Читаем Кусочек желания полностью

— Бог! — в благоговейном восторге пролепетали тармы, падая на колени.

Остальные свидетели дуэли в лёгком шоке повернули взгляды в направлении деревни, из которой и прилетел электрический разряд. Как оказалось, молния — это ещё полбеды! Оттуда невероятными прыжками, так что создавалась впечатление, что он скачет прямо по воздуху, нёсся огромный козлолюд, окружённый пламенным ореолом. Да, похоже, по мелочам местный бог размениваться не любил.

* * *

— Ну, и учудили мои сыновья, — хохотнул Бог, разливая из котелка травяной отвар. — Уж из-за чего они только ни дрались, но вот про такой повод я слышу впервые.

Путники вежливо промолчали, одна лишь Фанька презрительно поморщилась. Девушка очень долго думала над тем, как же воспринимать случившийся из-за неё поединок. В итоге она пришла к мнению, что такое пристальное внимание со стороны двух козлов слишком сильно ударяет по её чести и достоинству, и об ответных знаках внимания не может быть и речи, ведь самолюбие не позволит ей опуститься до такого!

Пока воительница строила обиженные гримасы, Бог уже успел поставить перед каждым гостем по кружке отвара и теперь с откровенным любопытством разглядывал собравшихся. Впрочем, те тоже не сводили с него удивлённых глаз. Здесь, под сводами своего жилища, старейшина деревни уже не казался таким грозным, как при первой встрече, хотя ростом он действительно превосходил всех встреченных приключенцами козлолюдов (голова Бога находилась на одном уровне с грудью Арледы и Фаньки), а шерсть его отливала ярко-рыжим оттенком и отдалённо напоминала огонь.

Хотя, как шёпотом объяснил Ефсий, пламя, что видели путешественники вокруг Бога, всего лишь небольшая демонстрация того, на что способна иллюзорная магия, если с её помощью усилить некоторые особенности своей внешности. Так всего одно-единственное правильно подобранное заклинание может преобразить тарма в божество, вселяющее ужас своим обличьем.

Тем временем Урлог, оценив ситуацию, решил взять козла за рога (не в прямом смысле слова, разумеется). Сбросив личину грубого варвара, он осторожно поинтересовался у Бога:

— Твой сын сказал, что тебе ведомы все горные тропы. Это так?

— Так. Во всей деревне никто не знает горы лучше меня.

— А правда ли, что перевал перекрыт лавиной?

— Да. В последнее время горы сильно трясёт, — в голосе Бога проскользнули нотки грусти. — Перевал, к сожалению, непроходим. Там теперь стена из камней и снега.

— Проклятье! — Басс нервно топнул ногой. — Это что же получается, мы должны повернуть назад?! Да ни за какие сокровища! Неужели нет другой дороги?!

— Другая дорога, — пробормотал Бог, теребя рукой свою бородку. — Я не буду вас обнадёживать или расстраивать, но…

Вдруг он замолчал, внимательно посмотрел в направлении дверного проёма и резко вскочил на ноги.

— Сейчас я должен пойти и исполнить свой долг. Но вы можете отправиться со мной, и по пути я расскажу всё, что может вам помочь.

Обстоятельством, из-за которого Бог так быстро сорвался с места, оказалась молодая тармка с грудным козлёнком на руках. Насторожено поглядывая на незнакомцев, она преклонила колени перед Богом и протянула ему своё дитя.

— Я тут и за старейшину и за верховного жреца, — пояснил всем козлолюд, принимая кроху. — Сейчас мы проведём обряд наречения имени и продолжим нашу беседу.

Для осуществления обряда пришлось перебираться в старую башню. Десятки козлолюдов, в основном детей, с интересом взирали на процессию двуногих, во главе которой шёл Бог с малышом на руках. Большинство ребятишек стеснялись пришельцев и скромно опускали глаза, однако находились и смельчаки, которые дразнились: мекали и показывали языки. Пэтти с удовольствием отвечал им тем же самым, пока ни получил лёгкий, но чувствительный подзатыльник от Урлога.

В башне оказалось достаточно просторно, правда, по простой причине: внутреннее помещение было практически пустым. Из убранства здесь присутствовали только каменный алтарь и пара скамеек вдоль стен.

И вот начался ритуал, удививший всех приключенцев. Уложив маленького тарма на алтарь, Бог извлёк из своей сумки здоровенный талмуд. Пэтти радостно захихикал.

— А у меня дома точно такая же книга есть! — нарушая всеобщее молчание, довольным тоном возвестил хоббит, из-за чего снова получил зуботычину от варвара.

Все остальные, за исключением, разве что, Хафейна, тоже опознали в свящённой книге козлолюдов самый обыкновенный «Список тварей, существ и сущностей неведомых, как обитающих под сводами небесныя, так и порождённых разумом нашим», в котором можно было найти информацию по любым существующим и даже уже вымершим видам, а также давался краткий обзор основных мировых религиозных воззрений. Правда, в отличие от Пэтти, больше никто не стал сообщать о сделанном открытии, предпочтя сохранить тишину и торжественность момента.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кусочек желания

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения