Читаем L'hospice pour les ames (СИ) полностью

— Василиса Степановна, это Алексей Николаевич Калинин, мой друг. Алексей, это та по-настоящему святая женщина, о которой вы наслышаны.

— Очень приятно! — Алексей довольно неловко поцеловал пухлую руку, на что её обладательница очаровательно смутилась.

— Скажите мне, Василиса Степановна, — начал Сергей, приковав к себе всё внимание обоих собеседников, — можно ли полагаться на историю, ища ответы на вопросы биологии?

— Полагайтесь ради бога, — ответила женщина, — вас рассудит эта же самая история. Я, признаться честно, не променяла бы на неё биологию, однако мало какая наука может объеденить так много людей: каждый из нас часть истории. Поэтому, Сергей Михайлович, послушайте мой совет: больше думайте о будущем, чем о прошлом.

— И я о том говорю! Будущее — огромный холст, жаждущий нашей кисти. Я чувствую, что грядут большие перемены! Надеюсь, они повлекут за собой торжество рациональной мысли над слепой верой и дадут, наконец, объяснение тому, почему мы все с вами находимся в Доме для умирающих.

Взяв определённую книгу с одинокой научной полки, Сергей прошагал к самому дальнему столу. Алексей, воровато оглянувшись, последовал за ним.

— Слушайте, — произнёс Сергей, открыв книгу на заученной странице. — «Учёный предположил, что механизм распределения человеческих особей на пары имеет важную функцию: создание потомства, наиболее приспособленного к жизни, и обеспечение положительной изменчивости, а также сокращение жизни людей, не приносящих пользы своему биологическому виду. Поэтому, хотя и половой акт не влечёт за собой уменьшения числа меток, рекомендуется воздержаться от совокупления, при котором есть риск зачатия больного ребёнка, или приводящего к взрослению ребёнка под опекой только одного родителя». Посмотрите, как зверски гуманно со стороны природы! Вроде всё ясно: живём, чтобы плодиться. Не плодимся — не живём. Однако это лишь принцип, и на самом деле Мать-вселенная ищет вам идеального партнёра для воспитания потомства, а иметь его вы можете от кого угодно. Вся ответственность возложена только на вас. Вы понимаете, к чему я клоню?

Алексей отрицательно помотал головой.

Не обидившись на непонятливость друга, Сергей лишь открыл очередную страницу и снова стал зачитывать:

— «Гомосексуальность является совокупностью аномалий: при её наличии человек испытывает проблемы, если ему приходится совокупляться для размножения, так как его естество настроено на романтические и сексуальные сношения с людьми его собственного пола. Однако, существуют подтверждения того, что такой тип сексуального поведения не порицается природой, так как после поцелуя с человеком своего пола метка может исчезнуть. В этом случае гомосексуалист может найти себе партнёра, а ребёнка зачать с другим. Это, а также факт рождения больных детей у родителей с родственностью душ заставляет прийти к мысли, что всё-таки главной целью поиска пары является не рождение идеального человека, а воспитание гармоничной личности». Теперь вы понимаете?

— Это значит, что у вас есть шанс не попасть в Ад за свои предпочтения? — высказал предположение Алексей.

Сергей бросил на него суровый взгляд.

— Плевать мне на Ад! Я лишь ищу доказательства того, что вселенная, какой я её себе представляю, не считает меня мусором! Я не хочу умереть, зная, что это было предопределено ещё тогда, когда я, будучи маленьким ребёнком, впервые полюбил такого же, как я… Хотя чего я вам объясняю? Вы не понимаете, как это важно для меня. Вы понимаете лучше других, но недостаточно хорошо.

Глаза Алексея потускнели и он опустил взгляд.

Только гораздо позже, ночью, в своей палате, когда никто не слышал, он шепотом позвал соседа:

— Сергей, вы спите?

— Нет, — буркнул тот, лёжа лицом к стене.

— Вы злитесь на меня? Вы разочарованы во мне?

— Из чего такие выводы? — спросил тот, повернувшись к собеседнику. — Я вроде бы не бросал на вас гневных взглядов, не игнорировал, когда вы хотели заговорить со мной.

— Не знаю. Просто чувствую, что вы стал холодны.

— Если так, то я уверяю, что сделал это не нарочно, и прошу прощения. Не ваша вина, что вы меня не понимаете. Видимо, это мой крест, и я всё-таки рожден не для того, чтобы угодить матушке-природе.

— Не говорите так, — твердо произнес он, а потом нерешительно добавил: — Я ведь всё понимаю, Сергей. Я отлично понимаю.

Сергей вопросительно нахмурился. Алексей продолжил совсем тихо:

— Четыре своих поцелуя я отдал мужчинам. Я любил мужчин, и я испытал всё, что испытали вы, и даже больше: я думал, что был близок к исцелению, когда сходился с женщинами, но оказывался жестоко обманутым.

Глаза Сергея вдруг наполнились виной, сожалением и… надеждой.

— Простите меня, я ведь не знал.

— И вы простите меня.

Юноши улыбались, не зная, что делать теперь, когда они во всём признались друг другу. Никому из друзей они не доверяли своих тайн, а теперь связали себя узами общего секрета.

— Значит, нас теперь двое, обречённых? — шутливо, но не пряча грусти, произнёс Сергей.

Он протянул руку соседу, а тот крепко сжал её в знак поддержки.

— Не говорите так. Не говорите.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хамнет
Хамнет

В 1580-х годах в Англии, во время эпидемии чумы, молодой учитель латыни влюбляется в необыкновенную эксцентричную девушку… Так начинается новый роман Мэгги О'Фаррелл, ставший одним из самых ожидаемых релизов года.Это свежий и необычный взгляд на жизнь Уильяма Шекспира. Существовал ли писатель? Что его вдохновляло?«Великолепно написанная книга. Она перенесет вас в прошлое, прямо на улицы, пораженные чумой… но вам определенно понравитсья побывать там». — The Boston Globe«К творчеству Мэгги О'Фаррелл хочется возвращаться вновь и вновь». — The Time«Восхитительно, настоящее чудо». — Дэвид Митчелл, автор романа «Облачный атлас»«Исключительный исторический роман». — The New Yorker«Наполненный любовью и страстью… Роман о преображении жизни в искусство». — The New York Times Book Review

Мэгги О'Фаррелл , Мэгги О`Фаррелл

Исторические любовные романы / Историческая литература / Документальное