— Вот вы тут гуляете себе в удовольствие, а я с вашим детсадом все ноги отмотал! — гавкнул Рубик укоризненно. — Моя там одна, а ваших оглоедов — трое! Пошли бы, занялись детьми! Сил моих больше нет! Я же не ездовой пес, в конце концов!
И Рубик, встряхнувшись пошел искать куда-то запропастившуюся Джулию.
— А с кем… — только и успела спросить Люсинда, как Рубика и след простыл. — С кем дети-то? С кем наши малыши?
Люсинда и Кусакиро бросились в дом. Гарри лежал на спине, свернув голову набок и жалобно смотрел на вошедших. На его животе, как на скале, гордо восседала Кусинда, а Кусико и Люсика атаковали его с разных сторон.