Выражение моего лица остается каменным; не смягчаюсь ни на йоту.
‒ Для собственного же блага ‒ не доводи меня.
Уже через два часа сижу в кабинете врача на кушетке для осмотра, накрытой дурацкой бумагой, которая отвратительно шуршит под моими бежевыми брюками. Смотрю на часы. Опаздывает. Будто у меня и без этого не было отвратительного настроения. Ненавижу ждать.
От скуки рассматриваю стены. Медицинские сертификаты Йельского университета в рамках, плакат, обучающий правильному мытью рук, реклама прививки от гриппа и напоминание проверить простату.
Просто пристрелите меня. Избавьте от мучений.
В тысячный раз за эти две недели клянусь, что больше никогда не окажусь в таком положении. Никаких случайных связей, брошенных подружек с заниженной самооценкой, желающих забыться в сексе с незнакомцем. С этого момента только свидания. Буду знакомиться с женщинами. Стану чертовски разборчивым, как бы ужасно это ни звучало.
Наконец открывается дверь, и входит незнакомец в белом халате. Светло — каштановые волосы, маленькие темные глаза, идеально гладкий подбородок, который, кажется, никогда не знал бритвы.
Выглядит как чертов двенадцатилетний мальчишка. Интересуюсь:
‒ Чем могу помочь?
Он, улыбаясь, отрывает глаза от бумаг в руках.
‒ Доброе утро, мистер Бекер, меня зовут доктор Грей.
Бросаю взгляд на дверь в надежде, что следом войдет его отец.
‒ Вы уверены?
Он добродушно улыбается.
‒ Да, уверен, я врач. Новенький. Доктору Сауэру пришлось срочно отлучиться по семейным делам, так что замещаю его сегодня. — Переворачивает лист в папке, изучая содержимое. — Прежде чем перейти к результатам ваших анализов, давайте обсудим правила безопасного полового акта, включая презервативы, сперматоцидные лубриканты, контрацептические…
Поднимаю руку.
‒ Не стоит. Все это я знаю. Просто скажите прямо: мои анализы положительные или отрицательные?
Поднимаю бутылку пива и чокаюсь с тремя бокалами.
‒ Чист, как стеклышко. — Я столько не улыбался с тех пор, как выиграл первое дело. Господи, даже голова кружится. И щеки болят.
‒ Поздравляю, ‒ искренне рада за меня София.
‒ Здоров, умен и богат, ‒ добавляет Стэнтон. — Пусть так всегда и будет.
‒ Чертовски верно. — Делаю глоток из бутылки. Обычно я не пью во время обеда ‒ и никогда не напиваюсь, даже в выходные. Пьянство всегда у меня ассоциировалось со слабостью, отсутствием контроля, замутненным сознанием и достойными порицания поступками. Но сегодня особый случай.
‒ Итак, какие у тебя планы? — любопытничает Брент. — Хотя я и так знаю, похотливый ублюдок. Видел, с каким вожделением ты смотрел на бедную миссис Хиггенс. Совсем тяжко, да?
Показываю ему средний палец. Миссис Хиггенс — единственная женщина в моем окружении, которой с моей стороны ничего не грозит. Из чего вытекает следующий вопрос.
‒ Так… каким обычно бывает график свиданий? Сколько времени должно пройти, прежде чем дело, наконец, дойдет до секса?
‒ Три свидания, ‒ выдают все трое одновременно.
Мои брови ползут вверх.
‒ Три свидания? Серьезно? Ребята, вы что… более религиозны, чем мне всегда казалось?
‒ Ты никогда не слышал о правиле трех свиданий? — София набивает рот салатом «Цезарь».
Когда отрицательно мотаю головой, Стэнтон объясняет:
‒ На первом свидании вы приглядываетесь, оцениваете, сможете ли находиться в одной комнате вместе больше часа. На втором как бы… убеждаетесь, что оба именно такие, какими показались друг другу в первый раз. Ну, а третье свидание — самый смак, йеху!
Кажется, чересчур много усилий ради простого траха. Интересно, если ты знаешь имя партнерши, ее киска приобретает особую привлекательность?
‒ Секундочку, ‒ вмешивается София. — Хочешь сказать, что никогда не ходил на свидания? У тебя никогда не было девушки? Даже в старших классах?
Качаю головой.
‒ В то время я не совсем подходил на такую роль. И девчонки, с которыми зависал, не интересовались подобным.
‒ О, Джейк, это так мило, ‒ поддразнивает она. — В этом отношении ты, можно сказать, девственник.
Хмурюсь.
‒ Не совсем.
‒ А у меня в пятницу свидание, ‒ сообщает Брент. — С Люси Паттерсон из «Эмблем и Глок».
«Эмблем и Глок» ‒ еще одна адвокатская контора в Вашингтоне, с которой мы регулярно боремся за клиентов.
‒ Спишь с врагом, да? — подкалывает Стэнтон.
Брент пожимает плечами.
‒ Она умная, красивая и не думает, что я придурок, когда жалуюсь на нового прокурора, который отказывается заключать сделку. Плюс профессиональное соперничество чертовски заводит. — Смотрит на меня: — Я спрошу, есть ли у нее подруга. Можем устроить двойное свидание.
Мысленно прикидываю.
‒ Значит, самое ранее, когда я смогу что-то получить, — воскресенье. И то, только если потрачу все выходные на женщину, которую ни разу не видел.
Нет, это не для меня.
‒ А у тебя есть другой вариант? — интересуется Брент.
Вообще — то да.