Читаем Квартал драконов полностью

— Эй! — крикнул один из драконов. — Что за дела? Он что, владеет черной магией? Он…

Зак рывком развел руки в стороны. Раздался громоподобный взрыв, и на драконов обрушился сноп малиновых молний. В мгновение ока вся толпа чудовищ оказалась разбросанной по двору, как карточный домик порывом ветра.

— Бежим!

Зак рванулся к выходу со двора — крохотной арке между двумя домами. Джеки едва поспевал за ним, продолжая одной рукой держать дракрола.

— Я их оглушил секунд на двадцать, не более! — сообщил Зак на бегу. — Драконы от рождения стойкие к воздействию любых заклинаний, магией их так просто не возьмешь.

— И что мы теперь будем делать?

— Еще не знаю!

Они выбежали на широкую улицу, куда выходили пыльные витрины небольших магазинчиков и прочих заведений — «Секонд-хенд: одежда для оборотней и гномов», «Аптека драконьей медицины», «Мини-маркет бытовых заклинаний», «Закусочная «Жареный Единорог», «Ломбард: ссуды под залог мифриловых изделий и философских камней», «Кофейня Трех Призраков»»…

Старик огляделся по сторонам, затем кивнул на магазин, расположенный прямо через дорогу от них в здании из красного кирпича. Вывеска над ним гласила:

Подержанные ковромобили, маголеты, змеециклы

покупка/продажа/обмен/ремонт

Замена М-масла и волокон ковров-самолетов

Гарантия

— Отлично! — крикнул Зак. — Нам сюда!

Оглядываясь, они перебежали через дорогу. Пока драконов видно не было — оглушающее заклинание Зака еще действовало. Вот только надолго ли…

Старик распахнул дверь магазина, и они с Джеки влетели внутрь.

— Чем могу быть полезен?

Внутри магазин был раз в двадцать больше, чем снаружи, и представлял собой огромную мастерскую. Вдоль одной стены на подставках стояли пять разобранных ковромобилей, вдоль другой высились стеллажи с запчастями и причудливые рабочие станки. Под потолком туда-сюда сновало несколько больших кусков разноцветной материи — наверняка ковры-самолеты. В дальнем углу магазина виднелись три смотровые ямы, точь-в-точь как на обычных СТО. Возле одной из них, между разбросанными инструментами, на диване, облитом мазутом, сидел человек.

— Чем могу помочь? — снова задал он вопрос. Его голос удивительно походил на скрип несмазанных петель. Как вскоре оказалось, неспроста.

Человек поднялся — и Джеки удивленно прищурился. Продавец магазина был… железным! Его ноги, руки, голова, туловище — все полностью состояло из матового металла, слегка испещренного паутинками ржавчины!

Скрипя несмазанными железными суставами, продавец направился к ним.

— Это что… робот? — не удержался Джеки, бросив взгляд на старика.

— Нет, конечно! Какой еще робот? Это голем.

— Что значит — голем?

— Существо из неживой материи, оживленное с помощью магии, — объяснил старик. — Обычно големов делают из дерева или из глины, а этого вот сделали из живого железа. У них нет ни чувств, ни логического мышления — они просто выполняют программу, заложенную в них магом. Голем никогда не обворует своего хозяина, потому небогатые магазины частенько и делают их продавцами.

— Чем я могу вам помочь? — в третий раз осведомился голем, подойдя к ним вплотную.

Он здорово походил на оживший памятник, которому надоело стоять на постаменте, и он решил немного прогуляться.

— Нам нужны две турбометлы! — сказал старик. — Самые лучшие, какие есть.

— О! У нас все самое лучшее! — поспешил заверить его голем.

— Только без болтовни! Где они?

— Момент!

Голем подошел к небольшому шкафу, встроенному в стену, и нажал кнопку в дверце. Шкаф распахнулся, и из него вылетело десятка два круглых металлических трубок длинной сантиметров в тридцать. Зависнув в воздухе, они выстроились в ряд перед Джеки и Заком.

— Это все, что сейчас есть в наличии! — сказал голем. — Отличный выбор, скажу я вам!

Но Зак так не считал.

— Издеваешься? — он окинул товар презрительным взглядом. — Вот это старье?

Джеки, недоумевая, смотрел на летающие трубки. На каждой из них были какие-то странные насечки, надписи, впаянные камешки… Они отдаленно напоминали ручки от разборных гантелей — или оружие рыцарей из Звездных Войн в неактивном состоянии.

— Это что… световые мечи? — поинтересовался Джеки.

— Какие мечи? Это турбометлы! Сделаны из летающего железного дуба, работают на турбо-кристаллах. Смотри!

Зак схватил одну из трубок и легонько встряхнул. Тотчас с одной ее стороны выдвинулась двухметровая ручка, а с другой появились три маленькие турбины. Из них, как из сопла ракеты, ударил синий огонь.

— Вот это и есть турбометла! — пояснил Зак. — Только… где седло, и что с управлением?

— О… тут немного заедает одно заклинание, — засуетился голем. — Сейчас…

Он прикоснулся к турбометле и что-то прошептал. Раздался скрежещущий звук, а затем посредине ручки появилось кожаное седло — чуть больше, чем на велосипеде, но меньше, чем на мотоцикле. Голем снова что-то пробормотал — и на конце метлы, противоположном тому, где находились сопла, появился небольшой изогнутый штурвал с двумя рычагами.

— Вот так… Все работает! — оповестил голем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Джеки Чана

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика