Старуха резко крутанулась на каблуке и с разворота запустила в полицейского сковородкой. Да так ловко, что попала ему прямиком по лбу. Коп зашатался, осоловело озираясь по сторонам. Впрочем, он довольно быстро пришел в себя.
— Ах так? — он выхватил из кобуры пистолет. — Ну все, старуха, пеняй на себя…
— Погоди, Уилл! — вдруг крикнул второй полицейский. — Стой! Магометр зашкаливает!
— Магометр?
Потеряв интерес к старухе, первый коп уставился на своего напарника, который неотрывно глядел на небольшой круглый прибор в руке.
— Да! Черный маг должен быть где-то близко! Погоди… Да вот же он!
Оба полицейских как по команде повернулись к месту, где в темноте прятались Джеки с кролом. Из ладони второго как из прожектора ударил луч света.
— Попался!
Первый коп вскинул руку с пистолетом, целясь Джеки в голову. Нельзя было терять ни мгновения…
Джеки машинально спустил курок. Парализатор сработал бесшумно. Полицейский дернулся и как манекен повалился набок. Глаза при этом у него продолжали гневно вращаться. Парализатор обездвиживал на несколько часов, но при этом, по-видимому, не лишал способности мыслить…
Второй коп рванул кобуру, но на него набросился кролик. Разогнавшись, он как маленькая торпеда ударил полицейского в грудь. Коп отступил назад, закашлялся, но не упал. Он поднес ко рту прибор, с помощью которого обнаружил Джеки.
— Пятый этаж, левое крыло! Срочно нужна подмога!
Дело принимало скверный оборот. Через минуту здесь будет вся полиция! Джеки поднял парализатор.
— Послушай, я не тот кто вам нужен! — он попытался вразумить копа. — Я не маг и не совершал ничего противозаконного. Я не хочу стрелять! Я просто хочу уйти!
— Уйти хочешь? Боюсь, не получится!
Полицейский вдруг коротко взмахнул рукой — и оружие, выскользнув у Джеки из пальцев, отлетело в сторону.
— Что, не ожидал? — осклабился коп. — Я тоже изучал темное колдовство!
Он щелкнул пальцами, и позади Джеки вспыхнула стена пламени, закрыв путь к отступлению. А в правой руке копа тем временем появился нож со змеистым светящимся клинком.
— Ну что, давай один на один? Поиграем?
Коп ринулся на Джеки. Однако намерений играть у того не было. Увернувшись от первого выпада, Джеки перехватил запястье полицейского и выбил у него нож.
— Ах ты…
Коп попытался высвободиться из захвата. Это ему удалось — полицейский был раза в полтора тяжелее Джеки. Коп выхватил из-за пояса дубинку, намереваясь снова атаковать, однако вдруг вздрогнул и начал оседать на пол.
Джеки с удивлением обернулся и увидел дракрола. Макси каким-то невероятным образом удалось подобрать парализатор зубами, а затем лапами надавать на курок. Кролик был отличным стрелком!
— Спасиб… — хотел поблагодарить кролика Джеки, но его на полуслове перебила старуха.
— Ура! Молодцы! — завопила она, молча наблюдавшая за потасовкой. — Показали фараонам, где раки зимуют!
Старуха подскочила к Джеки и похлопала его по плечу.
— Справился на отлично! Хочешь, в честь победы угощу отваром из селезенки мутировавшего муравьеда?
— Слушайте, нам сейчас надо… — начал было Джеки, но старуха вновь оборвала его.
— Ну конечно! Вам надо скрыться от фараонов! В таком случае, давайте за мной! Я вам помогу!
— Поможете?
— Да! У меня в номере есть потайной ход! — сообщила старуха. — Я сама им никогда не пользовалась, но он ведет под землю, а потом куда-то далеко за пределы гостиницы. Так что идем, да поживей!
Джеки колебался. Сумасшедшая любительница варить супы не внушала доверия, однако разве был другой выход? С одной стороны коридора полыхала стена огня, с другой вот-вот должны были появиться полицейские. Что ж, была не была…
Одной рукой забрав у Макси парализатор, а другой подхватив фонарь, Джеки вслед за старухой проследовал в ее номер. Дверь захлопнулась за ним сама собой.
Внутри было не протолкнуться: все пространство занимали столы, заставленные кастрюлями, шкафчики с кухонными принадлежностями и приправами, огромные мешки с кореньями и овощами… Самое удивительное было то, что в комнате не было ни одной печки: кастрюли с супами варились прямо на столах, без огня. Запах стоял отвратительный.
— Тебе сюда! — кивнула старуха Джеки.
Она повела его между столами, попутно подсыпая специи в варево. Интересно, подумалось Джеки, а кто это все будет есть? Этой кухней можно было накормить полк солдат — если бы, конечно, у тех начисто отсутствовало обоняние и вкусовые рецепторы…
Старуха приблизилась к самой большой кастрюле в конце комнаты. В такой посудине можно было бы, не разделывая, сварить целого теленка. Карга три раза постучала по поверхности кастрюли пальцем — и та отъехала в сторону, открыв в стене завешанную паутиной дыру.
— Вот ход, о котором я говорила! — оповестила старуха. — Залезайте, да шибче!
— Спасибо!
Джеки нырнул в темный проход. Кролик залетел за ним.
— Счастливого пути! — пожелала ведьма. — Не бойтесь, я собью проклятых фликов со следа…
Она прошептала заклинание и кастрюля стала на место.